سُوْرَةُ الْاَعْرَافِ

Surah Al-A'raaf (7) — Ayah 51

The Heights · Meccan · Juz 8 · Page 156

ٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُوا۟ دِينَهُمْ لَهْوًا وَلَعِبًا وَغَرَّتْهُمُ ٱلْحَيَوٰةُ ٱلدُّنْيَا ۚ فَٱلْيَوْمَ نَنسَىٰهُمْ كَمَا نَسُوا۟ لِقَآءَ يَوْمِهِمْ هَـٰذَا وَمَا كَانُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا يَجْحَدُونَ ﴿51﴾
"Who took their religion as an amusement and play, and the life of the world deceived them." So this Day We shall forget them as they forgot their meeting of this Day, and as they used to reject Our Ayât (proofs, evidence, verses, lessons, signs, revelations).
ٱلَّذِينَ alladhīna Those who
ٱتَّخَذُوا۟ ittakhadhū took
دِينَهُمْ dīnahum their religion
لَهْوًۭا lahwan (as) an amusement
وَلَعِبًۭا walaʿiban and play
وَغَرَّتْهُمُ wagharrathumu and deluded them
ٱلْحَيَوٰةُ l-ḥayatu the life
ٱلدُّنْيَا ۚ l-dun'yā (of) the world
فَٱلْيَوْمَ fal-yawma So today
نَنسَىٰهُمْ nansāhum We forget them
كَمَا kamā as
نَسُوا۟ nasū they forgot
لِقَآءَ liqāa (the) meeting
يَوْمِهِمْ yawmihim (of) their day
هَـٰذَا hādhā this
وَمَا wamā and [what]
كَانُوا۟ kānū (as) they used to
بِـَٔايَـٰتِنَا biāyātinā with Our Verses
يَجْحَدُونَ yajḥadūna they reject

Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

(Ayah 51) ➊ At the beginning of {فَالْيَوْمَ نَنْسٰىهُمْ …… :}, the signs of the disbelievers are described—those who made their religion a pastime and a game, and whom the abundance and prosperity of worldly life deceived regarding the Hereafter, and they forgot the Hereafter. As a result of this forgetfulness, they were neglected. The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "On the Day of Resurrection, Allah Almighty will meet a servant and say: 'O so-and-so! Did I not honor you? Did I not make you a leader? Did I not get you married? Did I not subdue horses and camels for you, and give you free rein to become a leader among people and take a quarter of their income as tax?' He will say: 'Why not, O my Lord!' Allah Almighty will say: 'Did you believe that you would meet Me?' He will say: 'No!' Allah Almighty will say: 'Then I am forgetting you as you forgot Me.'" [ مسلم، الزہد والرقائق، باب الدنیا سجن المؤمن وجنۃ الکافر : ۲۹۲۸، عن أبی ھریرۃ رضی اللہ عنہ ] Here, "forgetting" means to abandon, because Allah Almighty does not forget at all. He said: «لَا يَضِلُّ رَبِّيْ وَ لَا يَنْسَى» [ طٰہٰ : ۵۲ ] "My Lord neither errs nor forgets." That is, Allah Almighty will throw them into Hell and will not care for them at all. Here, forgetting is mentioned as a recompense for forgetting, meaning no matter how much they call out, they will not be shown mercy.

{ كَمَا نَسُوْا لِقَآءَ يَوْمِهِمْ هٰذَا:} It is understood that those who make religion a pastime and a game, and those who deny the signs of Allah, are the very ones who forget the Hereafter and the meeting with Allah Almighty, and consider worldly life to be everything.

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

51. 1. It is mentioned in a hadith that on the Day of Resurrection, Allah will ask such a servant: "Did I not give you a wife and children? Did I not bestow honor and respect upon you? And did I not make camels and horses subservient to you? Did you not collect tolls from people while being a leader?" He will say, "Why not? O Allah, all these things are true." Allah will ask him, "Did you believe in meeting Me?" He will say, "No." Allah will say, "Just as you forgot Me, today I also forget you." (Sahih Muslim) From this verse of the Noble Quran, it is understood that those who make religion a play and amusement are the ones who are deceived by the world. Since the concern for the Hereafter and the fear of Allah are removed from the hearts of such people, they add whatever they wish to the religion from themselves, and the importance of acting upon commands and obligations is lost.

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

51. Those who took their religion as amusement and play, and the worldly life deceived them. So today We will forget them as they forgot the meeting of this Day [50], and as they used to reject Our signs.

[50]
Those Who Consider Play and Amusement as Their Religion:

The life of a person who does not believe in the Hereafter and accountability before Allah is entirely different from that of the believers. The ultimate goal of his life becomes nothing but to enjoy as much luxury and pleasure in this world as possible, regardless of whether the wealth comes through lawful or unlawful means. In their eyes, this world is nothing but a place of amusement, where everyone should indulge in luxury and entertainment according to their status and then depart from this world. On the Day of Resurrection, such people will be treated according to their own beliefs. Since they forgot the Hereafter and accountability before Allah, Allah will also forget them in the same way—they will continue to burn in the Fire, remain hungry and thirsty, and will neither receive anything to eat nor to drink, so that they may witness the consequences of the indulgences they enjoyed in the world.