سُوْرَةُ الذَّارِياتِ

Surah Adh-Dhaariyat (51) — Ayah 4

The Winnowing Winds · Meccan · Juz 26 · Page 520

فَٱلْمُقَسِّمَـٰتِ أَمْرًا ﴿4﴾
And those (angels) who distribute (provisions, rain, and other blessings) by (Allâh’s) Command.
فَٱلْمُقَسِّمَـٰتِ fal-muqasimāti And those distributing
أَمْرًا amran Command

Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

(Ayah 4) {فَالْمُقَسِّمٰتِ اَمْرًا:} These are also the winds that, carrying the burden of heavy clouds, transport them by Allah’s command to different parts of the earth, causing rain to fall in their allotted portions, by which the dead land is revived and the sustenance of each region’s people is distributed among them.

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

4. 1. Al-Muqassimāt, by this is meant the angels who distribute tasks among themselves; some are angels of mercy, some of punishment, some of water, some of hardship, some are angels of winds, and some are of death and calamities. Some have taken all of these to mean only the winds and have described all of them as attributes of the winds. As the esteemed translator has also translated accordingly. But we have explained according to the tafsir of Imam Ibn Kathir and Imam Shawkani. The purpose of an oath is to express the truth of that which is sworn upon, or sometimes only emphasis is intended, and sometimes the thing sworn upon is presented as evidence. Here, it is this third type of oath. Ahead, the answer to the oath is stated that the promises made to you are certainly true and the Day of Judgment will surely be established in which justice will be done. The blowing of the winds, the clouds carrying water, the sailing of ships in the seas, and the angels carrying out various tasks are all evidence for the occurrence of the Day of Judgment, because the Being who does all these things, which apparently are very difficult and against the usual causes, that same Being can also resurrect all humans again on the Day of Judgment.

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

The tafsir of this ayah is included with the following verse(s).