سنن سعید بن منصور

Sunan Sa'id

كتاب الجهاد

Book of Jihad

بَابُ مَا جَاءَ فِي فَضْلِ الْجِهَادِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ

Chapter on what is reported regarding the virtue of jihad in the cause of Allah, the Mighty and Majestic

11 hadith

Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Hadith 3477
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ: نا مُغِيرَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَخْزُومِيُّ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الْأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَوْلَا أَنْ أَشُقَّ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ مَا قَعَدْتُ عَنْ سَرِيَّةٍ تَغْزُو فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَبَدًا، وَلَكِنْ لَا أَجِدُ سَعَةً، وَلَا يَجِدُونَ قُوَّةً فَيَتْبَعُونِي، وَلَا تَطِيبُ أَنْفُسُهُمْ أَنْ يَقْعُدُوا بَعْدِي» وَقَالَ ابْنُ أَبِي الزِّنَادِ «خِلَافَ سَرِيَّةٍ»
Abu Huraira (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "By Him in Whose hand is my soul! If I did not fear hardship for the believers, I would never stay behind from any expedition (military campaign) set out in the way of Allah. But (at this time) I do not have enough means, nor do they (i.e., the Companions) have the strength to go out with me, and their hearts do not accept that they remain behind me." And Ibn Abi Al-Zinad (may Allah have mercy on him) said at the end of the narration: "Khilaf Sariyyah" (i.e., staying behind from any expedition was against nature and desire).
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الجهاد / 3477
Hadith Grading محدثین: إسناده حسن لغيره
Hadith Takhrij «إسناده حسن لغيره، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 36، 237، 2785، 2787، 2797، 2803، 2972، 3123، 5533، 7226، 7227، 7457، 7463، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1876، ومالك فى «الموطأ» برقم: 1616، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 4610، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 3098، والترمذي فى «جامعه» برقم: 1619، 1656، والدارمي فى «مسنده» برقم: 2436، 2450، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 2753، 2795، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2300، 2311، 2312، 2320، 2551، 2571، 2572،وأحمد فى «مسنده» برقم: 7278، والحميدي فى «مسنده» برقم: 1069، 1070، 1118، 1119، 1120، 1123، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 19659، 19660»
(1) كذا في طبعة الدار طبعة الدار السلفية بالهند، ولعل الصواب: (الحزامى)
Hadith 3478
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبُو هَانِئٍ الْخَوْلَانِيُّ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيِّ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «يَا أَبَا سَعِيدٍ مَنْ رَضِيَ بِاللَّهِ رَبًّا، وَبِالْإِسْلَامِ دِينًا، وَبِمُحَمَّدٍ نَبِيًّا، وَجَبَتْ لَهُ الْجَنَّةُ» فَعَجِبَ لَهَا أَبُو سَعِيدٍ، فَقَالَ: أَعِدْهَا عَلَيَّ يَا رَسُولَ اللَّهِ، فَفَعَلَ، ثُمَّ قَالَ: «وَأُخْرَى يُرْفَعُ بِهَا الْعَبْدُ مِائَةَ دَرَجَةٍ فِي الْجَنَّةِ، مَا بَيْنَ كُلِّ دَرَجَتَيْنِ كَمَا بَيْنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ» قَالَ: وَمَا هِيَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: «الْجِهَادُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ، الْجِهَادُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ، الْجِهَادُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ»
Sayyiduna Abu Sa'id Khudri (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "O Abu Sa'id! Whoever accepts Allah as his Lord, Islam as his religion, and Muhammad (peace and blessings be upon him) as his Prophet, Paradise becomes obligatory for him." Abu Sa'id expressed amazement at this and said: "O Messenger of Allah (peace and blessings be upon him)! Please repeat this statement." The Prophet (peace and blessings be upon him) repeated it. Then the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "And there is another deed by which a servant is raised one hundred degrees in Paradise, the distance between each of which is like that between the heavens and the earth." Sayyiduna Abu Sa'id (may Allah be pleased with him) asked: "O Messenger of Allah! What is that deed?" He replied: "Jihad in the way of Allah, Jihad in the way of Allah, Jihad in the way of Allah."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الجهاد / 3478
Hadith Grading محدثین: إسناده صحيح
Hadith Takhrij «إسناده صحيح، وأخرجه مسلم فى «صحيحه» برقم: 1884، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 863، 4612، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 1910، 2475، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 3131، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 4324، 9748، 9749، وأبو داود فى «سننه» برقم: 1529، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2301، والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 18565، وأحمد فى «مسنده» برقم: 11271، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 29893، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 3167، 8742»
Hadith 3479
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا أَبُو شَيْبَةَ يَزِيدُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، قَالَ: نا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عُمَيْرٍ، عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَيُّ الْأَعْمَالِ أَفْضَلُ؟ قَالَ: «الصَّلَاةُ لِوَقْتِهَا» قُلْتُ: ثُمَّ أَيُّ؟ قَالَ: «ثُمَّ بِرُّ الْوَالِدَيْنِ» قُلْتُ: ثُمَّ أَيُّ؟ قَالَ: «ثُمَّ الْجِهَادُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ» وَايْمُ اللَّهِ لَوِ اسْتَزَدْتُهُ لَزَادَنِي قُلْتُ: فَأَيُّ الذُّنُوبِ أَعْظَمُ عِنْدَ اللَّهِ؟ قَالَ: «أَنْ تَجْعَلَ لِلَّهِ نِدًّا، وَهُوَ خَلَقَكَ» قُلْتُ: ثُمَّ أَيُّ؟ قَالَ: «أَنْ تَقْتُلَ وَلَدَكَ خَشْيَةَ أَنْ يَأْكُلَ مَعَكَ» قُلْتُ: ثُمَّ أَيُّ؟ قَالَ: «أَنْ تُزَانِيَ بِحَلِيلَةِ جَارِكَ» قَالَ: فَمَا مَكَثْنَا إِلَّا يَسِيرًا حَتَّى أَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ مِصْدَاقَهَا {وَالَّذِينَ لَا يَدْعُونَ مَعَ اللَّهِ إِلَهًا آخَرَ وَلَا يَقْتُلُونَ النَّفْسَ الَّتِي حَرَّمَ اللَّهُ إِلَّا بِالْحَقِّ وَلَا يَزْنُونَ وَمَنْ يَفْعَلْ ذَلِكَ يَلْقَ أَثَامًا} [الفرقان: 68]
Sayyiduna Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) says: I asked the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him): "Which deed is the best?" He (peace be upon him) said: "To perform the prayer at its proper time." I asked: "Then which one?" He said: "To treat parents with kindness." I asked: "Then which one?" He said: "Jihad in the way of Allah." Then Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) says: "By Allah! If I had asked further, he would have told me more." I asked: "Which sin is the greatest in the sight of Allah?" He said: "That you associate a partner with Allah, while He created you." I asked: "Then which one?" He said: "That you kill your child out of fear that he will eat with you." I asked: "Then which one?" He said: "That you commit adultery with your neighbor's wife." Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) says: "We had not sat for long when Allah Almighty revealed this verse in confirmation of it: «وَالَّذِينَ لَا يَدْعُونَ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ وَلَا يَقْتُلُونَ النَّفْسَ الَّتِي حَرَّمَ اللَّهُ إِلَّا بِالْحَقِّ وَلَا يَزْنُونَ» Translation: And those who do not call upon any other god along with Allah, nor kill a soul which Allah has forbidden except by right, nor commit adultery. [الفرقان: 68]"
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الجهاد / 3479
Hadith Grading محدثین: صحيح
Hadith Takhrij «صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 527، 2782، 5970، 7534، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 85، 85، وابن خزيمة فى «صحيحه» برقم: 327، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 1474، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 609، 610، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 1593، والترمذي فى «جامعه» برقم: 173، 1898، والدارمي فى «مسنده» برقم: 1261، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2302، والدارقطني فى «سننه» برقم: 967، 968، وأحمد فى «مسنده» برقم: 3967، والحميدي فى «مسنده» برقم: 103، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 3229»
Hadith 3480
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبُو هَانِئٍ الْخَوْلَانِيُّ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مَالِكٍ، أَنَّهُ سَمِعَ فَضَالَةَ بْنَ عُبَيْدٍ يُحَدِّثُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «مَنْ مَاتَ عَلَى مَرْتَبَةٍ مِنْ هَذِهِ الْمَرَاتِبِ بُعِثَ عَلَيْهَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ»
It is narrated from Sayyiduna Fadala bin Ubaid (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Whoever dies in a certain state will be raised on the Day of Resurrection in that very state."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الجهاد / 3480
Hadith Grading محدثین: إسناده صحيح
Hadith Takhrij «إسناده صحيح، وأخرجه الحاكم فى «مستدركه» برقم: 2652، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2303، وأحمد فى «مسنده» برقم: 24572، 24577، 24583، والطحاوي فى «شرح مشكل الآثار» برقم: 252، 253، والطبراني فى«الكبير» برقم: 784، 785»
قال ابن حجر: عمرو بن مالك الهمداني المرادي الجنبي المصري: «ثقه» تهذيب التهذيب، ابن حجر العسقلاني، (ج 8 / ص 78، رقم الترجمة: 757)
Hadith 3481
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبُو هَانِئٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مَالِكٍ، أَنَّهُ سَمِعَ فَضَالَةَ بْنَ عُبَيْدٍ، يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " أَنَا زَعِيمٌ - وَالزَّعِيمُ: الْحَمِيلُ - لِمَنْ آمَنَ بِي وَأَسْلَمَ وَهَاجَرَ، وَجَاهَدَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ بِبَيْتٍ فِي رَبَضِ الْجَنَّةِ، وَبِبَيْتٍ فِي وَسَطِ الْجَنَّةِ، وَبِبَيْتٍ فِي أَعْلَى الْجَنَّةِ، فَمَنْ فَعَلَ ذَلِكَ فَلَمْ يَدَعْ لِلْخَيْرِ مَطْلَبًا، وَلَا لِلشَّرِّ مَهْرَبًا، يَمُوتُ حَيْثُ شَاءَ أَنْ يَمُوتَ "
It is narrated from Sayyiduna Fadala bin Ubaid (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Whoever believed, accepted Islam, migrated, and strove in the way of Allah, I guarantee for him three houses in Paradise."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الجهاد / 3481
Hadith Grading محدثین: إسناده صحيح
Hadith Takhrij «إسناده صحيح، وأخرجه ابن حبان فى «صحيحه» برقم: 4619، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 2368، 2404، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 3133، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 4326، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2304، والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 11511، 11512، والبزار فى «مسنده» برقم: 3754، والطبراني فى«الكبير» برقم: 801»
Hadith 3482
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلَالٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَيْمَنَ، عَنْ أَبِي مُحَمَّدٍ الْبَصْرِيِّ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ أَبِي الْحَسَنِ، أَنَّ رَجُلًا كَانَ عَلَى عَهْدِ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَهُ مَالٌ كَثِيرٌ فَأَتَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ أَخْبِرْنِي بِعَمَلٍ أُدْرِكُ بِهِ عَمَلَ الْمُجَاهِدِينَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ، فَقَالَ: «كَمْ مَالُكَ؟» قَالَ: سِتَّةُ آلَافِ دِينَارٍ، فَقَالَ: «لَوْ أَنْفَقْتَهَا فِي طَاعَةِ اللَّهِ لَمْ تَبْلُغْ غُبَارَ شِرَاكِ الْمُجَاهِدِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ» وَأَتَاهُ رَجُلٌ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ أَخْبِرْنِي بِعَمَلٍ أُدْرِكُ بِهِ عَمَلَ الْمُجَاهِدِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ، فَقَالَ: «لَوْ قُمْتَ اللَّيْلَ وَصُمْتَ النَّهَارَ لَمْ تَبْلُغْ نَوْمَ الْمُجَاهِدِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ»
A man asked the Messenger of Allah (peace be upon him): "By which deed can I attain the actions of the Mujahideen?" He (peace be upon him) replied: "Even if you spend all your wealth, you cannot reach the dust on the strap of the Mujahid's sandal."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الجهاد / 3482
Hadith Grading محدثین: مرسل
Hadith Takhrij «مرسل، «انفرد به المصنف من هذا الطريق»»
Hadith 3483
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، أَنَّ بَكْرَ بْنَ سَوَادَةَ حَدَّثَهُ قَالَ: بَلَغَنِي أَنَّ فَضَالَةَ بْنَ عُبَيْدٍ قَالَ: «الْإِسْلَامُ بَيْتٌ وَاسِعٌ مَنْ دَخَلَ فِيهِ وَسِعَهُ، وَالْهِجْرَةُ بَيْتٌ وَاسِعٌ مَنْ دَخَلَ فِيهِ وَسِعَهُ، وَالْجِهَادُ بَيْتٌ وَاسِعٌ مَنْ دَخَلَ فِيهِ وَسِعَهُ، فَمَنْ أَسْلَمَ وَهَاجَرَ وَجَاهَدَ فَلَمْ يَدَعْ لِلْخَيْرِ مَطْلَبًا إِلَّا طَلَبَهُ وَلَا لِلشَّرِّ مَهْرَبًا إِلَّا هَرَبَهُ»
It is narrated from Sayyiduna Fadala bin Ubaid (may Allah be pleased with him) that he said: "Islam is a spacious house, migration is a spacious house, and jihad is a spacious house. Whoever enters into all of these, every good is present for him."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الجهاد / 3483
Hadith Grading محدثین: مرسل
Hadith Takhrij «مرسل، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2306، والطبراني فى«الكبير» برقم: 778»
Hadith 3484
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، قَالَ: نا أَبُو هَانِئٍ الْخَوْلَانِيُّ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مَالِكٍ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ {مَا كَانَ لِأَهْلِ الْمَدِينَةِ وَمَنْ حَوْلَهُمْ مِنَ الْأَعْرَابِ أَنْ يَتَخَلَّفُوا عَنْ رَسُولِ اللَّهِ} [التوبة: 120] الْآيَةَ كُلَّهَا، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «وَالَّذِي بَعَثَنِي بِالْحَقِّ لَوْلَا ضُعَفَاءُ النَّاسِ مَا كَانَتْ سَرِيَّةٌ إِلَّا كُنْتُ فِيهَا»
When this verse was revealed: «مَا كَانَ لِأَهْلِ الْمَدِينَةِ وَمَنْ حَوْلَهُمْ مِنَ الْأَعْرَابِ أَنْ يَتَخَلَّفُوا عَنْ رَسُولِ اللَّهِ», the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: "By Him Who sent me with the truth, if it were not for the weak people, I would have participated in every expedition."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الجهاد / 3484
Hadith Grading محدثین: صحيح
Hadith Takhrij «صحيح، «انفرد به المصنف من هذا الطريق»»
Hadith 3485
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا فَرَجُ بْنُ فَضَالَةَ، قَالَ: نا الْأَزْهَرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَرَازِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنِي مَنْ سَمِعَ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ وَهُوَ يَنْزِعُ هَذِهِ الْآيَةَ {ثُمَّ أَوْرَثْنَا الْكِتَابَ الَّذِينَ اصْطَفَيْنَا مِنْ عِبَادِنَا فَمِنْهُمْ ظَالِمٌ لِنَفْسِهِ وَمِنْهُمْ مُقْتَصِدٌ وَمِنْهُمْ سَابِقٌ بِالْخَيْرَاتِ} [فاطر: 32] أَلَا إِنَّ سَابِقَنَا: أَهْلُ جِهَادِنَا، أَلَا وَإِنَّ مُقْتَصِدَنَا: أَهْلُ حَضَرِنَا، إِلَّا وَإِنَّ ظَالِمَنَا: أَهْلُ بَدْوِنَا، وَكَانَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ إِذَا نَزَعَ هَذِهِ الْآيَةَ قَالَ: «إِلَّا إِنَّ سَابِقَنَا سَابِقٌ، وَمُقْتَصِدَنَا نَاجٍ، وَظَالِمَنَا مَغْفُورٌ لَهُ»
While reciting the verse «ثُمَّ أَوْرَثْنَا الْكِتَابَ الَّذِينَ اصْطَفَيْنَا», Sayyiduna Uthman bin Affan (may Allah be pleased with him) said: "Our forerunners are the people of jihad, the moderate ones are the city dwellers, and the wrongdoers are the villagers." Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) said: "Our forerunner has attained salvation, the moderate one has also attained salvation, and the wrongdoer has been forgiven."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الجهاد / 3485
Hadith Grading محدثین: إسناده ضعيف
Hadith Takhrij «إسناده ضعيف، «انفرد به المصنف من هذا الطريق»»
فرج بن فضالة ضعیف ہے۔ ازہر بن عبد الله کی توثیق مشکوک یا غیر معروف ہے۔ سب سے اہم ضعف یہ کہ صحابی (عثمان رضی اللہ عنہ) سے روایت کرنے والا راوی مجہول ہے۔
Hadith 3486
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلِ بْنِ غَزْوَانَ، عَنِ الْحَجَّاجِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ لِكُلِّ أُمَّةٍ رَهْبَانِيَّةً، وَإِنَّ رَهْبَانِيَّةَ أُمَّتِي الْجِهَادُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ»
The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Every nation has its own form of monasticism, and the monasticism of my nation is striving in the way of Allah."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الجهاد / 3486
Hadith Grading محدثین: مرسل ولکن الحدیث صحیح
Hadith Takhrij «مرسل ولکن الحدیث صحیح، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2309، وأحمد فى «مسنده» برقم: 14016، وأبو يعلى فى «مسنده» برقم: 4204، والبزار فى «مسنده» برقم: 7349، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 19679»
قال الشيخ الألباني: صحيح، صحیح الجامع (رقم: 2146)
Hadith 3487
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا أَبُو مُعَاوِيَةَ، قَالَ: نا الْأَعْمَشُ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ: خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ قَالَ: «إِنَّ بِالْمَدِينَةِ لَرِجَالًا مَا سِرْنَا مَسِيرًا، وَقَطَعْنَا وَادِيًا إِلَّا كَانُوا مَعَنَا فِيهِ حَبَسَهُمُ الْمَرَضُ»
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him), he said: "The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) set out on a journey, and said: 'There are some people in Madinah who, whenever we set out on a journey and passed through any valley, they are considered to be with us; illness had prevented them (from traveling).'"
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الجهاد / 3487
Hadith Grading محدثین: مرسل ولکن الحدیث صحيح
Hadith Takhrij «مرسل ولکن الحدیث صحيح، وأخرجه مسلم فى «صحيحه» برقم: 1911، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 4714، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 2765، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2310، والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 17892، وأحمد فى «مسنده» برقم: 14428، 14901، وأبو يعلى فى «مسنده» برقم: 2291، وعبد بن حميد فى "المنتخب من مسنده"، 1027، 1057»