Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Hadith 2066

حَدَّثَنَا أَبُو عُبَيْدَةَ بْنُ أَبِي السَّفَرِ أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْهَمْدَانِيُّ وَهُوَ ابْنُ أَبِي السَّفَرِ، وَمَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، قَالَا : حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي عَمْرٍو، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " الْعَجْوَةُ مِنَ الْجَنَّةِ ، وَفِيهَا شِفَاءٌ مِنَ السُّمِّ ، وَالْكَمْأَةُ مِنَ الْمَنِّ ، وَمَاؤُهَا شِفَاءٌ لِلْعَيْنِ " ، قَالَ أَبُو عِيسَى : وَفِي الْبَابِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ ، وَأَبِي سَعِيدٍ ، وَجَابِرٍ ، وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ ، وَهُوَ مِنْ حَدِيثِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو ، وَلَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ حَدِيثِ سَعِيدِ بْنِ عَامِرٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو .
´"Abu Hurairah narrated that the Messenger of Allah (S.A.W) said:` "Al-'Ajwah is from Paradise and it contains a cure for poison. Truffles are a form of manna, and its liquid is a cure for the eye."
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب الطب عن رسول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم / 2066
Hadith Grading الألبانی: حسن صحيح، المشكاة (4235 / التحقيق الثانى)
Hadith Takhrij «سنن ابن ماجہ/الطب 8 (3455) ( تحفة الأشراف : 15027) و مسند احمد (2/301، 305، 325، 356، 421، 488، 490، 511) (حسن صحیح)»
Related hadith on this topic
Brief Explanation
1؎: Here, the translation of the word «الکمأۃ» in the hadith as "mushroom" (khumbi) is absolutely incorrect. In the colloquial language of the Arabs, «الکمأۃ» is called «فقعہ». This «فقعہ» spreads underground in the vast desert that stretches across Najd and Nafud al-Kubra after the winter rains, in the north of the Kingdom of Saudi Arabia and the south of Iraq. Its color and appearance are like that of a potato, whereas the mushroom (khumbi) grows above the ground and is found in the sandy regions of India. According to the definition of «الکمأۃ» written by Ibn al-Qayyim, Ibn Hajar, and other scholars of the ummah, «الکمأۃ» is in fact «فقعہ», not a mushroom. (For details, refer to Fath al-Bari and Tuhfat al-Ahwadhi, and also see the detailed discussion in the footnote to hadith number (3455) of Ibn Majah. And wherever the translation of «کمأۃ» as mushroom is written, replace it with «فقعہ».)
Explanation & Benefits
Shaykh Dr. Abdur Rahman Freywai
Explanation:
1:
Here, the translation of the word (al-kama’ah) mentioned in the hadith as “mushroom” is absolutely incorrect. In the colloquial language of the Arabs, “al-kama’ah” is called “faq’ah.” This faq’ah spreads underground in the vast deserts of Najd and Nafud al-Kubra, in the north of the Kingdom of Saudi Arabia and the south of Iraq, after the winter rains. Its color and shape resemble that of a potato. In contrast, mushrooms grow above the ground and are found in the sandy regions of India. According to the definitions written by Ibn al-Qayyim, Ibn Hajar, and other scholars of the Ummah, (al-kama’ah) is in fact faq’ah, not mushroom. (For details, refer to Fath al-Bari and Tuhfat al-Ahwadhi. Also, see the detailed discussion in the footnote to hadith number (3455) of Ibn Majah. And wherever kama’ah has been translated as mushroom, replace it with “faq’ah.”
Source: Sunan al-Tirmidhi – Majlis ‘Ilmi Dar al-Da‘wah, New Delhi Edition, Page: 2066
Shaykh Dr. Abdur Rahman Freywai
Commentary:
Note:
(In the chain of narration, Shahr ibn Hawshab is a weak narrator, but by being strengthened by the preceding hadith, this hadith is also authentic.)
Source: Sunan al-Tirmidhi – Majlis ‘Ilmi Dar al-Da‘wah, New Delhi Edition, Page: 2068
Maulana Ataullah Sajid
Benefits and Issues:
The meaning of "being from Paradise" is that it is blessed.
Or, this type of date palm came down to earth from Paradise.
Just as the Black Stone (Hajar al-Aswad) was sent down to earth from Paradise.
And Allah knows best.
Source: Commentary on Sunan Ibn Mājah by Mawlānā ‘Atā’ullāh Sājid, Page: 3455