سُوْرَةُ طٰهٰ

Surah Taa-Haa (20) — Ayah 58

Taa-Haa · Meccan · Juz 16 · Page 315

فَلَنَأْتِيَنَّكَ بِسِحْرٍ مِّثْلِهِۦ فَٱجْعَلْ بَيْنَنَا وَبَيْنَكَ مَوْعِدًا لَّا نُخْلِفُهُۥ نَحْنُ وَلَآ أَنتَ مَكَانًا سُوًى ﴿58﴾
"Then verily, we can produce magic the like thereof; so appoint a meeting between us and you, which neither we nor you shall fail to keep, in an open place where both shall have a just and equal chance (and beholders could witness the competition)."
فَلَنَأْتِيَنَّكَ falanatiyannaka Then we will surely produce for you
بِسِحْرٍۢ bisiḥ'rin magic
مِّثْلِهِۦ mith'lihi like it
فَٱجْعَلْ fa-ij'ʿal So make
بَيْنَنَا baynanā between us
وَبَيْنَكَ wabaynaka and between you
مَوْعِدًۭا mawʿidan an appointment
لَّا not
نُخْلِفُهُۥ nukh'lifuhu we will fail it
نَحْنُ naḥnu [we]
وَلَآ walā and not
أَنتَ anta you
مَكَانًۭا makānan (in) a place
سُوًۭى suwan even

Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

(Ayah 58){ فَاجْعَلْ بَيْنَنَا وَ بَيْنَكَ مَوْعِدًا …: ’’ مَوْعِدًا ‘‘} It can be an adverb of time, of place, or a verbal noun, meaning: fix with us the time in which the contest will take place, and also the place. However, the place should be such that it is equally accessible for both the Copts and the Children of Israel, so that no one faces difficulty in coming. Some commentators have said that the meaning of {’’ مَكَانًا سُوًى ‘‘} is a level and even ground, where everyone can watch the contest.

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

58. 1. مَوْعِدٌ is a verbal noun, or if it is an adverb, then both time and place can be meant; appoint any place and day.

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

58. So we too will bring magic like it. So set an appointment between us and you, which neither we nor you will break, at a place equally convenient [40] for both."

[40] Musa (peace be upon him) himself also desired such a contest so that the effects of Pharaoh’s false propaganda on the minds of the common people could be removed, and so that people themselves could distinguish between truth and falsehood.