سنن سعید بن منصور

Sunan Sa'id

كتاب الطلاق

Book of Divorce

بَابُ مَا جَاءَ فِي الْعِنِّينِ

Chapter on what is reported regarding the impotent man

13 hadith

Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Hadith 3186
أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ، نا هُشَيْمٌ، أنا ابْنُ أَبِي لَيْلَى، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ عُمَرَ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ فِي الرَّجُلِ إِذَا دَخَلَتْ عَلَيْهِ امْرَأَتُهُ فَلَمْ يَصِلْ إِلَيْهَا قَالَ: «تُؤَجَّلُ سَنَةً، فَإِنْ قَدَرَ عَلَيْهَا، وَإِلَّا فُرِّقَ بَيْنَهُمَا»
It is reported about Hazrat Umar (may Allah be pleased with him) that he used to say: "If a man marries a woman but does not consummate the marriage, he should be given a respite of one year. Then, if he consummates the marriage, it is fine; otherwise, separation should be effected."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 3186
Hadith Grading محدثین: مرسل ضعيف
Hadith Takhrij «مرسل ضعيف، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2009، 2011، والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 14403، والدارقطني فى «سننه» برقم: 3811، 3812، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 10720، 10721، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 16752، 16753»
محمد بن عبد الرحمن بن أبي ليلى: ضعیف الحفظ، اختلاط کا شکار، ائمہ نے اس پر نقد کیا ہے۔ الشعبي عن عمر:، یہ مرسل روایت ہے کیونکہ شعبي (عامر بن شراحیل) نے عمر رضی اللہ عنہ سے براہِ راست سماع نہیں کیا۔
Hadith 3187
أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ، نا هُشَيْمٌ، أنا أَبُو حُرَّةَ، عَنِ الْحَسَنِ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ فِي الرَّجُلِ يَفْجُرُ بِالْأَمَةِ ثُمَّ يَشْتَرِيهَا قَالَ: «كَانَ يَكْرَهُ أَنْ يَقْرَبَهَا»
Hasan al-Basri (may Allah have mercy on him) used to say that if a person commits adultery with a slave woman and later buys her, he disliked establishing relations with her.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 3187
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2010، 2038»
Hadith 3188
أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ، نا هُشَيْمٌ، أنا مُحَمَّدُ بْنُ سَالِمٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، أَنَّ عُمَرَ، «كَتَبَ إِلَى شُرَيْحٍ فِي الرَّجُلِ إِذَا لَمْ يَصِلْ إِلَى امْرَأَتِهِ أَنَّهُ يُؤَجِّلُهُ مِنْ يَوْمِ تُدْفَعُ إِلَيْهِ سَنَةً، فَإِنْ وَصَلَ إِلَيْهَا، وَإِلَّا فُرِّقَ بَيْنَهُمَا»
It is narrated from Hazrat Sha'bi (may Allah have mercy on him) that Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) had written that if a man is unable to have intercourse with his wife, he should be given a respite of one year; if he is still unable, then separation should be effected.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 3188
Hadith Grading محدثین: مرسل
Hadith Takhrij «مرسل، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2009، 2011، والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 14403، والدارقطني فى «سننه» برقم: 3811، 3812، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 10720، 10721، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 16752، 16753»
الشعبي عن عمر:، یہ مرسل روایت ہے کیونکہ شعبي (عامر بن شراحیل) نے عمر رضی اللہ عنہ سے براہِ راست سماع نہیں کیا۔
Hadith 3189
أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ، نا هُشَيْمٌ، أنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، أَنَّ مُعَاذًا أَبَا حَلِيمَةَ، تَزَوَّجَ ابْنَةَ النُّعْمَانِ بْنِ حَارِثَةَ فَلَمْ يَصِلْ إِلَيْهَا فَأَجَّلَهُ عُمَرُ سَنَةً فَلَمْ يَصِلْ إِلَيْهَا قَالَ: «فَفَرَّقَ بَيْنَهُمَا»
Yahya bin Sa'id (may Allah have mercy on him) narrates that Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) gave Mu'adh Aba Halimah a respite of one year for not having intercourse with his wife. When he was unable to do so, he separated the two.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 3189
Hadith Grading محدثین: إسناده جيد
Hadith Takhrij «إسناده جيد، أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2012، 2013، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 16762»
Hadith 3190
أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ، نا هُشَيْمٌ، أنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَنْصَارِيُّ، أَنَّ عُمَرَ، حَيْثُ كَانَ فَلَمْ يَصِلْ إِلَيْهَا فَرَّقَ بَيْنَهُمَا وَقَالَ: «الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي كَفَّ عَلَى النُّعْمَانِ ابْنَتَهُ»
It is narrated from Yahya bin Abdur Rahman Ansari (may Allah have mercy on him) that Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) separated a couple due to inability to have marital relations and said: "All praise is due to Allah who saved the daughter of Nu'man."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 3190
Hadith Grading محدثین: إسناده صحيح
Hadith Takhrij «إسناده صحيح، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2012، 2013، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 16762»
Hadith 3191
أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ، ثنا هُشَيْمٌ، نا عُبَيْدَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ: «يُؤَجَّلُ سَنَةً مِنْ يَوْمِ يُرْفَعُ إِلَى السُّلْطَانِ فَإِنْ وَصَلَ إِلَيْهَا، وَإِلَّا فَرَّقَ بَيْنَهُمَا»
Ibrahim Nakha'i (may Allah have mercy on him) used to say that if there is no intercourse, the matter should be brought before the ruler and a period of one year should be given; if it still does not happen, then separation should be carried out.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 3191
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2014، 2017، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 10727، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 16755، 16756، 16767، 16769، 16772»
Hadith 3192
أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ، نا هُشَيْمٌ، أنا يُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ، مِثْلَ ذَلِكَ
Hasan al-Basri, may Allah have mercy on him, also used to say the same.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 3192
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2015، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 16756، 16761»
Hadith 3193
أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ، نا هُشَيْمٌ، أنا مُغِيرَةُ، عَنْ الشَّعْبِيِّ، عَنْ الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَبِيعَةَ، «أَنَّهُ أَجَّلَ رَجُلًا لَمْ يَصِلْ إِلَى أَهْلِهِ عَشَرَةَ أَشْهُرٍ» .
It is reported about Hazrat Harith bin Abdullah bin Abi Rabi'ah, may Allah have mercy on him, that he gave a man who was unable to have intercourse with his wife a respite of ten months.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 3193
Hadith Grading محدثین: إسناده صحيح
Hadith Takhrij «إسناده صحيح، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2016، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 16754»
Hadith 3194
أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ، نا هُشَيْمٌ، أنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ: «إِذَا لَمْ يَصِلْ إِلَيْهَا أُجِّلَ أَجَلًا سَنَةً، وَرُفِعَ إِلَى السُّلْطَانِ، فَإِنْ وَصَلَ إِلَيْهَا، وَإِلَّا فُرِّقَ بَيْنَهُمَا، وَلَهَا الصَّدَاقُ كَامِلًا، وَعَلَيْهَا الْعِدَّةُ»
Ibrahim Nakha'i (may Allah have mercy on him) used to say: "If a man is unable to have intercourse with his wife, he should be brought before the ruler and given a respite of one year. If he is still unable after that, then separation should be carried out, the woman should receive her full dowry, and she should also observe the waiting period ('iddah)."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 3194
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2014، 2017، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 10727، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 16755، 16756، 16767، 16769، 16772»
Hadith 3195
أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ، نا هُشَيْمٌ، أنا يُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ، قَالَ: " إِذَا وَصَلَ إِلَيْهَا مَرَّةً وَاحِدَةً ثُمَّ حُبِسَ عَنْهَا لَمْ يُؤَجَّلْ، وَهِيَ امْرَأَتُهُ
Hasan al-Basri (may Allah have mercy on him) used to say: "If a man has intercourse once and then is prevented, no respite is given, and the woman remains his wife."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 3195
Hadith Takhrij «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
Hadith 3196
أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ، نا هُشَيْمٌ، نا حَجَّاجٌ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ عَمْرَو بْنَ الْعَاصِ، كَتَبَ إِلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فِي مُسَلْسَلٍ خِيفَ عَلَى امْرَأَتِهِ قَالَ: «يُؤَجَّلُ سَنَةً، فَإِنْ نَزَا، وَإِلَّا فُرِّقَ بَيْنَهُمَا»
Hazrat Amr bin al-As (may Allah be pleased with him) wrote a letter to Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) that there is a danger in the matter of a sick person, so Sayyiduna Umar replied: "A respite of one year should be given, then if they become intimate, it is fine, otherwise separation should be done."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 3196
Hadith Grading محدثین: إسناده ضعيف
Hadith Takhrij «إسناده ضعيف، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2019، والدارقطني فى «سننه» برقم: 3676، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18235»
حجاج بن أرطاة: ضعیف
Hadith 3197
أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ، نا سُفْيَانُ، نا أَبُو إِسْحَاقَ، عَنْ هَانِئِ بْنِ هَانِئٍ، قَالَ: كُنْتُ عِنْدَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَقَامَتْ إِلَيْهِ امْرَأَةٌ، فَقَالَتْ لَهُ: هَلْ لَكَ إِلَى امْرَأَةٍ لَا أَيِّمٍ، وَلَا ذَاتِ زَوْجٍ؟ قَالَ: «فَأَيْنَ زَوْجُكِ؟» قَالَتْ: هُوَ فِي الْقَوْمِ، فَقَامَ شَيْخٌ يَجْنَحُ فَقَالَ: مَا تَقُولُ هَذِهِ الْمَرْأَةُ؟ قَالَ: سَلْهَا هَلْ تَنْقِمُ مِنْ مَطْعَمٍ أَوْ ثِيَابٍ؟ فَقَالَ عَلِيٌّ: «فَمَا مِنْ شَيْءٍ» قَالَ: لَا، قَالَ: وَلَا مِنَ السِّحْرِ، قَالَ: وَلَا مِنَ السِّحْرِ، قَالَ: هَلَكْتَ وَأَهْلَكْتَ، قَالَتْ: فَرِّقْ بَيْنِي وَبَيْنَهُ: قَالَ: «اصْبِرِي، فَإِنَّ اللَّهَ لَوْ شَاءَ ابْتَلَاكِ بِأَشَدَّ مِنْ ذَلِكَ»
Hani bin Hani (may Allah have mercy on him) narrates that I was with Sayyiduna Ali bin Abi Talib (may Allah be pleased with him), when a woman came and said: "I am neither a widow nor married." So Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) called the husband, asked about the matter, and said: "Be patient, if Allah wills, the trial could have been even more severe."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 3197
Hadith Grading محدثین: إسناده ضعيف
Hadith Takhrij «إسناده ضعيف، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2020، والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 14411، 14412، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 10735، 10736»
قال ابن عبدالبر: مختلف في إسناده فذكره ابن عيينة عن أبي إسحاق عن هانئ بن هانئ به ورواه محمد بن جابر عن أبي إسحاق عن عمارة بن عبد عن علي وليس هذا الإسناد مع اضطرابه مما يحتج به، التمهيد لما في الموطأ من المعاني والأسانيد: (13 / 219)
Hadith 3198
أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ، نا هُشَيْمٌ، أنا ابْنُ عَوْنٍ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، بَعَثَ رَجُلًا عَلَى بَعْضِ السِّعَايَةِ فَتَزَوَّجَ امْرَأَةً، وَكَانَ عَقِيمًا، فَلَمَّا قَدِمَ عَلَى عُمَرَ ذَكَرَ لَهُ ذَلِكَ، فَقَالَ: «هَلْ أَعْلَمْتَهَا أَنَّكَ عَقِيمٌ؟» قَالَ: لَا، قَالَ: «فَانْطَلِقْ فَأَعْلِمْهَا ثُمَّ خَيِّرْهَا»
Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) said: "Whoever married a woman and did not inform her of his infertility, he should go and inform the woman and give her the choice."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 3198
Hadith Grading محدثین: مرسل
Hadith Takhrij «مرسل، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2021، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 10346، 10347، 10348»
قال إبن حجر (تهذيب التهذيب):
ابن سيرين يرسل عن عمر۔ تهذيب التهذيب، 9/187