حَدَّثَنَا
ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا
سُفْيَانُ، عَنْ
مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ
عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ
رَجُلٍ مِنْ أَهْلِ مِصْرَ ، قَالَ : سَأَلْتُ
أَبَا الدَّرْدَاءِ عَنْ قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى : لَهُمُ الْبُشْرَى فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا سورة يونس آية 64 ، فَقَالَ : مَا سَأَلَنِي عَنْهَا أَحَدٌ غَيْرُكَ إِلَّا رَجُلٌ وَاحِدٌ مُنْذُ سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : " مَا سَأَلَنِي عَنْهَا أَحَدٌ غَيْرُكَ مُنْذُ أُنْزِلَتْ ، هِيَ الرُّؤْيَا الصَّالِحَةُ يَرَاهَا الْمُسْلِمُ أَوْ تُرَى لَهُ " ، قَالَ : وَفِي الْبَابِ عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، قَالَ : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ .
´'Ata' bin Yasar narrated from a man among the inhabitants of Egypt who said:` I asked Abu Ad-Darda about the saying of Allah, Most High: 'For them are glad tidings in the life of the present world' so he said: 'No one other than you asked me about it, except for one man, since I asked the Messenger of Allah (s.a.w), he said: 'No one other than you has asked me about it since it was revealed: This Ayah refers to the righteous dreams which the Muslim sees or which are seen about him."
Related hadith on this topic
Explanation & Benefits
Shaykh Dr. Abdur Rahman Freywai
Commentary:
Note:
(There is an ambiguous narrator in the chain,
but due to supporting narrations and corroborating evidence, this hadith is authentic.
See:
al-Sahihah no. 1786)
Source: Sunan al-Tirmidhi – Majlis ‘Ilmi Dar al-Da‘wah, New Delhi Edition, Page: 2273
Shaykh Dr. Abdur Rahman Freywai
Explanation:
1:
For them is glad tidings in the life of this world (: Yunus: 64)
2:
And the hearing (sama‘) of Abu Salih Saman from Abu Darda radi Allahu anhu is established,
therefore this chain (isnad) is also connected (muttasil).
Source: Sunan al-Tirmidhi – Majlis ‘Ilmi Dar al-Da‘wah, New Delhi Edition, Page: 3106