Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
"That my Lord (Allâh) has forgiven me, and made me of the honoured ones!"
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
بِمَاbimāOf how
غَفَرَghafarahas forgiven
لِىlīme
رَبِّىrabbīmy Lord
وَجَعَلَنِىwajaʿalanīand placed me
مِنَminaamong
ٱلْمُكْرَمِينَl-muk'ramīnathe honored ones
Tafsir al-Quran al-Karim — Hafiz Abdus Salam Bin Muhammad Bhutvi
Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
(Ayah 27){ بِمَاغَفَرَلِيْرَبِّيْوَجَعَلَنِيْمِنَالْمُكْرَمِيْنَ :} In this story, there is also a message for the people of Makkah: just as that righteous man was a well-wisher for his people, Muhammad (peace be upon him) is also a true well-wisher for you. There is another lesson in this story for the Quraysh: if you do not believe in the Noble Prophet (peace be upon him), then Allah Almighty will bring others who will believe in him, support him, and will not care about martyrdom, just as that man came from the farthest part of the town.
Tafsir Ahsan al-Bayan — Hafiz Salahuddin Yusuf
Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
27. 1. That is, the faith and monotheism for which my Lord has forgiven me, if only my people would know it, so that they too may adopt faith and monotheism and become deserving of Allah’s forgiveness and His blessings. In this way, this person showed goodwill to his people even after his death. A true believer should be like this, that he always wishes well for people, not ill, and gives them proper guidance, not misguidance, no matter what people say to him or how they treat him, even if they kill him.
Tafsir Taiseer ul-Quran — Maulana Abdul Rahman Kilani
Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
27. how my Lord has forgiven me [29] and made me one of the honored."
[29] His people had become such enemies to him that they killed him. Yet his character was so lofty that, instead of cursing his mortal enemies, only words of goodwill and well-wishing for them came to his mind. If he had any wish, it was only that his people might come to know how greatly Allah had honored and favored him—so that perhaps they too would believe. By narrating this story, in fact, Allah Almighty has encouraged the disbelievers of Makkah that just as that righteous man was a true sympathizer and well-wisher of his people, so too is Muhammad ﷺ your true well-wisher.