سُوْرَةُ النَّمْلِ

Surah An-Naml (27) — Ayah 12

The Ant · Meccan · Juz 19 · Page 377

وَأَدْخِلْ يَدَكَ فِى جَيْبِكَ تَخْرُجْ بَيْضَآءَ مِنْ غَيْرِ سُوٓءٍ ۖ فِى تِسْعِ ءَايَـٰتٍ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَقَوْمِهِۦٓ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَوْمًا فَـٰسِقِينَ ﴿12﴾
"And put your hand into your bosom, it will come forth white without hurt. (These are) among the nine signs (you will take) to Fir‘aun (Pharaoh) and his people. Verily they are a people who are Fâsiqûn (rebellious, disobedient to Allâh).
وَأَدْخِلْ wa-adkhil And enter
يَدَكَ yadaka your hand
فِى into
جَيْبِكَ jaybika your bosom
تَخْرُجْ takhruj it will come forth
بَيْضَآءَ bayḍāa white
مِنْ min without
غَيْرِ ghayri without
سُوٓءٍۢ ۖ sūin harm
فِى (These are) among
تِسْعِ tis'ʿi nine
ءَايَـٰتٍ āyātin signs
إِلَىٰ ilā to
فِرْعَوْنَ fir'ʿawna Firaun
وَقَوْمِهِۦٓ ۚ waqawmihi and his people
إِنَّهُمْ innahum Indeed, they
كَانُوا۟ kānū are
قَوْمًۭا qawman a people
فَـٰسِقِينَ fāsiqīna defiantly disobedient

Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

(Ayah 12) ➊ { وَ اَدْخِلْ يَدَكَ فِيْ جَيْبِكَ تَخْرُجْ بَيْضَآءَ مِنْ غَيْرِ سُوْٓءٍ:} In the present Torah, the second book Exodus, chapter (4), verse (6), it is written that the hand of Musa (Moses) (peace be upon him) was leprous. Since the Noble Qur’an has come as a guardian over the previous scriptures, wherever there is any error in them, it corrects it, therefore it is stated here: « مِنْ غَيْرِ سُوْٓءٍ» that is, it was not leprous. (Thanai)

{فِيْ تِسْعِ اٰيٰتٍ …:} That is, these two miracles are among those nine (9) signs through which I helped you. For the details of these nine miracles, see Surah Bani Isra’il (17:101). Some have said that these two signs (the staff and the shining hand) were in addition to the nine (9) signs; in that case, {’’ فِيْ ‘‘} would mean {’’ مَعَ‘‘}, and the translation would be “along with nine miracles.” (Qurtubi)

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

12-1. That is, without any disease like leprosy, etc. This was the second miracle given to him along with the staff.

12-2. فِیْ تسْعِ آیَات means these two miracles are among the nine miracles with which I have helped you. Take them and go to Pharaoh and his people. For details of these nine miracles, see (وَلَقَدْ اٰتَيْنَا مُوْسٰي تِسْعَ اٰيٰتٍۢ بَيِّنٰتٍ فَسْــــَٔـلْ بَنِيْٓ اِسْرَاۗءِيْلَ اِذْ جَاۗءَهُمْ فَقَالَ لَهٗ فِرْعَوْنُ اِنِّىْ لَاَظُنُّكَ يٰمُوْسٰي مَسْحُوْرًا) 17. Al-Isra:11) footnote.

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

12. And put your hand into your bosom; it will come out shining without any disease. (These two miracles) are among the nine miracles which were for Pharaoh and his people. Surely [12] they were a rebellious people.

[12] Then at the same place, Musa (peace be upon him) was granted the second miracle of the shining hand (Yad-e-Baiza). Its details have already been mentioned at earlier places and will come again later. These two great and clear miracles were among those nine miracles whose mention has already passed in the footnote of verse 101 of Surah Bani Isra'il. Thus, initially, by granting these two great miracles, Musa (peace be upon him) was sent as a Messenger towards Pharaoh and his people, because the people of Pharaoh had created great corruption in their land.