سُوْرَةُ اٰلِ عِمْرٰنَ

Surah Aal-i-Imraan (3) — Ayah 102

The Family of Imraan · Medinan · Juz 4 · Page 63

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ حَقَّ تُقَاتِهِۦ وَلَا تَمُوتُنَّ إِلَّا وَأَنتُم مُّسْلِمُونَ ﴿102﴾
O you who believe! Fear Allâh (by doing all that He has ordered and by abstaining from all that He has forbidden) as He should be feared. [Obey Him, be thankful to Him, and remember Him always], and die not except in a state of Islâm [as Muslims (with complete submission to Allâh)].
يَـٰٓأَيُّهَا yāayyuhā O you
ٱلَّذِينَ alladhīna who
ءَامَنُوا۟ āmanū believe[d]
ٱتَّقُوا۟ ittaqū Fear
ٱللَّهَ l-laha Allah
حَقَّ ḥaqqa (as is His) right
تُقَاتِهِۦ tuqātihi (that) He (should) be feared
وَلَا walā and (do) not
تَمُوتُنَّ tamūtunna die
إِلَّا illā except
وَأَنتُم wa-antum [while you]
مُّسْلِمُونَ mus'limūna (as) Muslims

Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

(Ayah 102) ➊ {اتَّقُوا اللّٰہَ حَقَّ تُقَاتِهٖ … :} Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) narrates the explanation of this verse as follows: "He should be obeyed and not disobeyed, He should be remembered and not forgotten, He should be thanked and not shown ingratitude." [ ابن أبی حاتم : 112/3۔ مستدرک حاکم : 323/2، ح : ۳۱۵۹ ] Ibn Kathir (may Allah have mercy on him) has declared the chain of this statement to be Sahih; the meaning is according to one's ability, as Allah Almighty has said: «فَاتَّقُوا اللّٰهَ مَا اسْتَطَعْتُمْ » [ التغابن : ۱۶ ] "So fear Allah as much as you are able."
{وَ لَا تَمُوْتُنَّ اِلَّا وَ اَنْتُمْ مُّسْلِمُوْنَ:} Since there is no knowledge of when death will come, therefore, fear Allah in this way at all times until death arrives.

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

12. 1. This means that the commands and obligations of Islam should be fulfilled completely and the prohibitions should not be approached. Some say that the Companions were distressed by this verse, so Allah revealed another verse: Fear Allah as much as you are able, just as He deserves to be feared according to your ability (Fath al-Qadeer).

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

O you who believe! Fear Allah as He should truly be feared, and do not die except in a state of submission (as Muslims) [92].

[92] This means that there should never be a moment for any Muslim when he is heedless of the fear of Allah, because no one knows the time of death, and the right of fearing Allah is that all the commands He has given and all the prohibitions He has set should be fulfilled properly and on time. Now, it is evident that while being engaged in worldly affairs, it sometimes becomes difficult to observe such caution. Thus, when this verse was revealed, the Companions ؓ became very anxious and said, "Who can possibly be so cautious?" At that time, this verse of Surah Taghabun was revealed:
﴿فَاتَّقُوا اللّٰهَ مَا اسْتَطَعْتُمْ﴾
That is, fear Allah as much as you are able.