The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: "There is no such thing as bad omen; blessing is in the woman, the mount, and the house."
Hadith Referenceسنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 3473
Hadith Gradingمحدثین:مرسل
Hadith Takhrij«مرسل، وأخرجه الترمذي فى «جامعه» برقم: 2824 (م 3)، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 1993، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2296، والطحاوي فى «شرح مشكل الآثار» برقم: 785، والطبراني فى«الكبير» برقم: 3148، 796، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 8250» یہ حدیث متعدد طرق سے مروی ہے، جن میں صحيح مسلم (2226) کی روایت بھی شامل ہے۔
Hadith 3474
أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ، نا هُشَيْمٌ، أنا يُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ «أَنَّهُ كَانَ لَا يَرَى بَأْسًا أَنْ يَسْتَرْضِعَ الرَّجُلُ لِوَلَدِهِ الْيَهُودِيَّةَ وَالنَّصْرَانِيَّةَ وَالْفَاجِرَةَ»
Sayyiduna Hasan (may Allah have mercy on him) used to say: "If a person appoints a Jewish, Christian, or immoral woman as a wet nurse for his child, there is no harm in it."
Hadith Referenceسنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 3474
Hadith Takhrij«أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 995، 2297»
A man, who was from the tribe of Kinana (and the narrator was fairly certain that he was ‘Atwari), reports: “I was sitting with Sayyiduna Ibn ‘Umar (may Allah be pleased with them both), and he asked me: ‘Are you from such-and-such tribe?’ I replied: ‘No, but they have suckled me.’ So he said: ‘I heard Sayyiduna ‘Umar ibn al-Khattab (may Allah be pleased with him) say: There can be doubt in (the relationship established by) suckling.’”
Hadith Referenceسنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 3476
Hadith Gradingمحدثین:إسناده ضعيف
Hadith Takhrij«إسناده ضعيف، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 997، 2299، والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 15780، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 13953» رجل من كنانة أراه عتواريًا – راوی مبہم ہے (مجہول)، البتہ سفیان نے اسے "أراه عتواريًا" کہا، یعنی "غالبًا عتواری ہے"۔