سُوْرَةُ هُوْدٍ

Surah Hud (11) — Ayah 34

Hud · Meccan · Juz 12 · Page 225

وَلَا يَنفَعُكُمْ نُصْحِىٓ إِنْ أَرَدتُّ أَنْ أَنصَحَ لَكُمْ إِن كَانَ ٱللَّهُ يُرِيدُ أَن يُغْوِيَكُمْ ۚ هُوَ رَبُّكُمْ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ ﴿34﴾
"And my advice will not profit you, even if I wish to give you good counsel, if Allâh’s Will is to keep you astray. He is your Lord! and to Him you shall return."
وَلَا walā And (will) not
يَنفَعُكُمْ yanfaʿukum benefit you
نُصْحِىٓ nuṣ'ḥī my advice
إِنْ in (even) if
أَرَدتُّ aradttu I wish
أَنْ an to
أَنصَحَ anṣaḥa [I] advise
لَكُمْ lakum [to] you
إِن in if
كَانَ kāna it was Allah's
ٱللَّهُ l-lahu it was Allah's
يُرِيدُ yurīdu will
أَن an to
يُغْوِيَكُمْ ۚ yugh'wiyakum let you go astray
هُوَ huwa He (is)
رَبُّكُمْ rabbukum your Lord
وَإِلَيْهِ wa-ilayhi and to Him
تُرْجَعُونَ tur'jaʿūna you will be returned

Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

The tafsir of this verse may be read with the following verses.

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

34. 1 Ighwa means idlal (to mislead). That is, if your disbelief and denial have reached such a stage from which it is impossible for any human to return and accept guidance, then this state is referred to as Allah Almighty sealing the heart, after which there remains no hope for guidance. The meaning is that if you too have reached this dangerous turning point, then even if I wish to do good for you, that is, try even harder to bring you to guidance, this effort and goodwill will not benefit you, because you have reached the final stage of misguidance.

34. 2 Guidance and misguidance are also in His hands, and to Him you will all return, where He will reward you for your deeds. The righteous will be rewarded for their good deeds, and the evil ones will be punished for their evil.

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

34. And even if I wish to give you good advice, my advice will not benefit you if Allah intends to let you go astray. [41] He is your Lord, and to Him you will be returned."

[41] However, your insistence on punishment and stubbornness certainly shows that the punishment will indeed come upon you, and no matter how much I wish to do good for you, it does not seem to be of any benefit. Then, this matter will not remain limited to Allah’s punishment destroying you, but in the Hereafter as well, Allah will gather all of you and cast you into Hell forever and ever.