Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
And We gave him the glad tidings of Ishâq (Isaac) - a Prophet from the righteous.
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
وَبَشَّرْنَـٰهُwabasharnāhuAnd We gave him glad tidings
بِإِسْحَـٰقَbi-is'ḥāqaof Isaac
نَبِيًّۭاnabiyyana Prophet
مِّنَminaamong
ٱلصَّـٰلِحِينَl-ṣāliḥīnathe righteous
Tafsir al-Quran al-Karim — Hafiz Abdus Salam Bin Muhammad Bhutvi
Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
(Ayah 112) {وَبَشَّرْنٰهُبِاِسْحٰقَنَبِيًّامِّنَالصّٰلِحِيْنَ :} The People of the Book say that the incident of the sacrifice did not happen with Isma'il (peace be upon him) but with Ishaq (peace be upon him). Some Muslim commentators have also said the same, but this is not correct, because here Allah Almighty, after mentioning the son received as a result of Ibrahim's (peace be upon him) prayer, mentions the glad tidings of Ishaq (peace be upon him) after the trial of the command to sacrifice. And it is agreed upon by both Muslims and the People of the Book that Isma'il (peace be upon him) was born first. Another very strong proof is that when the angels gave the glad tidings of Ishaq (peace be upon him) to Ibrahim's (peace be upon him) wife, they also said: «وَمِنْوَّرَآءِاِسْحٰقَيَعْقُوْبَ »[ ھود : ۷۱ ] that after Ishaq (peace be upon him), his son Ya'qub (peace be upon him) will come. It is clear that this cannot be the son who was to be commanded to be sacrificed as soon as he reached the age of running about, because regarding him, there was the glad tidings that he would live to such an age that he would grow up, get married, and have children. Besides this, in the Torah, the sacrifice of the only son is mentioned (see Genesis 22:2), and it is agreed upon by all that the only son was Isma'il (peace be upon him). Despite this, the People of the Book altered it and wrote Ishaq (peace be upon him) as the one to be sacrificed. Then, the fact that the ram's horns remained in the Ka'bah for a long time is also proof that this incident happened in Makkah. If this incident had been related to Ishaq (peace be upon him), it would have happened in the Levant, and would have had no connection to Makkah.
Tafsir Ahsan al-Bayan — Hafiz Salahuddin Yusuf
Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
112. 1. After the aforementioned incident of Ibrahim (علیہ السلام), now the glad tidings of a son, Ishaq (علیہ السلام), and his prophethood are given, from which it is understood that the son who was ordered to be sacrificed earlier was Ismail (علیہ السلام). At that time, Ibrahim (علیہ السلام) had only one son, and Ishaq (علیہ السلام) was born after him. There is a difference of opinion among the commentators regarding who the sacrificial son was, Ismail (علیہ السلام) or Ishaq (علیہ السلام)? Imam Ibn Jarir considered Ishaq (علیہ السلام) to be the sacrificial son, while Ibn Kathir and most commentators considered Ismail (علیہ السلام) to be the sacrificial son, and this is the authentic view. Imam Shawkani has adopted a stance of suspension in this matter (for details, see Tafsir Fath al-Qadir and Tafsir Ibn Kathir).
Tafsir Taiseer ul-Quran — Maulana Abdul Rahman Kilani
Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
112. And We gave Abraham the good news [66] of Isaac, a prophet from among the righteous.
[66] It is understood that the first glad tidings pertain to Sayyiduna Isma'il ؑ. And the story of the sacrifice is also related to him. After that, Sayyiduna Ibrahim ؑ was given the glad tidings of Sayyiduna Ishaq ؑ for the second time.