Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
And whomsoever Allâh guides, for him there will be no misleader. Is not Allâh All-Mighty, Possessor of Retribution?
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
وَمَنwamanAnd whoever
يَهْدِyahdiAllah guides
ٱللَّهُl-lahuAllah guides
فَمَاfamāthen not
لَهُۥlahufor him
مِنminany
مُّضِلٍّ ۗmuḍillinmisleader
أَلَيْسَalaysaIs not
ٱللَّهُl-lahuAllah
بِعَزِيزٍۢbiʿazīzinAll-Mighty
ذِىdhīAll-Able of retribution
ٱنتِقَامٍۢintiqāminAll-Able of retribution
Tafsir al-Quran al-Karim — Hafiz Abdus Salam Bin Muhammad Bhutvi
Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
(Ayah 37) ➊ { وَمَنْيَّهْدِاللّٰهُفَمَالَهٗمِنْمُّضِلٍّ :} And whomever Allah guides, then there is no one who can misguide him. No matter how much Satan or his followers try to frighten him with their 'fulfillers of needs' or 'removers of difficulties', he never fears them nor does he place hope in anyone besides Allah. For mention of the disbelievers frightening with their gods, see Surah Hud (54), Al-An'am (80 to 82), and Surah Qamar (9).
➋ { اَلَيْسَاللّٰهُبِعَزِيْزٍذِيانْتِقَامٍ:} Is Allah not dominant over all, such that whoever is under His protection, no one can even look towards him with ill intent? And is He not, for His own sake and for the sake of His friends, the Possessor of great vengeance ({انْتِقَامٍ}'s tanween is for magnification), such that no one can save the enemies of Him and His friends from His mighty vengeance? Surely, He is dominant over all and the Possessor of great vengeance:
Do not be deceived by His forbearance, for His grip is unyielding; Fear His delay, for His vengeance is severe.
Tafsir Ahsan al-Bayan — Hafiz Salahuddin Yusuf
Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
37. 1. The one who removes him from guidance and throws him into the pit of misguidance, meaning that guidance and misguidance are in the hands of Allah; He misguides whom He wills and grants guidance to whom He wills.
37. 2. Why not, certainly it is so. Because if these people do not refrain from disbelief and stubbornness, then surely He will take revenge on them in support of His friends and will make them face a dreadful end.
Tafsir Taiseer ul-Quran — Maulana Abdul Rahman Kilani
Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
37. And whomever Allah guides, there is no one to mislead him. Is Allah not Mighty and capable of retribution [53]?
[53] How is Allah Insulted?
These polytheists are greatly concerned about the honor of their respective deities and elders, and for this purpose, they fabricate and spread many tales and legends among the people. Yet, it never occurs to them that above all these is such a Mighty Being whom, under the guise of elevating the honor of their deities, they are gravely insulting. And that Being is fully capable of taking complete revenge on them, and they do not even grasp this simple fact that, in comparison to the Almighty Allah, what reality do their deities even possess? They wish to intimidate the worshiper of Allah alone with such empty threats.