سُوْرَةُ الْمُزَّمِّلِ

Surah Al-Muzzammil (73) — Ayah 10

The Enshrouded One · Meccan · Juz 29 · Page 574

وَٱصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَٱهْجُرْهُمْ هَجْرًا جَمِيلًا ﴿10﴾
And be patient (O Muhammad صلى الله عليه وسلم) with what they say, and keep away from them in a good way.
وَٱصْبِرْ wa-iṣ'bir And be patient
عَلَىٰ ʿalā over
مَا what
يَقُولُونَ yaqūlūna they say
وَٱهْجُرْهُمْ wa-uh'jur'hum and avoid them
هَجْرًۭا hajran an avoidance
جَمِيلًۭا jamīlan gracious

Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

(Ayah 10){ وَ اصْبِرْ عَلٰى مَا يَقُوْلُوْنَ … :} That is, make Allah alone your support, completely abandon their deities, and whatever they say to you because of this act and its invitation and preaching, be patient—whether they call you a liar, or insane, or a soothsayer, or a poet, or call you "Muzammam" instead of Muhammad, in short, whatever they say or whatever accusation they make, you should be patient. Do not get caught up in revenge, nor complain about their ill-treatment. The meaning of separating in a beautiful manner is that it should not be with quarrelling or harsh words, but rather with utmost good conduct, patience, and dignity, you should distance yourself from them. Secondly, such separation should not be to the extent that you boycott them and cut off communication, thereby withdrawing from the invitation altogether. Thirdly, despite outward separation, there should be no decrease in your goodwill, sympathy, and guidance towards them.

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

The exegesis of this verse has been done along with the previous verse.

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

And be patient over what they say, and part from them in a gracious manner [11].

[11] This does not mean that you should sever all relations with them. Rather, it means that as far as their taunts, mockery, sarcasm, and harsh words are concerned, you should bear these things and not respond to them. And as far as guiding them and wishing them well is concerned, you should never miss any opportunity for that. In fact, you should seek such opportunities and always think of their well-being, and continue to invite them towards Allah.