Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
Verily, those who conceal what Allâh has sent down of the Book, and purchase a small gain therewith (of worldly things), they eat into their bellies nothing but fire. Allâh will not speak to them on the Day of Resurrection, nor purify them, and theirs will be a painful torment.
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
إِنَّinnaIndeed
ٱلَّذِينَalladhīnathose who
يَكْتُمُونَyaktumūnaconceal
مَآmāwhat
أَنزَلَanzala(has) revealed
ٱللَّهُl-lahuAllah (has)
مِنَminaof
ٱلْكِتَـٰبِl-kitābithe Book
وَيَشْتَرُونَwayashtarūnaand they purchase
بِهِۦbihithere with
ثَمَنًۭاthamanana gain
قَلِيلًا ۙqalīlanlittle
أُو۟لَـٰٓئِكَulāikaThose
مَاmānot
يَأْكُلُونَyakulūnathey eat
فِىfīin
بُطُونِهِمْbuṭūnihimtheir bellies
إِلَّاillāexcept
ٱلنَّارَl-nārathe Fire
وَلَاwalāAnd not
يُكَلِّمُهُمُyukallimuhumuwill speak to them
ٱللَّهُl-lahuAllah
يَوْمَyawma(on the) Day
ٱلْقِيَـٰمَةِl-qiyāmati(of) [the] Judgment
وَلَاwalāand not
يُزَكِّيهِمْyuzakkīhimwill He purify them
وَلَهُمْwalahumand for them
عَذَابٌʿadhābun(is) a punishment
أَلِيمٌalīmunpainful
Tafsir al-Quran al-Karim — Hafiz Abdus Salam Bin Muhammad Bhutvi
Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
(Ayah 174 to 176) ➊ These verses were revealed concerning the Jewish scholars, who, for the sake of acquiring worldly status and wealth, were concealing the attributes of the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) mentioned in the Torah (see Baqarah: 159), but this includes every person who sells the religion for worldly benefit. ➋ {ثَمَنًاقَلِيْلاً:} This does not mean that they may take a higher price, rather, even if the whole world is given, it is little compared to the Hereafter, as Allah the Exalted has said: « قُلْمَتَاعُالدُّنْیَاقَلِیْلٌ »[ النساء : ۷۷] "Say, the enjoyment of this world is little." ➌ {فَمَااَصْبَرَهُمْعَلَيالنَّارِ:}{ ”مَا“ } means { ”اَيُّشَيْءٍ“ } the noun of wonder is the subject, { ”اَصْبَرَهُمْ“ } is a past tense verb with its subject, {’’ هُمْ ‘‘} is the object, the sentence { ”مَا“ } is the predicate of the subject. ➍ {وَلَايُكَلِّمُهُمُاللّٰهُ :} That is, Allah will not speak to them with love and mercy, otherwise, as a form of anger and rebuke, Allah the Exalted will address them. See Surah Al-Mu’minun (108). ➎ {ذٰلِكَ:} This includes the Jews and Christians hiding the truth, taking a small price in exchange for it, the punishment of fire for it, Allah the Exalted not speaking to them, not purifying them, and the Jews’ audacity and patience regarding the fire—all these things are included. «بِاَنَّاللّٰہَنَزَّلَالْکِتٰبَ» In this and «الَّذِیْنَاخْتَلَفُوْافِیْالْکِتٰبِ» in both places, by {”الْكِتٰبِ“} both the Torah and the Qur’an can be meant. If the Torah is meant, then the meaning is that Allah the Exalted revealed the Torah with the truth, but those who differed concerning this Book, i.e., altered it or accepted some parts and rejected others, they have gone into great opposition to the truth. If the Qur’an is meant, then the meaning is that Allah the Exalted revealed this Book (i.e., the Qur’an) with the truth, but those who differed concerning it—some said this is not the one foretold in the Torah, some said it is only for the unlettered (i.e., illiterate Arabs), as Ibn Sayyad said to the Prophet (peace and blessings be upon him). [ بخاری، الجنائز، باب إذا أسلم الصبی … : ۱۳۵۴ ] So all these people have fallen into great opposition, and their rejection of the Qur’an is only because of this opposition.
Tafsir Ahsan al-Bayan — Hafiz Salahuddin Yusuf
Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
The exegesis of this verse has been done along with the previous verse.
Tafsir Taiseer ul-Quran — Maulana Abdul Rahman Kilani
Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
174. Indeed, those who conceal what Allah has sent down of the Book [217] and exchange it for a small worldly gain—they are only filling their bellies with fire. On the Day of Resurrection, Allah will neither speak [218] to them nor purify them, and for them is a painful punishment.
[217] Concealing the Truth and Consuming Forbidden Wealth Through False Fatwas:
The subject of verse 159 has been repeated, and it has been explained that one aspect of concealing the truth is that these leader-type people obtain some worldly benefit and wealth in exchange for it. They give false fatwas based on the interpretation of verses or on the basis of different statements of jurists. In this way, on one hand, they mislead people, and on the other hand, they take money from them. And interestingly, the more incorrect the fatwa is, the higher the fees they charge. This wealth is undoubtedly forbidden, which, in addition to the apparent fire of Hell, will also ignite a fire within them.
[218] Allah Not Speaking is Proof of Committing a Major Sin:
Here, not speaking refers to Allah’s extreme displeasure and anger. The jurists say that regarding those actions about which it is mentioned that Allah will not speak to them, or will not look at them, or will not purify them, all such actions are major sins. And there will be a large number of Muslims whom Allah will admit into Hell until they are purified from their sins. But there are some sins that will not be purified by the fire of Hell, such as shirk or those about whom the words of eternal stay in the Fire have been mentioned. As for the point that Allah will speak to everyone at the time of reckoning, the answer is that Allah’s reckoning with such people will also be in the form of threat, rebuke, and scolding, or their reckoning will be taken through the angels. «والله اعلم بالصواب»