Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
And those who, when they spend, are neither extravagant nor niggardly, but hold a medium (way) between those (extremes).
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
وَٱلَّذِينَwa-alladhīnaAnd those who
إِذَآidhāwhen
أَنفَقُوا۟anfaqūthey spend
لَمْlam(are) not extravagant
يُسْرِفُوا۟yus'rifū(are) not extravagant
وَلَمْwalamand are not stingy
يَقْتُرُوا۟yaqturūand are not stingy
وَكَانَwakānabut are
بَيْنَbaynabetween
ذَٰلِكَdhālikathat
قَوَامًۭاqawāmanmoderate
Tafsir al-Quran al-Karim — Hafiz Abdus Salam Bin Muhammad Bhutvi
Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
(Ayah 67) {وَالَّذِيْنَاِذَاۤاَنْفَقُوْالَمْيُسْرِفُوْاوَلَمْيَقْتُرُوْا … :} After mentioning behavior with people and with their Lord, their financial dealings are discussed. Israf applies to spending more than necessary in any matter, for example, spending extravagantly on food and drink, clothing, housing, weddings, etc. (if one bulb is needed, installing more bulbs; if little water suffices, wasting water excessively), or spending beyond one's capacity and means (then continuing to pay off debts or starting to beg). Allah Almighty has forbidden such wastefulness. Then, one type of israf is tabdheer, which means spending without need, for example, keeping bulbs lit in the street during the day, or leaving the water tap open. Similarly, spending on unlawful things is also tabdheer, such as spending even a penny on alcohol, adultery, gambling, music, or fireworks, etc.—spending on such things is haram. The opposite of israf is "qatoor," which is from {’’قَتَرَيَقْتُرُ} (n, d) {قَتْرًاوَقُتُوْرًا‘‘}. From the forms "if‘aal" and "taf‘eel," {’’إِقْتَارٌ‘‘} and {’’تَقْتِيْرٌ‘‘ } also come in the same meaning, that is, being stingy in spending, extreme miserliness, that even when able, spending less than necessary and hoarding wealth, being miserly even in legitimate needs of oneself and family. The quality between israf and taqteer is called iqtisaad (moderation), that is, spending as much as is needed and as much as one is able. Allah Almighty has described it with the words {’’ بَيْنَذٰلِكَقَوَامًا ‘‘}. {’’قَوَامٌ‘‘} refers to the exact middle between two things. See also Surah Al-An‘am (142), Al-A‘raf (31), and Bani Isra’il (26, 29).
Tafsir Ahsan al-Bayan — Hafiz Salahuddin Yusuf
Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
67-1 Spending in disobedience to Allah is extravagance, and spending in obedience to Allah is stinginess, and spending according to the commands and obedience of Allah is moderation (Fath al-Qadeer). Similarly, exceeding the limits of moderation in obligatory expenditures and permissible matters can also fall under extravagance, therefore caution and moderation are extremely necessary there as well.
Tafsir Taiseer ul-Quran — Maulana Abdul Rahman Kilani
Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
67. And those who, when they spend, are neither extravagant nor miserly, but keep a balance between the two [84].
[84] The Difference Between Israf and Tabzeer:
Israf refers to spending more than necessary on essential matters. For example, spending extravagantly on food and drink, clothing, housing, or weddings, or spending beyond one’s means and capacity. Islam has strictly prohibited such wasteful expenditures. Then, there is a type of israf called tabzeer, which means spending on unlawful acts or illegitimate needs. For instance, spending even a single penny on drinking alcohol, gambling, fireworks, or music and singing at weddings and similar occasions is forbidden. Let alone spending extravagantly and excessively on such things. The opposite of israf is miserliness, which means spending less than necessary on essential matters despite having the means, and hoarding money. For example, being miserly even in matters concerning oneself and the sustenance of one’s children and family, in food, clothing, lifestyle, and in giving and receiving gifts to and from relatives and friends, and especially when it comes to spending in the way of Allah, feeling as if one’s very soul is being taken along with the money.
What is Iqtisad?
The quality that lies between israf and miserliness is called iqtisad or qasd, and this is the quality that Islam has favored. Iqtisad means that a person spends on his legitimate needs, and spends only as much as is necessary—neither less nor more. Even when spending in the way of Allah, this principle should be kept in mind. Thus, the Messenger of Allah ﷺ said that the best charity is that after which a person does not become needy himself. [بخاری۔ کتاب النفقات۔ باب وجوب النفقۃعلی الأہل و العیال] And after adopting the path of moderation, if someone still has wealth left, he should spend it on the needs of his relatives and other needy people.