Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
Whatsoever is in the heavens and whatsoever is on the earth glorifies Allâh. His is the dominion, and to Him belong all the praises and thanks, and He is Able to do all things.
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
يُسَبِّحُyusabbiḥuGlorifies
لِلَّهِlillahi[to] Allah
مَاmāwhatever
فِىfī(is) in
ٱلسَّمَـٰوَٰتِl-samāwātithe heavens
وَمَاwamāand whatever
فِىfī(is) in
ٱلْأَرْضِ ۖl-arḍithe earth
لَهُlahuFor Him
ٱلْمُلْكُl-mul'ku(is the) dominion
وَلَهُwalahuand for Him
ٱلْحَمْدُ ۖl-ḥamdu(is) the praise
وَهُوَwahuwaAnd He
عَلَىٰʿalā(is) on
كُلِّkullievery
شَىْءٍۢshayinthing
قَدِيرٌqadīrunAll-Powerful
Tafsir al-Quran al-Karim — Hafiz Abdus Salam Bin Muhammad Bhutvi
Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
(Ayah 1) ➊ { يُسَبِّحُلِلّٰهِمَافِيالسَّمٰوٰتِوَمَافِيالْاَرْضِ:} For its explanation, see the tafsir of Surah Hadid (1) and Surah Hashr (1). For the explanation of {’’ يُسَبِّحُ ‘‘} (present tense), see the tafsir of the first verse of Surah Jumu'ah, and for the meaning of tasbih, see the tafsir of verse (44) of Surah Bani Isra'il. ➋ For {’’ لَهُالْمُلْكُ ‘‘}, see the tafsir of the first verse of Surah Mulk, and for {’’ وَلَهُالْحَمْدُ ‘‘}, see the tafsir of the first verse of Surah Fatiha. ➌ It is stated that whatever is in the heavens and the earth bears witness, by word and by state, that Allah is free from every defect and every shortcoming. After this, several attributes of Allah such as creation, power, and knowledge, etc., and their manifestations are mentioned, from which the existence of Allah, His oneness, tasbih, the truth of the Day of Judgment, and the truth of messengership are proven. Then the rejection of the disbelievers' denial of the Day of Judgment and the messengers is refuted, and they are commanded to believe in Allah, His Messenger, and the revelation sent down to him.
Tafsir Ahsan al-Bayan — Hafiz Salahuddin Yusuf
Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
1. All things that are in the heavens and the earth glorify Allah; His is the dominion and His is the praise, 2. and He is has power over every single thing.
Tafsir Taiseer ul-Quran — Maulana Abdul Rahman Kilani
Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
1. Whatever is in the heavens and the earth glorifies Allah. To Him belongs the dominion [2], and to Him is all praise, and He is capable of all things.
[1] There is considerable difference of opinion among the commentators regarding this matter. Most consider it a Madinan surah, while some say it is Makkan. The initial subjects of this surah closely resemble those of the Makkan surahs. In this difference, the best view seems to be that the last five verses, from verse 14 to 18, are Madinan, and the first 13 verses are Makkan. [2] That is, when Allah Almighty created this universe, He did not become detached from it, as was the view of the ancient philosophers. Rather, He governs it at every moment, and has assigned every created thing to the purpose for which it was intended, and He has full power to achieve the desired objective from it.