Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
Then, on the Day of Resurrection, you will be disputing before your Lord.
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
ثُمَّthummaThen
إِنَّكُمْinnakumindeed you
يَوْمَyawma(on the) Day
ٱلْقِيَـٰمَةِl-qiyāmati(of) the Resurrection
عِندَʿindabefore
رَبِّكُمْrabbikumyour Lord
تَخْتَصِمُونَtakhtaṣimūnawill dispute
Tafsir al-Quran al-Karim — Hafiz Abdus Salam Bin Muhammad Bhutvi
Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
(Ayah 31) ➊ { ثُمَّاِنَّكُمْيَوْمَالْقِيٰمَةِ … :} According to the preceding and following verses, this dispute refers to the argument between the polytheists and the Messenger of Allah (peace be upon him) before Allah Almighty on the Day of Resurrection, when the Messenger of Allah (peace be upon him) will present his case: "O Allah! I conveyed Your message to these people, but they denied me." (See Furqan: 30) And the polytheists will swear oaths and deny that they were polytheists in the world, saying: « وَاللّٰهِرَبِّنَامَاكُنَّامُشْرِكِيْنَ »[ الأنعام : ۲۳ ] "By Allah, our Lord, we were not among those who associated partners." Then the decision will be in the hands of Allah Almighty, Who, in addition to the testimony of the Prophet, will establish their crime with the testimonies of the believers, the angels, the earth and the heavens, and even the hands, feet, tongues, and other limbs of these polytheists themselves, and will decide their fate.
➋ Because the words of the verse are general, all disputes that will occur before Allah Almighty on the Day of Resurrection are included in this, whether they are between disbelievers and Muslims, or between polytheists and their deities, or between leaders and their followers, or between kings and their subjects, or between the oppressed and the oppressors, even if both are Muslims, to the extent that a person will even dispute with his own limbs. (See Ha Mim As-Sajdah: 21) Therefore, most commentators have kept this verse general. Tabari has narrated with an authentic chain from Ali bin Abi Talhah, in the explanation of this verse, the statement of Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both): {’’ يُخَاصِمُالصَّادِقُالْكَاذِبَ،وَالْمَظْلُوْمُالظَّالِمَ،وَالْمُهْتَدِيالضَّالَّوَالضَّعِيْفُالْمُسْتَكْبِرَ ‘‘}[ طبري : ۳۰۳۸۳ ] "That is, the truthful will dispute with the liar, the oppressed with the oppressor, the guided with the misguided, and the weak with the arrogant." Zubair (may Allah be pleased with him) says: [ لَمَّانَزَلَتْ : « ثُمَّاِنَّكُمْيَوْمَالْقِيٰمَةِعِنْدَرَبِّكُمْتَخْتَصِمُوْنَ »قَالَالزُّبَيْرُيَارَسُوْلَاللّٰهِ! أَتُكَرَّرُعَلَيْنَاالْخُصُوْمَةُبَعْدَالَّذِيْكَانَبَيْنَنَافِيالدُّنْيَا؟قَالَنَعَمْفَقَالَإِنَّالْأَمْرَإِذًالَشَدِيْدٌ ][ ترمذي، التفسیر، باب و من سورۃ الزمر : ۳۲۳۶، قال الترمذي حسن صحیح وقال الألباني حسن الإسناد ] "When this verse: «ثُمَّاِنَّكُمْيَوْمَالْقِيٰمَةِعِنْدَرَبِّكُمْتَخْتَصِمُوْنَ » was revealed, Zubair (may Allah be pleased with him) said: 'O Messenger of Allah! After the disputes in this world, will those disputes occur again among us?' He (peace be upon him) said: 'Yes!' So Zubair (may Allah be pleased with him) said: 'At that time, the matter will be very severe.'"
Tafsir Ahsan al-Bayan — Hafiz Salahuddin Yusuf
Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
31. 1. That is, O Prophet! Both you and your opponents, all will meet death and come to Us in the Hereafter from this world. In the world, the decision between monotheism and polytheism could not be made among you, and you kept disputing about it, but here I will decide it, and I will admit the sincere monotheists to Paradise and the polytheists, deniers, and rejecters to Hell.
Tafsir Taiseer ul-Quran — Maulana Abdul Rahman Kilani
Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
31. Then on the Day of Resurrection, you will all present your cases before your Lord [47].
[47] What kinds of people will dispute with each other before Allah?
These disputes will be of several kinds. The oppressed will seize the oppressor by the collar and present him before Allah, presenting arguments about the oppression he suffered. The second type is that the disbelievers and polytheists will deny their crimes. Then, the testimonies of the Messengers and the believers will be presented against them. After that, their own limbs will testify against them. The third type is that Allah Himself will decide the disputes between the people of truth and the people of falsehood, or between the monotheists and the polytheists. The fourth type will be the dispute between the polytheists and their deities, or between the leaders and their followers. Both will lay blame on each other. In short, there will be many kinds of disputes, all of which will be decided in Allah’s court with utmost justice.