سُوْرَةُ البَقَرَةِ

Surah Al-Baqara (2) — Ayah 247

The Cow · Medinan · Juz 2 · Page 40

وَقَالَ لَهُمْ نَبِيُّهُمْ إِنَّ ٱللَّهَ قَدْ بَعَثَ لَكُمْ طَالُوتَ مَلِكًا ۚ قَالُوٓا۟ أَنَّىٰ يَكُونُ لَهُ ٱلْمُلْكُ عَلَيْنَا وَنَحْنُ أَحَقُّ بِٱلْمُلْكِ مِنْهُ وَلَمْ يُؤْتَ سَعَةً مِّنَ ٱلْمَالِ ۚ قَالَ إِنَّ ٱللَّهَ ٱصْطَفَىٰهُ عَلَيْكُمْ وَزَادَهُۥ بَسْطَةً فِى ٱلْعِلْمِ وَٱلْجِسْمِ ۖ وَٱللَّهُ يُؤْتِى مُلْكَهُۥ مَن يَشَآءُ ۚ وَٱللَّهُ وَٰسِعٌ عَلِيمٌ ﴿247﴾
And their Prophet (Samuel عليه السلام) said to them, "Indeed Allâh has appointed Tâlût (Saul) as a king over you." They said, "How can he be a king over us when we are fitter than him for the kingdom, and he has not been given enough wealth." He said: "Verily, Allâh has chosen him above you and has increased him abundantly in knowledge and stature. And Allâh grants His kingdom to whom He wills. And Allâh is All-Sufficient for His creatures’ needs, All-Knower."
وَقَالَ waqāla And said
لَهُمْ lahum to them
نَبِيُّهُمْ nabiyyuhum their Prophet
إِنَّ inna Indeed
ٱللَّهَ l-laha Allah
قَدْ qad (has) surely
بَعَثَ baʿatha raised
لَكُمْ lakum for you
طَالُوتَ ṭālūta Talut
مَلِكًۭا ۚ malikan (as) a king
قَالُوٓا۟ qālū They said
أَنَّىٰ annā How
يَكُونُ yakūnu can be
لَهُ lahu for him
ٱلْمُلْكُ l-mul'ku the kingship
عَلَيْنَا ʿalaynā over us
وَنَحْنُ wanaḥnu while we
أَحَقُّ aḥaqqu (are) more entitled
بِٱلْمُلْكِ bil-mul'ki to kingship
مِنْهُ min'hu than him
وَلَمْ walam and not
يُؤْتَ yu'ta he has been given
سَعَةًۭ saʿatan abundance
مِّنَ mina of
ٱلْمَالِ ۚ l-māli [the] wealth
قَالَ qāla He said
إِنَّ inna Indeed
ٱللَّهَ l-laha Allah
ٱصْطَفَىٰهُ iṣ'ṭafāhu has chosen him
عَلَيْكُمْ ʿalaykum over you
وَزَادَهُۥ wazādahu and increased him
بَسْطَةًۭ basṭatan abundantly
فِى in
ٱلْعِلْمِ l-ʿil'mi [the] knowledge
وَٱلْجِسْمِ ۖ wal-jis'mi and [the] physique
وَٱللَّهُ wal-lahu And Allah
يُؤْتِى yu'tī gives
مُلْكَهُۥ mul'kahu His kingdom
مَن man (to) whom
يَشَآءُ ۚ yashāu He wills
وَٱللَّهُ wal-lahu And Allah
وَٰسِعٌ wāsiʿun (is) All-Encompassing
عَلِيمٌۭ ʿalīmun All-Knowing

Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

(Ayah247) ➊ {اِنَّ اللّٰهَ قَدْ بَعَثَ لَكُمْ طَالُوْتَ مَلِكًا:} Their prophet said to them that Allah has appointed Talut as king over you. Here, it is noteworthy that Allah mentioned the name of Talut, and later on, the name of Dawud (peace be upon him) and the enemy leader Jalut, but did not mention the name of this prophet. Surely, there is some wisdom in this, which apparently is that a prophet, whoever he may be, is obligatory to obey, whether his name is well-known or not. Therefore, safety lies in not making the effort to specify the name of this prophet.

{قَالُوْۤا اَنّٰى يَكُوْنُ لَهُ الْمُلْكُ عَلَيْنَا :} The leaders raised two objections to the appointment of Talut as king: first, that they had more right to kingship than him, because leadership had been running in their family; second, that Talut was not a wealthy person. If we look at it, even today, these are the two standards for becoming a leader in the world: either he should be from a leading family or be wealthy. The prophet refuted both points and told them that, firstly, Talut has been chosen by Allah by granting him superiority over you, so you have no right to object to Allah’s selection. Secondly, for rulership, it is necessary to have knowledge and physical strength rather than family or wealth, and Talut possesses both of these more than all of you. Thirdly, Allah is not bound by anyone’s will in granting kingship; He gives sovereignty to whomever He wills.

➌ From these verses, it is understood that monarchy in itself is not a bad thing; if a king follows the commands of Allah and His Messenger, then he is not to be rejected merely for being a king. You may also call him a caliph, as the word caliph has also been used for Dawud (peace be upon him), as He said: «اِنَّا جَعَلْنٰكَ خَلِيْفَةً فِي الْاَرْضِ» [ صٓ:۲۶ ] “Indeed, We have made you a caliph on the earth.” And also: «وَ اٰتٰىهُ اللّٰهُ الْمُلْكَ» [ البقرۃ : ۲۵۱ ] “And Allah gave him kingship.” In this sense, after Talut, he was also a malik (king).

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

247. 1. Hazrat Talut was not from the lineage from which the kings of Bani Israel had been coming; he was poor and an ordinary soldier, upon which they objected. The Prophet said, this is not my selection; Allah Almighty has appointed him. Moreover, for leadership, intellect, knowledge, and physical strength and power are needed more than wealth, and Talut excels all of you in this, which is why Allah Almighty has chosen him for this position. Thus, in the next verse, another sign is mentioned.

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

247. Their prophet said to them, "Indeed, Allah has appointed Talut [345] as king over you." They said, "How can he have authority over us when we are more deserving of kingship than he is, and he has not been given much wealth?" The prophet said, "Allah has chosen him over you and has increased him abundantly in knowledge and physique. And Allah grants His authority to whom He wills. Allah is All-Encompassing, All-Knowing."

[345]
Essential Qualities of a Ruler:

Thus, at the demand of the Children of Israel, Allah Almighty appointed Talut as their king, who was a thirty-year-old young man, handsome and tall in stature. Many people objected to this, saying, "Talut has neither wealth nor royal grandeur; how can he be our king? We are better and more deserving of kingship than him." Allah Almighty answered this by saying that wealth is not required for leadership, rather, mental and physical abilities are needed, and these are present in Talut and to a much greater extent than in you. Therefore, you should refrain from such pointless arguments.