Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
He (Muhammad صلى الله عليه وسلم) said: "My Lord! Judge You in truth! Our Lord is the Most Gracious, Whose Help is to be sought against that which you attribute (unto Allâh that He has offspring, and unto Muhammad صلى الله عليه وسلم that he is a sorcerer, and unto the Qur’ân that it is poetry)!"
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
قَـٰلَqālaHe said
رَبِّrabbiMy Lord
ٱحْكُمuḥ'kumjudge
بِٱلْحَقِّ ۗbil-ḥaqiin truth
وَرَبُّنَاwarabbunāAnd our Lord
ٱلرَّحْمَـٰنُl-raḥmānu(is) the Most Gracious
ٱلْمُسْتَعَانُl-mus'taʿānuthe One Whose help is sought
عَلَىٰʿalāagainst
مَاmāwhat
تَصِفُونَtaṣifūnayou attribute
Tafsir al-Quran al-Karim — Hafiz Abdus Salam Bin Muhammad Bhutvi
Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
(Ayah 112) ➊ { قٰلَرَبِّاحْكُمْبِالْحَقِّ …:} When the previous nations of the prophets denied the truth, they made a supplication to Allah Most High similar to the supplication mentioned in this verse. For example, Shu‘ayb (peace be upon him) supplicated: «{ رَبَّنَاافْتَحْبَيْنَنَاوَبَيْنَقَوْمِنَابِالْحَقِّوَاَنْتَخَيْرُالْفٰتِحِيْنَ }»[ الأعراف : ۸۹ ] “Our Lord! Decide between us and our people in truth, and You are the best of those who give decision.” And regarding all those prophets whose people threatened to expel them from their towns if they did not abandon their faith, it is said: «{ وَاسْتَفْتَحُوْاوَخَابَكُلُّجَبَّارٍعَنِيْدٍ }»[ إبراہیم : ۱۵ ] “And they sought judgment, and every obstinate, arrogant tyrant was disappointed.” In {’’ قٰلَرَبِّاحْكُمْ ‘‘} of {’’ قٰلَ ‘‘}, there are two recitations: one is with the imperative form {’’ قُلْ ‘‘}, which means that Allah Most High is commanding the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) to say what is mentioned in this verse. The second recitation, which is common among us, is in the past tense {’’ قَالَ ‘‘}, which means “he said.” In this case, the meaning is that Allah Most High says that our Messenger also said to Us, due to the denials and attempts of exile by the disbelievers, what is mentioned in this verse. From this, the lesson is derived that any caller to the truth, when faced with such circumstances, should make this supplication. ➋ In the script of the Noble Qur’an, the first word of this verse is written without an alif as {’’ قٰلَ ‘‘}, which allows for both readings, {’’ قُلْ ‘‘} and {’’ قَالَ ‘‘}, just as in {’’ مٰلِكِيَوْمِالدِّيْنِ ‘‘} there is allowance for both {’’ مَلِكِ ‘‘} and {’’ مَالِكِ ‘‘}, and this is a perfection of the script of the Noble Qur’an.
Tafsir Ahsan al-Bayan — Hafiz Salahuddin Yusuf
Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
112. 1. That is, I do not know whether the delay in this divine promise is to test you or to grant you respite to benefit until a specified time.
112. 2. That is, regarding the various things you say about me, or when you attribute offspring to Allah, in response to all these matters, it is only that Lord who is Merciful and He alone is the Helper.
Tafsir Taiseer ul-Quran — Maulana Abdul Rahman Kilani
Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
112. (In the end) the Prophet said: "O my Lord! Decide with truth. And people! Against what you describe, our Lord is the Most Merciful, from Whom help [99] can be sought."
[99] The Prayer of the Prophets Upon Despair from Their People:
Often, when the prophets became hopeless regarding the disbelievers after inviting them to Allah throughout their lives, they prayed in these or similar words: "O Allah! Now You Yourself judge between us and these disbelievers with justice." Thus, this Messenger (i.e., the Prophet ﷺ) also addressed the disbelievers, saying: Just as you have mocked the signs of Allah and made the Muslims a target of your ridicule and oppression, in response, we turn only to our Lord, who is Most Merciful, and in such difficult times, it is to Him alone that we should seek help.