Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
And when I (Allâh) revealed to Al-Hawâriyyûn (the disciples) [of ‘Îsâ (Jesus)] to believe in Me and My Messenger, they said: "We believe. And bear witness that we are Muslims."
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
وَإِذْwa-idhAnd when
أَوْحَيْتُawḥaytuI inspired
إِلَىilāto
ٱلْحَوَارِيِّـۧنَl-ḥawāriyīnathe disciples
أَنْanto
ءَامِنُوا۟āminūbelieve
بِىbīin Me
وَبِرَسُولِىwabirasūlīand in My Messenger
قَالُوٓا۟qālūthey said
ءَامَنَّاāmannāWe believe
وَٱشْهَدْwa-ish'hadand bear witness
بِأَنَّنَاbi-annanāthat indeed we
مُسْلِمُونَmus'limūna(are) Muslims
Tafsir al-Quran al-Karim — Hafiz Abdus Salam Bin Muhammad Bhutvi
Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
(Ayah 111) {وَاِذْاَوْحَيْتُاِلَىالْحَوَارِيّٖنَ … :} This was also Allah’s favor upon Isa (peace be upon them) that He made the disciples his sincere companions and helpers. The meaning of "Hawari" is almost the same as "Ansar" among us. Here, the meaning of {’’ اَوْحَيْنَاۤ ‘‘} is not the prophetic revelation (wahy) but inspiration (ilham), which is also given to non-prophets, and the word "wahy" is also used for it, as He said: «وَاَوْحَيْنَاۤاِلٰۤىاُمِّمُوْسٰۤى »[ القصص : ۷ ] "And We inspired the mother of Musa." Although it is clearly stated in the Noble Qur’an that Allah sent only men as messengers (no woman became a prophet). See Surah Al-Anbiya (7). Similarly, He said: «وَاَوْحٰىرَبُّكَاِلَىالنَّحْلِ »[ النحل : ۶۸ ] "And your Lord inspired the bee."
Tafsir Ahsan al-Bayan — Hafiz Salahuddin Yusuf
Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
111. 1. By حَوَارِیِّیْنَ is meant the followers of Hazrat Isa (Jesus) ؑ who believed in them, became his companions and helpers. Their number is stated to be 21. By revelation (وحی) here is not meant the revelation that was sent down to the prophets ؑ through an angel, but rather this is inspiration (الہام), which Allah Almighty places in the hearts of certain people. For example, the mother of Hazrat Musa (Moses) ؑ and Hazrat Maryam (Mary) ؑ received this kind of inspiration, which the Quran has also described as revelation (وحی).
Tafsir Taiseer ul-Quran — Maulana Abdul Rahman Kilani
Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
111. And when I inspired the disciples to believe in Me and My Messenger, they said, "We believe, and bear witness that we are those who submit [160]."
[160] The Different Names of Christians – Who Were the Disciples?
These disciples were, in fact, the Ummah of Sayyiduna Isa (Jesus) ؑ who called themselves Muslims. They did not call themselves Christians, Nazarenes, or Masihis. These terms emerged much later. These names were suggested for them by their enemies, that is, the Jews. Isa ؑ was born in the town of Nasirah, which was located in the district of Galilee in Palestine. For this reason, the Jews used to call them a Nazarene or a Galilean heretical sect, and "Christian" was also a name given by the enemies, which was later not only accepted by the Christians but they began to take pride in this association and are called Christians to this day. Allah Almighty has mentioned these people by the names Muslim, Ansar, or Nasara.