سُوْرَةُ مَرْيَمَ

Surah Maryam (19) — Ayah 49

Mary · Meccan · Juz 16 · Page 308

فَلَمَّا ٱعْتَزَلَهُمْ وَمَا يَعْبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَهَبْنَا لَهُۥٓ إِسْحَـٰقَ وَيَعْقُوبَ ۖ وَكُلًّا جَعَلْنَا نَبِيًّا ﴿49﴾
So when he had turned away from them and from those whom they worshipped besides Allâh, We gave him Ishâq (Isaac) and Ya‘qûb (Jacob), and each one of them We made a Prophet.
فَلَمَّا falammā So when
ٱعْتَزَلَهُمْ iʿ'tazalahum he left them
وَمَا wamā and what
يَعْبُدُونَ yaʿbudūna they worshipped
مِن min besides Allah
دُونِ dūni besides Allah
ٱللَّهِ l-lahi besides Allah
وَهَبْنَا wahabnā [and] We bestowed
لَهُۥٓ lahu [to] him
إِسْحَـٰقَ is'ḥāqa Isaac
وَيَعْقُوبَ ۖ wayaʿqūba and Yaqub
وَكُلًّۭا wakullan and each (of them)
جَعَلْنَا jaʿalnā We made
نَبِيًّۭا nabiyyan a Prophet

Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

(Ayah 49) ➊ { فَلَمَّا اعْتَزَلَهُمْ وَ مَا يَعْبُدُوْنَ … :} In return for migrating from his homeland and distancing himself from the polytheists, Allah Almighty granted him countless blessings, among which was that He gave him a son and grandson of great stature, namely Ishaq and Yaqub (peace be upon them), so that his heart would find comfort and he would not feel lonely in exile.

{ وَ كُلًّا جَعَلْنَا نَبِيًّا :} This verse is evidence that Ishaq and Yaqub (peace be upon them) had already become prophets during his lifetime, because if it were meant that they became prophets later, then Yusuf (peace be upon him) would also have been mentioned, as he too was a prophet. The joy of having a son and grandson is itself immense, let alone receiving glad tidings of them beforehand (Hud: 71) and witnessing them attain the lofty rank of prophethood with one's own eyes. Ismail (peace be upon him) is not mentioned here because he did not stay with him. His mention is coming separately ahead.

➌ This verse is also an example of the reality that whoever leaves something for the sake of Allah, Allah Almighty grants him something far better in return.

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

49. 1. Hazrat Yaqub (علیہ السلام) was the son of Hazrat Ishaq (علیہ السلام), that is, the grandson of Hazrat Ibrahim (علیہ السلام). Allah Almighty has mentioned him along with his son and in the same manner as his son. The meaning is that when Ibrahim (علیہ السلام), for the sake of the oneness of Allah, left his father, his home, and his beloved homeland and migrated towards Bayt al-Maqdis, We granted him Ishaq and Yaqub (علیہما السلام) so that their companionship and love would make him forget the pain of separation from his father.

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

49. So when Abrahamؑ left them and what they worshipped besides Allah, We granted him Isaac, and after him, Jacob [45]. And We made all of them prophets.

[45]
Allah Granting Ibrahimؑ Offspring After Migration:

When he chose migration for the sake of Allah, bidding farewell to his home and family, Allah granted him offspring as a substitute. In any case, they were better than the relatives he had left behind, so that the loneliness of exile would be removed and he would find comfort and tranquility. And such offspring, all of whom were prophets: Sayyiduna Ishaq was a prophet, then his son Yaqub was also a prophet, and from their descendants—that is, among the Children of Israel—hundreds of prophets were born.