سُوْرَةُ يٰسٓ

Surah Yaseen (36) — Ayah 76

Yaseen · Meccan · Juz 23 · Page 445

فَلَا يَحْزُنكَ قَوْلُهُمْ ۘ إِنَّا نَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ ﴿76﴾
So let not their speech, then, grieve you (O Muhammad صلى الله عليه وسلم). Verily, We know what they conceal and what they reveal.
فَلَا falā So (let) not
يَحْزُنكَ yaḥzunka grieve you
قَوْلُهُمْ ۘ qawluhum their speech
إِنَّا innā Indeed, We
نَعْلَمُ naʿlamu [We] know
مَا what
يُسِرُّونَ yusirrūna they conceal
وَمَا wamā and what
يُعْلِنُونَ yuʿ'linūna they declare

Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

(Ayah 76) ➊ { فَلَا يَحْزُنْكَ قَوْلُهُمْ :} In this, the Messenger of Allah (peace be upon him) is given comfort that when these polytheists are so ignorant and stubborn regarding Us, then you should not be saddened by their words.
{ اِنَّا نَعْلَمُ مَا يُسِرُّوْنَ وَ مَا يُعْلِنُوْنَ:} ({إِنَّ} is used for reasoning) because you would only be saddened if there was no one to hold them to account; We know even those things they conceal and those they reveal. We know that among themselves they acknowledge your truthfulness, and in front of people they call you a poet, a sorcerer, or a soothsayer, etc. Similarly, We are aware of their secret conspiracies and their open enmity as well; do not worry, We will settle all accounts.

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

The exegesis of this verse has been done along with the previous verse.

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

76. So let not their words grieve you. Surely, We know what they conceal [68] and what they reveal.

[68] If these people have been so unjust and oppressive in the matter of their Lord and True Benefactor, then you ﷺ should not be grieved by their hostile attitude. Outwardly, they claim that you are a soothsayer, insane, a magician, and that you fabricate lies against Allah. They say these things to others so that, by any means possible, they can suppress Islam and you. Yet, in their private gatherings, these very people would admit and fully understand that the accusations they level against the Messenger of Allah ﷺ are utterly false and baseless. Therefore, you ﷺ should not be distressed or saddened. This false propaganda against the truth will not last long.