Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
Allâh made it not but as a message of good news for you and as an assurance to your hearts. And there is no victory except from Allâh, the All-Mighty, the All-Wise.
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
وَمَاwamāAnd not
جَعَلَهُjaʿalahumade it
ٱللَّهُl-lahuAllah
إِلَّاillāexcept
بُشْرَىٰbush'rā(as) good news
لَكُمْlakumfor you
وَلِتَطْمَئِنَّwalitaṭma-innaand to reassure
قُلُوبُكُمqulūbukumyour hearts
بِهِۦ ۗbihiwith it
وَمَاwamāAnd (there is) no
ٱلنَّصْرُl-naṣru[the] victory
إِلَّاillāexcept
مِنْminfrom
عِندِʿindi[near]
ٱللَّهِl-lahiAllah
ٱلْعَزِيزِl-ʿazīzithe All-Mighty
ٱلْحَكِيمِl-ḥakīmithe All-Wise
Tafsir Ahsan al-Bayan — Hafiz Salahuddin Yusuf
Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
The exegesis of this verse has been done along with the previous verse.
Tafsir Taiseer ul-Quran — Maulana Abdul Rahman Kilani
Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
126. Allah gave you this good news only so that you may rejoice and to reassure your hearts, for help [115] comes only from Allah, the Mighty, the Wise.
[115] Four Ways of Divine Help for Muslims in the Battle of Badr:
The glad tidings of the descent of angels that Allah gave you on the field of Badr was only so that your hearts would be strengthened and you would enter the battlefield with full confidence and resolve. And is help dependent only on the angels? Whatever form help takes, it is only from Allah. Thus, in the field of Badr, Allah helped the Muslims in four ways. For example: (1) Allah turned the direction of the wind towards the army of the disbelievers, and the sand, blowing, made their army miserable. (2) The descent of rain, due to which the encampment of the disbelievers became slippery and muddy, while in the Muslims’ camp, the sand settled firmly. Also, they obtained abundant water for use. (3) The descent of angels. Thus, Ibn Abbasؓ says that on the day of Badr, you said: “This is Jibreel who has arrived, holding the head of his horse, equipped with the weapons of war.” [بخاری، کتاب المغازی، باب شہود الملائکة بدرا] Also, Rifaaؓ says that once Jibreel came to the Messenger of Allahﷺ and said: “How do you regard the people of Badr?” Youﷺ replied: “The best of all Muslims,” or said something similar. Jibreelؑ said: “In the same way, the angels who were present at the Battle of Badr are superior to the other angels.” [بخاري۔ حواله ايضاً] (4) The fourth way of helping the Muslims was that the disbelievers began to see the number of Muslim fighters as double their actual number.