Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
And there will go round boy-servants of theirs, to serve them as if they were preserved pearls.
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
۞ وَيَطُوفُwayaṭūfuAnd will circulate
عَلَيْهِمْʿalayhimamong them
غِلْمَانٌۭghil'mānunboys
لَّهُمْlahumfor them
كَأَنَّهُمْka-annahumas if they (were)
لُؤْلُؤٌۭlu'lu-onpearls
مَّكْنُونٌۭmaknūnunwell-protected
Tafsir al-Quran al-Karim — Hafiz Abdus Salam Bin Muhammad Bhutvi
Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
(Ayah 24) ➊ { وَيَطُوْفُعَلَيْهِمْغِلْمَانٌلَّهُمْ:} For its explanation, see the exegesis of Surah Dahr (19) and Surah Waqi’ah (18, 17). ➋ { كَاَنَّهُمْلُؤْلُؤٌمَّكْنُوْنٌ:} That is, their beauty, whiteness, and purity will be such as if pearls are still preserved in their shells, or as if gems are kept hidden in a jewel box in such a way that not a speck of dust has settled on them, nor have they become soiled by being touched. In other words, they will be so beautiful and clean that they would become soiled just by being touched.
Tafsir Ahsan al-Bayan — Hafiz Salahuddin Yusuf
Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
24. 1. That is, young servants will also be given to the people of Paradise for their service, who will be moving around for their service, and in beauty, elegance, cleanliness, and radiance, they will be like pearls that have been kept covered, so that their shine and brilliance do not fade by being touched.
Tafsir Taiseer ul-Quran — Maulana Abdul Rahman Kilani
Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
24. There will circulate among them [20] boys appointed for their service, who will be as beautiful as hidden pearls.
[20] Youthful Boys:
These youthful boys will be beardless and will always remain youthful. Their beauty, cleanliness, and purity will be such that it will be as if pearls are still preserved in their shells or hidden in a jewel box so that not a speck of dust may settle upon them. In other words, they will be so beautiful and clean that even touching them would make them seem soiled.