سُوْرَةُ الْجِنِّ

Surah Al-Jinn (72) — Ayah 16

The Jinn · Meccan · Juz 29 · Page 573

وَأَلَّوِ ٱسْتَقَـٰمُوا۟ عَلَى ٱلطَّرِيقَةِ لَأَسْقَيْنَـٰهُم مَّآءً غَدَقًا ﴿16﴾
If they (non-Muslims) had believed in Allâh, and went on the Right Way (i.e. Islâm) We would surely have bestowed on them water (rain) in abundance.
وَأَلَّوِ wa-allawi And that if
ٱسْتَقَـٰمُوا۟ is'taqāmū they had remained
عَلَى ʿalā on
ٱلطَّرِيقَةِ l-ṭarīqati the Way
لَأَسْقَيْنَـٰهُم la-asqaynāhum surely We (would) have given them to drink
مَّآءً māan water
غَدَقًۭا ghadaqan (in) abundance

Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

(Ayah 16){ وَ اَنْ لَّوِ اسْتَقَامُوْا عَلَى الطَّرِيْقَةِ … :} Its conjunction is with {’’ اَنَّهُ اسْتَمَعَ نَفَرٌ مِّنَ الْجِنِّ …‘‘}, and the original of {’’ وَ اَنْ لَّوِ اسْتَقَامُوْا ‘‘} is {’’وَ أَنَّهُمْ لَوِاسْتَقَامُوْا‘‘}, meaning: Say, it has been revealed to me that a group of jinn listened to the Qur’an… and it has been revealed to me that if these people (i.e., the Quraysh of Makkah or all the children of Adam and the jinn) had remained steadfast on the right path, We would have given them abundant water to drink. The meaning of {’’ غَدَقًا ‘‘} is “abundant.” By abundant water is meant abundant provision, because all the blessings obtained from the earth are obtained through rain. This is the same thing that Allah Almighty has stated elsewhere: « وَ لَوْ اَنَّ اَهْلَ الْقُرٰۤى اٰمَنُوْا وَ اتَّقَوْا لَفَتَحْنَا عَلَيْهِمْ بَرَكٰتٍ مِّنَ السَّمَآءِ وَ الْاَرْضِ» [ الأعراف : ۹۶ ] “And if the people of the towns had believed and feared Allah, We would certainly have opened up to them blessings from the heavens and the earth.” The same point is mentioned in Surah Nuh (10–12) and Surah Ma’idah (66) as well.

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

The exegesis of this verse has been done along with the previous verse.

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

16. And if they had remained steadfast on the right path, We would have given them abundant [13] water to drink.

[13]
Obedience to Allah and Abundance of Sustenance:

That is, if the jinn and humans had remained obedient to Allah, We would have sent abundant rains upon them and granted them plenty of sustenance. And this is the same subject that has already been mentioned under Surah Nuh, verses 11 and 12. For details, see footnote number 5 of Surah Nuh.