Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
He said: "Allâh forbid, that we should take anyone but him with whom we found our property. Indeed (if we did so), we should be Zâlimûn (wrong-doers)."
Tafsir al-Quran al-Karim — Hafiz Abdus Salam Bin Muhammad Bhutvi
Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
(Ayah79) {قَالَمَعَاذَاللّٰهِ … :} Yusuf (peace be upon him) wanted to keep his brother with him, but he did not want to call him a thief. Observe his utmost intelligence and utmost truthfulness: with words that encompassed both meanings, he refused to send his brother along. He said, "We seek refuge with Allah from seizing anyone except the one with whom we found our belongings; in that case, we would surely be unjust, and we cannot commit injustice."
Tafsir Ahsan al-Bayan — Hafiz Salahuddin Yusuf
Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
79. 1. This answer was given because the real purpose of Hazrat Yusuf ؑ was to detain Binyamin.
Tafsir Taiseer ul-Quran — Maulana Abdul Rahman Kilani
Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
Yusuf said, "Allah forbid that we should take anyone except the one with whom we found our (missing) property [76]; otherwise, we would surely be unjust."
[76] When this incident occurred, the brothers of Yusuf immediately thought, "Now how can we face our father, to whom we had made such a firm promise that we would surely bring Binyamin back with us, except if some calamity befell us?" Now, if these ten brothers went to their father and only Binyamin was not with them, what greater proof could there be of their lies and deceit? Especially in the situation that, due to the incident with Sayyiduna Yusuf, their father was already suspicious of them. Now they began to plead before Sayyiduna Yusufؑ, saying, "You have already done us many favors; please do us this one as well: instead of Binyamin, keep any one of us as your slave, because his father is very old and venerable and will not be able to bear the pain of his separation." In response, Sayyiduna Yusufؑ said, "How could we commit such an injustice? We will only keep the one with whom our lost property was found." Even at this point, Sayyiduna Yusufؑ did not call Binyamin a thief, nor did he accuse him of theft, because in reality, he had not stolen.