´Ibn Umar narrated, saying:` “When the Prophet (ﷺ) would bid farewell to a man, he would take his hand, and not let it go until the man let go of the hand, of the Prophet, and he would say: ‘I entrust to Allah your religion, your trusts, and the last of your deeds (Astawdi`ullāha dīnaka wa amānataka wa ākhira `amalik).’”
Hadith Referenceسنن ترمذي / كتاب الدعوات عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 3442
Hadith Gradingالألبانی:صحيح، الصحيحة (16 - 2485) ، الكلم الطيب (169 - 122 / التحقيق الثاني) | زبیر علی زئی:(3442) إسناده ضعيف, إبراهيم بن عبدالرحمن بن يزيد : مجهول (تق: 208) وحديث أبى داود (2600) يغني عنه
Hadith Takhrij«تفرد بہ المؤلف، وانظر: سنن ابی داود/ الجھاد 80 (2600) ، وسنن ابن ماجہ/الجھاد 24 (2826) ( تحفة الأشراف : 7471) (صحیح) (سند میں ابراہیم بن عبد الرحمن بن یزید مجہول راوی ہیں، لیکن شواہد ومتابعات کی بنا پر یہ حدیث صحیح لغیرہ ہے، ملاحظہ ہو: الصحیحة رقم 14، 16، 2485)»
´Salim narrated that :` when he intended to undertake a journey, Ibn `Umar used to say to a person to “Come close to me so that I may bid you farewell as the Messenger of Allah (ﷺ) used to bid us farewell.” Then he would say: “I entrust to Allah your religion, and your trusts, and the last of your deeds (Astawdi`ullāha dīnaka wa amānataka wa khawātīma `amalik).”
Hadith Referenceسنن ترمذي / كتاب الدعوات عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 3443