سُوْرَةُ الْكَهْفِ

Surah Al-Kahf (18) — Ayah 61

The Cave · Meccan · Juz 15 · Page 300

فَلَمَّا بَلَغَا مَجْمَعَ بَيْنِهِمَا نَسِيَا حُوتَهُمَا فَٱتَّخَذَ سَبِيلَهُۥ فِى ٱلْبَحْرِ سَرَبًا ﴿61﴾
But when they reached the junction of the two seas, they forgot their fish, and it took its way through the sea as in a tunnel.
فَلَمَّا falammā But when
بَلَغَا balaghā they reached
مَجْمَعَ majmaʿa the junction
بَيْنِهِمَا baynihimā between them
نَسِيَا nasiyā they forgot
حُوتَهُمَا ḥūtahumā their fish
فَٱتَّخَذَ fa-ittakhadha and it took
سَبِيلَهُۥ sabīlahu its way
فِى into
ٱلْبَحْرِ l-baḥri the sea
سَرَبًۭا saraban slipping away

Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

(Ayah 61) ➊ { فِي الْبَحْرِ سَرَبًا :} A fish cannot stay alive outside of water, so it is understood that the fish was dead. Then, if it is not salted and dried, it becomes extremely foul-smelling and filled with worms. It is understood that it was salted and dried. The coming to life of this dead fish was a miracle.

➋ Making the water take the shape of mountains for Musa (peace be upon him) (Ash-Shu'ara: 63) or like a tunnel, this is the power of Allah Almighty and a divine miracle. Just as the shaping of a human being in the best form from a drop of water (semen) is a minor manifestation of the power of this All-Knowing Creator.

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

The exegesis of this verse has been done along with the previous verse.

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

61. Then when they reached the junction of the two seas, they forgot their fish [60], and it took its way into the sea, slipping away like a tunnel.

[60]
The Dead Fish Coming to Life, Jumping into the River, and Making a Tunnel in the Sea:

When they reached the junction, Musa (peace be upon him) slept in the shade of a rock, and his servant, Sayyiduna Yusha‘ bin Nun (peace be upon him), who was later granted prophethood and became the successor of Sayyiduna Musa (peace be upon him), remained sitting there. During this time, the fish began to move, wriggled, and jumped into the river. At first, Sayyiduna Yusha‘ thought to wake Sayyiduna Musa (peace be upon him) and inform him that the fish had gone into the river. But when he woke up and told him to continue the journey, Yusha‘ (peace be upon him) forgot to mention the fish, nor did Musa (peace be upon him) remember to check on their symbolic fish.