سُوْرَةُ يُوسُفَ

Surah Yusuf (12) — Ayah 85

Joseph · Meccan · Juz 13 · Page 245

قَالُوا۟ تَٱللَّهِ تَفْتَؤُا۟ تَذْكُرُ يُوسُفَ حَتَّىٰ تَكُونَ حَرَضًا أَوْ تَكُونَ مِنَ ٱلْهَـٰلِكِينَ ﴿85﴾
They said: "By Allâh! You will never cease remembering Yûsuf (Joseph) until you become weak with old age, or until you be of the dead."
قَالُوا۟ qālū They said
تَٱللَّهِ tal-lahi By Allah
تَفْتَؤُا۟ tafta-u you will not cease
تَذْكُرُ tadhkuru remembering
يُوسُفَ yūsufa Yusuf
حَتَّىٰ ḥattā until
تَكُونَ takūna you become
حَرَضًا ḥaraḍan fatally ill
أَوْ aw or
تَكُونَ takūna become
مِنَ mina of
ٱلْهَـٰلِكِينَ l-hālikīna those who perish

Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

(Ayah85){قَالُوْا تَاللّٰهِ تَفْتَؤُا …:} The letter "Taa" is used for oath, it comes with the word "Allah" and is generally used for oath in situations where there is some astonishment. {’’فَتِئَ يَفْتَؤُ‘‘} means to turn away, to forget. Before this, generally {’’مَا‘‘} comes and the meaning is always to remain, not to forget; here too, originally it was {’’ مَا تَفْتَؤُ‘‘}, but due to being known from {’’ مَا ‘‘}, it has been omitted, meaning you will always remember Yusuf, you will not forget him, you will not refrain from remembering him. The sons and grandsons, seeing the miserable state of their father, felt pity; when his grief reached this extent, they said to their father that by Allah! You will continue to remember Yusuf in this way until you waste away and approach death, or become among those who perish. As if they were advising him to be patient and reproaching him for such excessive grief.

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

85. 1. حَرَض refers to that physical ailment or weakness of mind which afflicts a person due to old age, love, or successive shocks. The mention of Yusuf ؑ rekindled the fire of jealousy in the brothers, and they said this to their father.

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

The tafsir of this ayah is included with the following verse(s).