سُوْرَةُ الطُّوْرِ

Surah At-Tur (52) — Ayah 28

The Mount · Meccan · Juz 27 · Page 524

إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلُ نَدْعُوهُ ۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْبَرُّ ٱلرَّحِيمُ ﴿28﴾
"Verily, We used to invoke Him (Alone and none else) before. Verily, He is Al-Barr (the Most Subtle, Kind, Courteous, and Generous), the Most Merciful."
إِنَّا innā Indeed, we
كُنَّا kunnā [we] used to
مِن min before
قَبْلُ qablu before
نَدْعُوهُ ۖ nadʿūhu call Him
إِنَّهُۥ innahu Indeed, He
هُوَ huwa [He]
ٱلْبَرُّ l-baru (is) the Most Kind
ٱلرَّحِيمُ l-raḥīmu the Most Merciful

Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

(Ayah 28) ➊ { اِنَّا كُنَّا مِنْ قَبْلُ نَدْعُوْهُ:} That is, before this, in the world, we used to fear Him, but despite our fear, we never despaired of His mercy; rather, we kept our hopes attached to Him alone. That is why we kept calling upon Him, kept praying to Him, and kept requesting Him for entry into Paradise and protection from Hell.

{ اِنَّهٗ هُوَ الْبَرُّ الرَّحِيْمُ: ’’إِنَّ‘‘} Is used for reasoning, meaning He forgave our mistakes, saved us from the poisonous heat of Hell, granted us the blessings of Paradise, and united our loved ones with us, because He alone is the One who bestows immense favors and is extremely merciful. Whatever we have been granted is solely the result of His favor and mercy.

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

28. 1. That is, they used to worship only Him, did not associate anyone with Him, or it means that they used to supplicate to Him for protection from the punishment of Hell.

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

28. Indeed, before (in the world), we used to call upon Him [22]. Surely, He is the Most Gracious, the Most Merciful.

[22] That is, in the world, we used to fear Allah and also supplicate to Him, saying, "O Lord! Keep us safe from the punishment of Hell." So Allah honored our prayer with acceptance and saved us from that punishment. And this Paradise and its blessings that He has granted us are a special favor and kindness from Him, as He has rewarded us beyond our deeds and supplications.