سنن ترمذي

Tirmidhi

كتاب السير عن رسول الله صلى الله عليه وسلم

The Book on Military Expeditions

باب مَا جَاءَ فِي السَّاعَةِ الَّتِي يُسْتَحَبُّ فِيهَا الْقِتَالُ

Chapter: ….

2 hadith
Hadith 1612
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ النُّعْمَانِ بْنِ مُقَرِّنٍ، قَالَ : " غَزَوْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَكَانَ إِذَا طَلَعَ الْفَجْرُ ، أَمْسَكَ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ ، فَإِذَا طَلَعَتْ ، قَاتَلَ ، فَإِذَا انْتَصَفَ النَّهَارُ ، أَمْسَكَ حَتَّى تَزُولَ الشَّمْسُ ، فَإِذَا زَالَتِ الشَّمْسُ ، قَاتَلَ حَتَّى الْعَصْرِ ، ثُمَّ أَمْسَكَ حَتَّى يُصَلِّيَ الْعَصْرَ ، ثُمَّ يُقَاتِلُ ، قَالَ : وَكَانَ يُقَالُ : عِنْدَ ذَلِكَ تَهِيجُ رِيَاحُ النَّصْرِ ، وَيَدْعُو الْمُؤْمِنُونَ لِجُيُوشِهِمْ فِي صَلَاتِهِمْ " ، قَالَ أَبُو عِيسَى : وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ عَنْ النُّعْمَانِ بْنِ مُقَرِّنٍ بِإِسْنَادٍ أَوْصَلَ مِنْ هَذَا ، وَقَتَادَةُ لَمْ يُدْرِكْ النُّعْمَانَ بْنَ مُقَرِّنٍ ، وَمَاتَ النُّعْمَانُ بْنُ مُقَرِّنٍ فِي خِلَافَةِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ .
Nu’man bin Muqarrin (may Allah be pleased with him) says: I fought in jihad with the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). When dawn broke, he would halt (from fighting) until the sun had risen. When the sun had risen, he would engage in jihad. Then, when it was midday, he would stop until the sun had declined. When the sun had declined, he would fight until ‘Asr, then he would halt until he had prayed ‘Asr, then he would resume jihad. It was said that at that time the wind of Allah’s help would blow and the believers would pray for the mujahideen in their prayers. © Imam Tirmidhi says:
This hadith from Nu’man bin Muqarrin (may Allah be pleased with him) has also come through another chain which is connected; Qatadah did not meet Nu’man. Nu’man bin Muqarrin died during the caliphate of ‘Umar bin Khattab (may Allah be pleased with him).
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب السير عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1612
Hadith Grading الألبانی: ضعيف، المشكاة (3934 / التحقيق الثاني)  |  زبیر علی زئی: (1612) إسناده ضعيف, قتاده مدلس وعنعن (تقدم: 30) والحديث الأتي (الأصل : 1613) يغني عنه
Hadith Takhrij «تفرد بہ المؤلف وانظر الحدیث الآتي ( تحفة الأشراف : 11649) ، (ضعیف الإسناد) (قتادہ کی نعمان بن مقرن رضی الله عنہ سے لقاء نہیں اس لیے اس سند میں انقطاع ہے، اگلی سند سے یہ حدیث صحیح ہے)»
Hadith 1613
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَلَّالُ، حَدَّثَنَا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ، وَالْحَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، قَالَا : حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو عِمْرَانَ الْجَوْنِيُّ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْمُزَنِيِّ، عَنْ مَعْقِلِ بْنِ يَسَارٍ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ، بَعَثَ النُّعْمَانَ بْنَ مُقَرِّنٍ إِلَى الْهُرْمُزَانِ ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِطُولِهِ ، فَقَالَ النُّعْمَانُ بْنُ مُقَرِّنٍ : شَهِدْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " فَكَانَ إِذَا لَمْ يُقَاتِلْ أَوَّلَ النَّهَارِ ، انْتَظَرَ حَتَّى تَزُولَ الشَّمْسُ وَتَهُبَّ الرِّيَاحُ وَيَنْزِلَ النَّصْرُ " ، قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ، وَعَلْقَمَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ هُوَ أَخُو بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْمُزَنِيِّ .
It is narrated from Ma'qil bin Yasar (may Allah be pleased with him) that Umar bin Khattab sent Nu'man bin Muqarrin (may Allah be pleased with him) to Hormuz, then he narrated the complete hadith. Nu'man bin Muqarrin (may Allah be pleased with him) said: I was present with the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) in a (certain) battle. When he did not fight at the beginning of the day, he would wait until the sun had declined, the wind began to blow, and the help of Allah descended. © Imam Tirmidhi says:
This hadith is hasan sahih.
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب السير عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1613
Hadith Grading الألبانی: صحيح، صحيح أبي داود (2385) ، المشكاة (3933 / التحقيق الثانى)
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الجزیة 1 (3160) ، سنن ابی داود/ الجہاد 111 (2655) ، ( تحفة الأشراف : 9207) (صحیح)»