سُوْرَةُ الْاَعْرَافِ

Surah Al-A'raaf (7) — Ayah 20

The Heights · Meccan · Juz 8 · Page 152

فَوَسْوَسَ لَهُمَا ٱلشَّيْطَـٰنُ لِيُبْدِىَ لَهُمَا مَا وُۥرِىَ عَنْهُمَا مِن سَوْءَٰتِهِمَا وَقَالَ مَا نَهَىٰكُمَا رَبُّكُمَا عَنْ هَـٰذِهِ ٱلشَّجَرَةِ إِلَّآ أَن تَكُونَا مَلَكَيْنِ أَوْ تَكُونَا مِنَ ٱلْخَـٰلِدِينَ ﴿20﴾
Then Shaitân (Satan) whispered suggestions to them both in order to uncover that which was hidden from them of their private parts (before); he said: "Your Lord did not forbid you this tree save that you should become angels or become of the immortals."
فَوَسْوَسَ fawaswasa Then whispered
لَهُمَا lahumā to both of them
ٱلشَّيْطَـٰنُ l-shayṭānu the Shaitaan
لِيُبْدِىَ liyub'diya to make apparent
لَهُمَا lahumā to both of them
مَا what
وُۥرِىَ wūriya was concealed
عَنْهُمَا ʿanhumā from both of them
مِن min of
سَوْءَٰتِهِمَا sawātihimā their shame
وَقَالَ waqāla And he said
مَا (Did) not
نَهَىٰكُمَا nahākumā forbid you both
رَبُّكُمَا rabbukumā your Lord
عَنْ ʿan from
هَـٰذِهِ hādhihi this
ٱلشَّجَرَةِ l-shajarati [the] tree
إِلَّآ illā except
أَن an that
تَكُونَا takūnā you two become
مَلَكَيْنِ malakayni Angels
أَوْ aw or
تَكُونَا takūnā you two become
مِنَ mina of
ٱلْخَـٰلِدِينَ l-khālidīna the immortals

Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

(Ayah 20) ➊ {لِيُبْدِيَ لَهُمَا:} Some scholars of exegesis have written that in {’’ لِيُبْدِيَ ‘‘} the “lam” is for consequence, meaning that it was not in Satan’s heart that they become naked, but the outcome of doing so was exactly this. However, the more authentic view is that this “lam” is for causation, and its purpose was exactly this, and he knew what the result of eating from the tree would be. The private parts are called {’’ سوء ة ‘‘} because their exposure naturally feels bad to a person, and the meaning of {’’سَاءَ يَسُوْءُ ‘‘} is to feel bad, as if the clothing of Paradise that was given to them, which covered their private parts, was removed as a result of eating from the forbidden tree. Allah Almighty had already informed Adam (peace be upon him) of four special comforts of Paradise, one of which was that you would not be naked in Paradise, and at the same time, it was made clear that these comforts would be taken away if the forbidden tree was eaten from. Therefore, Adam (peace be upon him) also knew this, but he forgot due to Satan’s oath. For these comforts, see Surah Ta-Ha (118, 119).
{ ’’ وٗرِيَ ‘‘} This is the passive past tense from {’’ وَارٰي يُوَارِيْ مُوَارَاةً ‘‘} (mufa‘alah).
{وَ قَالَ مَا نَهٰىكُمَا رَبُّكُمَا …… :} Satan deceived both of them in such a way that he said the reason Allah Almighty forbade you from this tree is that by eating from it, you will become angels, meaning their characteristics and natural perfections will also be found in you, or you will be included among those who will remain in Paradise forever. When the word {’’ أَوْ ‘‘} comes between two things, it can mean either one of them or both. It cannot mean that neither is possible; at least one will definitely occur, and the other is also possible. From this, it is understood that Adam (peace be upon him) considered angels to be better than himself because of their closeness to Allah, as He said: «وَ مَنْ عِنْدَهٗ لَا يَسْتَكْبِرُوْنَ عَنْ عِبَادَتِهٖ وَ لَا يَسْتَحْسِرُوْنَ » [ الأنبیاء : ۱۹ ] “And those who are with Him are not arrogant about His worship, nor do they tire.” But this is a partial virtue; it does not prove that angels are superior to humans in every respect.

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

20. 1. Waswasa and Waswas are on the pattern of Zalzala and Zalzal. The evil suggestions that Satan puts into the heart are called Waswasa. 20. 1. That is, the purpose of Satan with this deception was to deprive Adam and Hawwa of the garment of Paradise, which was given to them to wear in Paradise, thus making them ashamed. The private parts are referred to as سَوْءَۃ because their exposure is considered bad.

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

The tafsir of this ayah is included with the following verse(s).