سُوْرَةُ الْمُؤْمِنِ

Surah Ghafir (40) — Ayah 4

The Forgiver · Meccan · Juz 24 · Page 467

مَا يُجَـٰدِلُ فِىٓ ءَايَـٰتِ ٱللَّهِ إِلَّا ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ فَلَا يَغْرُرْكَ تَقَلُّبُهُمْ فِى ٱلْبِلَـٰدِ ﴿4﴾
None disputes in the Ayât (proofs, evidence, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of Allâh but those who disbelieve. So let not their ability of going about here and there through the land (for their purposes) deceive you [O Muhammad صلى الله عليه وسلم, for their ultimate end will be the Fire of Hell]!
مَا Not
يُجَـٰدِلُ yujādilu dispute
فِىٓ concerning
ءَايَـٰتِ āyāti (the) Verses
ٱللَّهِ l-lahi (of) Allah
إِلَّا illā except
ٱلَّذِينَ alladhīna those who
كَفَرُوا۟ kafarū disbelieve
فَلَا falā so (let) not
يَغْرُرْكَ yaghrur'ka deceive you
تَقَلُّبُهُمْ taqallubuhum their movement
فِى in
ٱلْبِلَـٰدِ l-bilādi the cities

Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

(Ayah 4) ➊ { مَا يُجَادِلُ فِيْۤ اٰيٰتِ اللّٰهِ اِلَّا الَّذِيْنَ كَفَرُوْا:} The meaning of "kufr" is also to conceal and to deny, and by dispute is meant to argue perversely, to reject and deny the signs of Allah, otherwise, the kind of debate and discussion whose purpose is to affirm the signs of Allah and to establish the truth is praiseworthy. Thus, Allah Almighty commanded the Prophet (peace be upon him): « وَ جَادِلْهُمْ بِالَّتِيْ هِيَ اَحْسَنُ» [ النحل : ۱۲۵ ] "And argue with them in a way that is best." And the people of Noah (peace be upon him) said to him: « يٰنُوْحُ قَدْ جٰدَلْتَنَا فَاَكْثَرْتَ جِدَا لَنَا فَاْتِنَا بِمَا تَعِدُنَاۤ اِنْ كُنْتَ مِنَ الصّٰدِقِيْنَ» [ ھود : ۳۲ ] "O Noah! Indeed, you have disputed with us and argued with us excessively, so bring us what you threaten us with, if you should be among the truthful." Abraham (peace be upon him) debated with the king of his time and silenced him, as He said: «اَلَمْ تَرَ اِلَى الَّذِيْ حَآجَّ اِبْرٰهٖمَ فِيْ رَبِّهٖۤ» [ البقرۃ : ۲۵۸ ] "Have you not considered the one who argued with Abraham about his Lord?" Abraham (peace be upon him) silenced the worshippers of the sun, moon, and stars (see Al-An'am: 75–83) and silenced the idol worshippers (see Al-Anbiya: 51–70). That is, such a great Book, whose Revealer's attributes have been mentioned above, no person who accepts the truth would argue to deny its verses; only those dare to do so who conceal the truth and deny it. The Messenger of Allah (peace be upon him) said: [ اَلْمِرَاءُ فِي الْقُرْآنِ كُفْرٌ] [أبو داوٗد، السنۃ، باب النہي عن الجدال في القرآن : ۴۶۰۳، عن أبي ہریرۃ رضی اللہ عنہ ] "To dispute about the Qur'an is kufr."

{فَلَا يَغْرُرْكَ تَقَلُّبُهُمْ فِي الْبِلَادِ:} That is, seeing the prosperity of these people and their traveling from city to city for luxury, trade, or other purposes, no one should fall into the misunderstanding that these are the favored people of Allah; in reality, this is a respite for them. See also Surah Al-Imran (196, 197).

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

4. 1. By this dispute is meant an unlawful and false dispute whose purpose is to deny the truth and to reject and refute it. Otherwise, the debate, discussion, and argument whose purpose is to clarify the truth, invalidate falsehood, and remove the doubts of deniers and objectors is not blameworthy, rather it is highly commendable and desirable. In fact, the people of knowledge have been especially instructed to do this (لَتُبَيِّنُنَّهٗ للنَّاسِ وَلَاتَكْتُمُوْنَهٗ) 3. Aal-e-Imran:187) You must surely make it clear to the people and not conceal it. Rather, concealing the arguments and proofs of the Book revealed by Allah is such a grave crime that everything in the universe curses it (al-Baqarah). 4. 2. That is, these disbelievers and polytheists who do business, travel to different cities for it, and earn great profits, due to their disbelief, will soon be seized by Allah’s punishment. They are certainly being given respite, but they will not be spared.

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

4. None dispute concerning the signs of Allah except those who disbelieve, so let not their movement throughout the land deceive you [2].

[2] From here, commentary on current events begins: The disbelievers of Makkah sometimes mock the signs of Allah, sometimes raise objections to create doubts, sometimes inflict harm on Muslims to block the path of Islam, and sometimes devise conspiracies. Along with this, they also say that if we were liars, Allah’s punishment should have come upon us by now. So, their continued safety and roaming freely in the land should not lead you into the illusion or deception that perhaps they will escape Allah’s grasp.