سُوْرَةُ النِّسَآءِ

Surah An-Nisaa (4) — Ayah 57

The Women · Medinan · Juz 5 · Page 87

وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ سَنُدْخِلُهُمْ جَنَّـٰتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَـٰرُ خَـٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدًا ۖ لَّهُمْ فِيهَآ أَزْوَٰجٌ مُّطَهَّرَةٌ ۖ وَنُدْخِلُهُمْ ظِلًّا ظَلِيلًا ﴿57﴾
But those who believe (in the Oneness of Allâh - Islâmic Monotheism) and do deeds of righteousness, We shall admit them to Gardens under which rivers flow (Paradise), abiding therein forever. Therein they shall have Azwâjun Mutahharatun (purified mates or wives), and We shall admit them to shades wide and ever deepening (Paradise).
وَٱلَّذِينَ wa-alladhīna And those who
ءَامَنُوا۟ āmanū believe[d]
وَعَمِلُوا۟ waʿamilū and did
ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ l-ṣāliḥāti the good deeds
سَنُدْخِلُهُمْ sanud'khiluhum We will admit them
جَنَّـٰتٍۢ jannātin (in) Gardens
تَجْرِى tajrī flows
مِن min from
تَحْتِهَا taḥtihā underneath it
ٱلْأَنْهَـٰرُ l-anhāru the rivers
خَـٰلِدِينَ khālidīna will abide
فِيهَآ fīhā in it
أَبَدًۭا ۖ abadan forever
لَّهُمْ lahum For them
فِيهَآ fīhā in it
أَزْوَٰجٌۭ azwājun (are) spouses
مُّطَهَّرَةٌۭ ۖ muṭahharatun pure
وَنُدْخِلُهُمْ wanud'khiluhum and We will admit them
ظِلًّۭا ẓillan (in the) shade
ظَلِيلًا ẓalīlan thick

Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

(Ayah 57) ➊ {وَ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَ عَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ …: } In the Noble Qur’an, promise and warning are generally mentioned together, and due to this style, the Qur’an has been called {”كِتٰبًا مُّتَشَابِهًا“}, and this is the most effective method of admonition and reminder. Some have understood from this verse that righteous deeds are something separate from faith, because both are mentioned together with conjunction, but in numerous verses the Qur’an has mentioned righteous deeds separately with conjunction to emphasize their importance, otherwise they are included in faith. (See the commentary of Surah Al-‘Asr.) For the description of the rivers of Paradise, see verse (15) of Surah Muhammad. For { ”اَزْوَاجٌ مُّطَهَّرَةٌ“ }, see the last part of Surah Ar-Rahman and the commentary of verse (25) of Surah Al-Baqarah.

{ وَ نُدْخِلُهُمْ ظِلًّا ظَلِيْلًا:} This same shade is called { ”ظِلٍّ مَّمْدُوْدٍ“ } in another verse. (See Surah Al-Waqi‘ah: 27 to 30) The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: “In Paradise, there is a tree under whose shade a rider could travel for a hundred years and still not cross it.” [ بخاری، بدء الخلق، باب ما جاء فی صفۃ الجنۃ… : ۳۲۵۱، عن أبی ہریرۃ رضی اللہ عنہ ] In one hadith, the name of this tree is mentioned as “Shajarat al-Khuld.” [ أحمد : 455/2 ح : ۹۸۸۳ ]

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

57. 1 This is a mention of the eternal blessings for the believers in contrast to the disbelievers. But these are for the believers who will be enriched with the wealth of righteous deeds. (May Allah make us from among them).. Allah Almighty has made it clear everywhere in the Noble Quran by mentioning righteous deeds along with faith that they are inseparable companions. Faith without righteous deeds is like a flower without fragrance, or a tree without fruit. The Companions (may Allah be pleased with them all) and the other Muslims of the best generations understood this point. Thus, their lives were filled with the fruits of faith—righteous deeds. Similarly, if a person performs such acts that fall under righteous deeds, such as honesty, trustworthiness, sympathy, compassion, and other moral virtues, but is deprived of the wealth of faith, then these deeds may become a means of fame and good reputation for him in this world, but in the sight of Allah, they will have no value or worth, because their source is not faith, which makes good deeds fruitful in the sight of Allah, but only worldly interests or national morals and customs are their foundation.

57. 2 Dense, deep, excellent, and pure shade, which has been expressed in the translation as 'complete comfort.' In a hadith, it is mentioned: In Paradise, there is a tree whose shade a rider cannot cross even in a hundred years; this is the Tree of Eternity (Shajarat al-Khuld).

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

The tafsir of this ayah is included with the following verse(s).