Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
‘And verily, we used to sit there in stations, to (steal) a hearing, but any who listens now will find a flaming fire watching him in ambush.
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
وَأَنَّاwa-annāAnd that we
كُنَّاkunnāused to
نَقْعُدُnaqʿudusit
مِنْهَاmin'hāthere in
مَقَـٰعِدَmaqāʿidapositions
لِلسَّمْعِ ۖlilssamʿifor hearing
فَمَنfamanbut (he) who
يَسْتَمِعِyastamiʿilistens
ٱلْـَٔانَl-ānanow
يَجِدْyajidwill find
لَهُۥlahufor him
شِهَابًۭاshihābana flaming fire
رَّصَدًۭاraṣadanwaiting
Tafsir al-Quran al-Karim — Hafiz Abdus Salam Bin Muhammad Bhutvi
Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
The tafsir of this verse may be read with the following verses.
Tafsir Ahsan al-Bayan — Hafiz Salahuddin Yusuf
Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
9. 1 And after hearing some heavenly matters, they used to inform the soothsayers, in which they would add a hundred lies from themselves.
9. 2 But after the advent of Muhammad ﷺ, this sequence was stopped; now whoever goes up with this intention, a flame lies in wait for him and falls upon him.
Tafsir Taiseer ul-Quran — Maulana Abdul Rahman Kilani
Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
And that we used to sit in positions to listen in the heavens, but now whoever tries to listen finds a flaming meteor lying in wait for him.
[7] The Business of Soothsaying in the Days of Ignorance:
In the Prophetic era, the business of soothsaying was quite prevalent. The foundation of this business was that these soothsayers had a connection with the devils. Once, the noble Companions ؓ asked the Prophet ﷺ about soothsayers. He ﷺ replied: Their words are mere nonsense. The Companions ؓ said: Sometimes what they say turns out to be true. He ﷺ replied: That is the information which the soothsayer learns through a devil, and the devil snatches this news from the higher assembly, then the soothsayer mixes a hundred lies with that news. [بخاري۔ باب الكهانة] After the Prophet ﷺ was sent, the heavens were strictly guarded, so that no devil could even approach the sky. The reason for making this system stricter was that the revelation which was to be sent down and was being sent down to the Last Prophet should not be heard by any devil at all. And another purpose was automatically achieved by this: the news that soothsayers used to receive through the devils was also cut off. The jinn are describing this very situation in their own words.