Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Hadith 443

عَنْ عَبْدِ الْوَهَّابِ بْنِ عَبْدِ الْمَجِيدِ الثَّقَفِيِّ ، عَنْ حَبِيبٍ الْمُعَلِّمِ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَهَلَّ هُوَ وَأَصْحَابُهُ بِالْحَجِّ ، وَلَيْسَ مَعَ أَحَدٍ مِنْهُمْ هَدْيٌ غَيْرَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَطَلْحَةَ ، وَكَانَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَدِمَ مِنَ الْيَمَنِ وَمَعَهُ هَدْيٌ ، فَقَالَ : أَهْلَلْتُ بِمَا أَهَلَّ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَأَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَ أَصْحَابَهُ أَنْ يَجْعَلُوهَا عُمْرَةً وَيَطُوفُوا ثُمَّ يُقَصِّرُوا وَيَحِلُّوا إِلا مَنْ كَانَ مَعَهُ هَدْيٌ ، فَقَالُوا : أَنَنْطَلِقُ إِلَى مِنًى وَذَكَرُ أَحَدِنَا يَقْطُرُ ؟ فَبَلَغَ ذَلِكَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : " لَوْ أَنِّي اسْتَقْبَلْتُ مِنْ أَمْرِي مَا اسْتَدْبَرْتُ مَا أَهْدَيْتُ وَلَوْلا أَنَّ مَعِيَ الْهَدْيَ لَحَلَلْتُ " ، وَأَنَّ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا حَاضَتْ فَنَسَكَتِ الْمَنَاسِكَ كُلَّهَا غَيْرَ أَنَّهَا لَمْ تَطُفْ بِالْبَيْتِ ، فَلَمَّا طَهُرَتْ وَأَفَاضَتْ قَالَتْ : يَا رَسُولَ اللَّهِ أَتَنْطَلِقُونَ بِحَجَّةٍ وَعُمْرَةٍ وَأَنْطَلِقُ بِالْحَجِّ ؟ فَأَمَرَ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَبِي بَكْرٍ أَنْ يَخْرُجَ مَعَهَا إِلَى التَّنْعِيمِ ، فَاعْتَمَرَتْ بَعْدَ الْحَجِّ فِي ذِي الْحِجَّةِ ، وَأَنَّ سُرَاقَةَ بْنَ جُعْشُمٍ لَقِيَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْعَقَبَةِ وَهُوَ يَرْمِيهَا ، فَقَالَ : لَكُمْ هَذِهِ خَاصَّةً ؟ قَالَ : " لا بَلْ لِلأَبَدِ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (ﷺ) and the Companions (may Allah be pleased with them) assumed the Ihram for Hajj. No one except the Prophet (ﷺ) and Sayyiduna Talha (may Allah be pleased with him) had a sacrificial animal with them, and Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) came from Yemen and he also had a sacrificial animal with him. So he made the intention that his Ihram would be with the same intention as the Messenger of Allah (ﷺ). The Prophet (ﷺ) ordered the Companions to convert their Hajj into Umrah, perform Tawaf of the Ka'bah, then cut their hair and exit Ihram, except for those who had brought sacrificial animals with them (because their Hajj was Qiran, and in Qiran, after Umrah, Ihram is not exited; in this Ihram, one must go to Mina). So they said, "Will we go to Mina in such a state that our private parts are dripping with semen?" This reached the Messenger of Allah (ﷺ), so he said: "If what has now become clear had been known earlier, I would not have brought the sacrificial animal with me, and if I did not have the Hadi with me, I would have performed Umrah and exited Ihram." Sayyidah Aisha (may Allah be pleased with her) became menstruating; she performed all the rites except for the Tawaf of the House of Allah. When she became pure, she performed Tawaf and said, "O Messenger of Allah (ﷺ), all the people will return having performed both Hajj and Umrah, and I will return with only Hajj?" Upon this, the Prophet (ﷺ) told Abdur Rahman bin Abu Bakr (may Allah be pleased with them both) to take her to Tan'eem (from there, with the intention of Umrah) to perform Umrah. So Umm al-Mu'mineen Sayyidah Aisha (may Allah be pleased with her) performed Umrah in Dhul-Hijjah after Hajj. Suraqah bin Malik bin Ju'sham (may Allah be pleased with him) met the Messenger of Allah (ﷺ) when he was stoning the Jamrah Aqabah. He asked, "O Messenger of Allah (ﷺ), is this (exiting Ihram between Umrah and Hajj) specific to you people?" The Prophet (ﷺ) replied: "No, it is forever."
Hadith Reference السنن المأثورة / باب عمارة الأرضين / 443
Hadith Takhrij صحیح بخاری، الحج، باب تقضى الحائض المناسك كلها الخ، رقم: 1651، صحیح مسلم، الحج، باب بيان وجوه الاحرام .... الخ، رقم: 1213