Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
They shall have all that they will desire with their Lord. That is the reward of Muhsinûn (good-doers - see the footnote of V.9:120).
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
لَهُمlahumFor them
مَّاmā(is) what
يَشَآءُونَyashāūnathey wish
عِندَʿindawith
رَبِّهِمْ ۚrabbihimtheir Lord
ذَٰلِكَdhālikaThat
جَزَآءُjazāu(is the) reward
ٱلْمُحْسِنِينَl-muḥ'sinīna(of) the good-doers
Tafsir al-Quran al-Karim — Hafiz Abdus Salam Bin Muhammad Bhutvi
Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
(Ayah 34) ➊ {لَهُمْمَّايَشَآءُوْنَعِنْدَرَبِّهِمْ:} Since they used to do those deeds in the world which their Lord desired, therefore, in return, they will receive from their Lord whatever they wish. It is said: « هَلْجَزَآءُالْاِحْسَانِاِلَّاالْاِحْسَانُ »[ الرحمٰن : ۶۰ ] "Is there any reward for good other than good?"
➋ { ذٰلِكَجَزٰٓؤُاالْمُحْسِنِيْنَ:} Here, some words are omitted: {’’لِأَنَّهُمْكَانُوْامُحْسِنِيْنَ‘‘} because they were doers of good, and this is the reward for those who do good. For the explanation of "Ihsan," see Surah Al-Baqarah (58), Yusuf (36), and Qasas (14 and 77).
Tafsir Ahsan al-Bayan — Hafiz Salahuddin Yusuf
Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
34. 1. That is, Allah will also forgive their sins, and will also elevate their ranks, because every Muslim desires this from Allah. In addition, after entering Paradise, every desired thing will also be granted.
34. 2. One meaning of "Muhsineen" is those who do good deeds; the second is those who worship Allah with sincerity, as the definition of Ihsan is given in the hadith: "An ta'bud Allah ka'annaka tarahu fa'in lam takun tarahu fa'innahu yarak" — Worship Allah as if you see Him, and if you cannot achieve this state, then at least know that He sees you. The third meaning is those who treat people with kindness and good conduct. The fourth is those who perform every good deed in the best manner, with humility and devotion, and in accordance with the Sunnah of the Prophet ﷺ, giving importance to excellence rather than quantity.
Tafsir Taiseer ul-Quran — Maulana Abdul Rahman Kilani
Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
34. They will have whatever they desire with their Lord [50]. That is the reward for those who do good.
[50] As soon as every person reaches the threshold of death, he arrives in the presence of his Lord. Therefore, the series of Allah's rewards begins from this very point, and there are many stages before entering Paradise where Allah's favors will be bestowed upon such God-fearing people. And Allah Almighty will fulfill their wishes. For example, they will wish to be protected from the punishment of the grave and from the terrors and hardships of reckoning on the Day of Judgment, so such wishes of theirs will be fulfilled.