Hadith 2323

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ أَبِي خَالِدٍ، حَدَّثَنَا قَيْسُ بْنُ أَبِي حَازِمٍ، قَال : سَمِعْتُ مُسْتَوْرِدًا أَخَا بَنِي فِهْرٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَا الدُّنْيَا فِي الْآخِرَةِ إِلَّا مِثْلُ مَا يَجْعَلُ أَحَدُكُمْ إِصْبَعَهُ فِي الْيَمِّ فَلْيَنْظُرْ بِمَاذَا يَرْجِعُ " ، قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ، وَإِسْمَاعِيل بْنُ أَبِي خَالِدٍ يُكْنَى أَبَا عَبْدِ اللَّهِ ، وَوَالِدُ قَيْسٍ أَبُو حَازِمٍ اسْمُهُ عَبْدُ بْنُ عَوْفٍ ، وَهُوَ مِنَ الصَّحَابَةِ .
´Qa'is bin Abi Hazim said:` I heard Mustawrid, a member of Banu Fihr, saying: The Messenger of Allah (s.a.w) said: "The world compared to the Hereafter is but like what one of you gets when placing his finger into the sea, so look at what you draw from it."
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب الزهد عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 2323
Hadith Grading الألبانی: صحيح، ابن ماجة (4108)
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/صفة الجنة 14 (2858) ، سنن ابن ماجہ/الزہد 3 (4108) ( تحفة الأشراف : 11255) ، و مسند احمد (4/229، 230) (صحیح)»
Explanation & Benefits
Shaykh Dr. Abdur Rahman Freywai
Explanation:
1:
In this hadith, the value and proportion of worldly life and its blessings are described in comparison to the blessings of the Hereafter and its eternal life. This proportion is just like the proportion between a single drop of water and the water of the sea.
Source: Sunan al-Tirmidhi – Majlis ‘Ilmi Dar al-Da‘wah, New Delhi Edition, Page: 2323
Shaykh Maulana Abdul Aziz Alvi
Hadith Commentary: Benefits and Issues: The meaning is that the duration of this world and its pleasures are just as insignificant and worthless in comparison to the everlasting and perpetual delights and blessings of the Hereafter, as the water that remains on a finger after being dipped in the sea is compared to the entire ocean. And even this example is, in reality, given only for the sake of understanding, otherwise, in actuality, even this comparison does not exist between the world and the Hereafter. This is because this world and everything in it is limited and finite, that is, perishable and temporary, while the Hereafter is unlimited and infinite, that is, everlasting and eternal. And it is an established mathematical principle that the limited and finite cannot be compared to the unlimited and infinite in any way. Now, who can be more deprived and at a greater loss than the person who strives greatly to attain the world, but is completely heedless, indifferent, and unconcerned about preparing for the Hereafter?
Source: Tuhfat al-Muslim: Commentary on Sahih Muslim, Page: 7197
Maulana Ataullah Sajid
Benefits and Issues:


The life of this world is extremely brief, whereas the life of the Hereafter is eternal, with no end.


The blessings of Paradise are so valuable compared to the blessings of this world that even a few inches of empty land in Paradise are worth more than all the wealth and treasures of the world. Then, considering its palaces and gardens and the blessings present therein, the pure wives, servants, etc., one can estimate their worth and value.
Especially, the vision of Allah is such that, in comparison to it, even the greatest blessing of Paradise is insignificant.


By giving an example, an issue becomes clearer and more understandable.
Source: Commentary on Sunan Ibn Mājah by Mawlānā ‘Atā’ullāh Sājid, Page: 4108
Shaykh Muhammad Ibrahim bin Basheer
Benefit:

➊ The life of this world is extremely brief, whereas the life of the Hereafter is eternal, with no end.

➋ The blessings of Paradise are so valuable compared to the blessings of this world that even a few inches of empty land in Paradise are worth more than all the wealth and treasures of the world. Then, considering its palaces, gardens, the pure wives present therein, servants, etc., one can estimate their worth and value. Especially, the blessing of beholding Allah (didar ilahi) is such that, in comparison to it, even the greatest blessing of Paradise is insignificant. Explaining the matter with an example makes it more understandable.
Source: Musnad al-Humaydi: Commentary by Muhammad Ibrahim bin Bashir, Page: 877