سنن سعید بن منصور

Sunan Sa'id

كتاب الطلاق

Book of Divorce

بَابُ الرَّجُلِ يَجْعَلُ أَمْرَ امْرَأَتِهِ بِيَدِهَا

Chapter on a man giving his wife the right to decide

51 hadith

Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Hadith 2791
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا أَبُو مُعَاوِيَةَ، قَالَ: نا الْأَعْمَشُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ مَسْرُوقٍ، قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَقَالَ: إِنِّي جَعَلْتُ أَمْرَ امْرَأَتِي بِيَدِهَا، فَطَلَّقَتْ نَفْسَهَا ثَلَاثًا، فَقَالَ عُمَرُ لِعَبْدِ اللَّهِ: مَا تَرَى؟ قَالَ: " أَرَاهَا وَاحِدَةً، وَهُوَ أَحَقُّ بِهَا، قَالَ عُمَرُ: وَأَنَا أَرَى ذَلِكَ "
It is narrated from Hazrat Masruq (may Allah have mercy on him) that a man came to Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) and said: "I handed over the matter of my wife to her, so she gave herself three divorces." Umar asked Sayyiduna Abdullah (may Allah be pleased with him): "What is your opinion?" He said: "I consider it as one divorce and the husband has more right over her." Umar said: "This is also my opinion."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2791
Hadith Grading محدثین: إسناده صحيح
Hadith Takhrij «إسناده صحيح، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1613، 1614، 1639، 1640، 1649، والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 15131، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18379، 18391، 18397، 18398، 18402، والطحاوي فى «شرح معاني الآثار» برقم: 5440، والطبراني فى«الكبير» برقم: 9648، 9649، 9650، 9652، 9653، 9654، 9655»
Hadith 2792
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، فِي الرَّجُلِ يَقُولُ لِامْرَأَتِهِ: أَمْرُكِ بِيَدِكِ فَتُطَلِّقُ نَفْسَهَا ثَلَاثًا قَالَ: «إِنَّ عُمَرَ وَعَبْدَ اللَّهِ اجْتَمَعَا عَلَى أَنَّهَا وَاحِدَةٌ، وَهُوَ أَحَقُّ بِهَا»
It is narrated from Ibrahim (may Allah have mercy on him) that Alqamah (may Allah have mercy on him) said: "If a man says to his wife, 'The matter is in your hands,' and she gives herself three divorces, then both Sayyiduna Umar and Sayyiduna Abdullah (may Allah be pleased with them both) agreed that this counts as one divorce, and the husband has more right over her."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2792
Hadith Grading محدثین: إسناده صحيح
Hadith Takhrij «إسناده صحيح، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1613، 1614، 1639، 1640، 1649، والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 15131، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18379، 18391، 18397، 18398، 18402، والطحاوي فى «شرح معاني الآثار» برقم: 5440، والطبراني فى«الكبير» برقم: 9648، 9649، 9650، 9652، 9653، 9654، 9655»
Hadith 2793
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ غَيْلَانَ بْنِ جَرِيرٍ، عَنْ أَبِي الْحَلَالِ الْعَتَكِيِّ، قَالَ: سَأَلْتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَقُلْتُ: يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ، إِنَّ رَجُلًا جَعَلَ أَمْرَ امْرَأَتِهِ بِيَدِهَا؟ قَالَ: «فَأَمْرُهَا بِيَدِهَا»
It is narrated from Sayyiduna Uthman bin Affan (may Allah be pleased with him) that a man said: "O Commander of the Faithful! A man has given the matter of his wife into her own hand." So Sayyiduna Uthman (may Allah be pleased with him) said: "Then the matter is now in her hand."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2793
Hadith Grading محدثین: إسناده حسن موقوف
Hadith Takhrij «إسناده حسن موقوف، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1615، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 11902، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18381»
Hadith 2794
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي الْحَلَالِ الْعَتَكِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ، قَالَ فِي " أَمْرُكِ بِيَدِكِ: الْقَضَاءُ مَا قَضَتْ "
Sayyiduna Uthman bin Affan (may Allah be pleased with him) said: The verdict of “your matter is in your own hand” («امرك بيدك») is exactly as the woman has decided.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2794
Hadith Grading محدثین: إسناده حسن موقوف
Hadith Takhrij «إسناده حسن موقوف، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1616، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18382»
Hadith 2795
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، فِي رَجُلٍ جَعَلَ أَمْرَ امْرَأَتِهِ بِيَدِهَا، فَرَدَّتْ إِلَيْهِ الْأَمْرَ قَالَ: «لَيْسَ بِشَيْءٍ، الْقَضَاءُ مَا قَضَتْ»
It is narrated from Sayyiduna Sa'id bin al-Musayyib (may Allah be pleased with him) that if a man delegated the matter to his wife and the wife returned the matter to the man, he said: "This is nothing; the decision is what the woman made."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2795
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1617، 1618، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 11903، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18386»
Hadith 2796
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا هُشَيْمٌ، قَالَ: نا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ: الْقَضَاءُ مَا قَضَتْ "
It is narrated from Sayyiduna Sa'id bin al-Musayyib (may Allah be pleased with him) that he used to say: "The decision is what the woman has made."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2796
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1617، 1618، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 11903، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18386»
Hadith 2797
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ: «الْقَضَاءُ مَا قَضَتْ»
It is narrated from Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) that he used to say: "The decision is what the woman has made."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2797
Hadith Grading محدثین: إسناده صحيح موقوف
Hadith Takhrij «إسناده صحيح موقوف، وأخرجه مالك فى «الموطأ» برقم: 2033، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1619، 1620، والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 15146، 20786، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 11905، 11906، 11909، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18384، 18388»
Hadith 2798
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: " إِذَا جَعَلَ الرَّجُلُ أَمْرَ امْرَأَتِهِ بِيَدِهَا فَطَلَّقَتْ نَفْسَهَا وَاحِدَةً فَهِيَ وَاحِدَةٌ، أَوِ اثْنَتَيْنِ فَثِنْتَيْنِ، أَوْ ثَلَاثًا فَثَلَاثٌ، إِلَّا أَنْ يُنَاكِرَهَا وَيَقُولُ: لَمْ أَجْعَلِ الْأَمْرَ إِلَيْكِ إِلَّا فِي وَاحِدَةٍ فَيَحْلِفُ عَلَى ذَلِكَ، وَإِنْ رَدَّتِ الْأَمْرَ فَلَيْسَ بِشَيْءٍ، وَكَانَ يَقُولُ: الْقَضَاءُ مَا قَضَتْ "
Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) said: "When a man gives his wife the choice and she chooses one divorce, then it will be counted as one divorce; if she chooses two, then two; and if three, then three—unless the man denies it and says that he only gave her the choice of one divorce, then he should swear an oath. And if the woman returns the matter, then nothing (happens)." And he used to say: "The decision is what the woman has made."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2798
Hadith Grading محدثین: إسناده صحيح موقوف
Hadith Takhrij «إسناده صحيح موقوف، وأخرجه مالك فى «الموطأ» برقم: 2033، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1619، 1620، والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 15146، 20786، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 11905، 11906، 11909، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18384، 18388»
Hadith 2799
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ وَغَيْرِهِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، قَالَ: «إِذَا خَيَّرَ الرَّجُلُ امْرَأَتَهُ فَطَلَّقَتْ نَفْسَهَا ثَلَاثًا فَهِيَ وَاحِدَةٌ»
It is narrated from Sayyiduna Zaid bin Thabit (may Allah be pleased with him): "When a man gives his wife the right of choice and the wife pronounces three divorces, it will be counted as only one divorce."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2799
Hadith Grading محدثین: إسناده صحيح موقوف
Hadith Takhrij «إسناده صحيح موقوف، وأخرجه مالك فى «الموطأ» برقم: 2036، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1621، 1648، 1651، 1652، 1653، 1661،والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 15143، 15144، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18380، 18402، 18404، 18405، 36952»
Hadith 2800
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ: إِذَا خَيَّرَ الرَّجُلُ امْرَأَتَهُ فَلَمْ تَقُلْ شَيْئًا حَتَّى يَفْتَرِقَا قَالَ: «سُكُوتُهَا رِضًى بِزَوْجِهَا، لَيْسَ لَهَا أَنْ تَخْتَارَ كُلَّمَا شَاءَتْ» .
It is narrated from Ibrahim (may Allah have mercy on him) that he said: "If a man gives his wife the choice and the wife remains silent until both separate, then her silence is considered consent to her husband; now she will not have the choice at any other time."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2800
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1622، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18419، 18436»
Hadith 2801
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا هُشَيْمٌ، قَالَ: نا أَبُو إِسْحَاقَ الْكُوفِيُّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، أَنَّهُمَا قَالَا مِثْلَ ذَلِكَ
Both Hazrat Saeed bin Jubair (may Allah have mercy on him) and Hazrat Sha'bi (may Allah have mercy on him) also said the same.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2801
Hadith Takhrij «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
Hadith 2802
نا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ، قَالَ: " إِذَا قَالَ لِامْرَأَتِهِ: أَمْرُكِ بِيَدِكِ، فَهُوَ مَا قَالَتْ فِي مَجْلِسِهَا، فَإِنْ تَفَرَّقَا فَلَيْسَ بِشَيْءٍ، لَيْسَ لَهُ أَنْ يَمْشِيَ فِي السُّوقِ وَطَلَاقُ امْرَأَتِهِ بِيَدِ غَيْرِهِ "
Hazrat Jabir bin Zaid (may Allah have mercy on him) said: "When a man says to his wife, 'Your matter is in your own hands,' then whatever she says in that same sitting will be enforced. If both separate, then nothing (will be enforced). A man, while roaming in the market, cannot remain under the authority of his wife."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2802
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1624، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 11934، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18415»
Hadith 2803
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، عَنْ حَجَّاجٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، أَنَّ ابْنَ مَسْعُودٍ، قَالَ فِي: أَمْرُكِ بِيَدِكِ: «إِذَا قَامَتْ مِنْ مَجْلِسِهَا فَلَا خِيَارَ لَهَا»
It is narrated from Sayyiduna Ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him): "When a woman leaves the gathering, then she has no authority (choice) anymore."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2803
Hadith Grading محدثین: إسناده ضعيف و منقطع
Hadith Takhrij «إسناده ضعيف و منقطع، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1625، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 11929، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18430، والطبراني فى«الكبير» برقم: 9651»قال البيهقي: فيه انقطاع بين مجاهد وابن مسعود، نصب الراية لأحاديث الهداية: (3 / 229)
حجاج بن أرطاة ضعيف
Hadith 2804
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا الْأَشْعَثُ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ: «إِذَا قَامَتْ مِنْ مَجْلِسِهَا قَبْلَ أَنْ تَخْتَارَ فَلَا خِيَارَ لَهَا»
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him): "When a woman leaves the gathering before she makes a choice, then she no longer has any choice."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2804
Hadith Grading محدثین: إسناده ضعيف
Hadith Takhrij «إسناده ضعيف، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1626، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18418»
أبو الزبير مدلس ہیں اور سماع کی تصریح نہیں کی گئی، اس لیے یہ سند ضعیف ہے جب تک کہ سماع کی تصریح نہ ہو۔
Hadith 2805
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا هُشَيْمٌ، قَالَ: نا عَبْدُ الْمَلِكِ، عَنْ عَطَاءٍ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ: «إِذَا خَيَّرَ الرَّجُلُ امْرَأَتَهُ فَاخْتَارَتْ زَوْجَهَا فَلَا شَيْءَ، وَإِنِ اخْتَارَتْ نَفْسَهَا فَوَاحِدَةٌ وَهُوَ أَحَقُّ بِهَا»
It is narrated from Hazrat Ata (may Allah have mercy on him) that he said: "When a man gives his wife the right of choice and the wife gives the right of choice back to the husband, then nothing happens. But if she chooses herself, then one divorce will take place, and the husband has more right over her."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2805
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1627، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 11972، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18403»
Hadith 2806
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدٍ الْكَلَاعِيِّ، عَنْ مَكْحُولٍ، قَالَ: «إِذَا جَعَلَ الرَّجُلُ أَمْرَ امْرَأَتِهِ بِيَدِهَا فَأَرْجَأَتْ ذَلِكَ فَلَا شَيْءَ لَهَا» .
It is narrated from Hazrat Mak'hool (may Allah have mercy on him) that he said: "If a man gives his wife the right of choice and the woman delays exercising this right, then she no longer has any right (of choice)."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2806
Hadith Takhrij «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
Hadith 2807
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، مِثْلَ ذَلِكَ
This narration is also from Hazrat Ata (may Allah have mercy on him).
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2807
Hadith Takhrij «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
Hadith 2808
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنِ الْحَجَّاجِ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّ رَجُلًا كَتَبَ إِلَى امْرَأَتِهِ يُخَيِّرُهَا فَوَضَعَتِ الْكِتَابَ تَحْتَ الْفِرَاشِ فَلَمْ تَقُلْ شَيْئًا قَالَ: «فَلَا خِيَارَ لَهَا»
It is narrated from Ibrahim (may Allah have mercy on him) that a man gave his wife the right of choice by writing her a letter. The wife placed the letter under her pillow and said nothing. So he said: "Now she has no choice."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2808
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1630، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 19555»
Hadith 2809
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُغِيرَةُ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، قَالَ: «إِذَا خَيَّرَ الرَّجُلُ امْرَأَتَهُ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ فَاخْتَارَتْ مَرَّةً وَاحِدَةً فَهِيَ ثَلَاثٌ، وَإِذَا خَيَّرَهَا مَرَّةً وَاحِدَةً فَاخْتَارَتْ ثَلَاثًا فَوَاحِدَةٌ» .
Hazrat Sha'bi (may Allah have mercy on him) said: "When a man gives his wife the right of choice three times and the wife chooses once, then three divorces will take place, and if he gives the right of choice once and she says three, then only one divorce will occur."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2809
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1631، 1633، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 11990، 11995، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18432، 18433»
Hadith 2810
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُغِيرَةُ، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّهُ قَالَ مِثْلَ ذَلِكَ
Ibrahim, may Allah have mercy on him, also said the same.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2810
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1632، 1633، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18434»
Hadith 2811
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ بَيَانٍ، عَنْ عَامِرٍ الشَّعْبِيِّ، وَمُغِيرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، وَعَامِرٍ، قَالَا فِي رَجُلٍ قَالَ لِامْرَأَتِهِ: اخْتَارِي، اخْتَارِي، اخْتَارِي، فَاخْتَارَتْ مَرَّةً وَاحِدَةً قَالَا: هِيَ ثَلَاثٌ وَإِنْ قَالَ لَهَا: اخْتَارِي فَاخْتَارَتْ ثَلَاثًا فَهِيَ وَاحِدَةٌ "
Hazrat 'Amir Sha'bi (may Allah have mercy on him) and Ibrahim (may Allah have mercy on him) said: "When a man says to his wife three times: 'Choose, choose, choose,' and the wife chooses once, then three divorces will take place; and if he says it once and the wife gives divorce three times, then only one divorce will take place."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2811
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1631، 1632، 1633، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 11990، 11995، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18432، 18433، 18434»
Hadith 2812
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: «إِذَا جَعَلَ الرَّجُلُ أَمْرَ امْرَأَتِهِ بِيَدِ غَيْرِهَا فَطَلَّقَهَا ثَلَاثًا، فَهِيَ وَاحِدَةٌ، وَهُوَ أَحَقُّ بِهَا»
Ibrahim (may Allah have mercy on him) said: "When a man entrusts the matter of his wife to someone else and he gives her three divorces, then this will count as one divorce and the husband will have more right to take her back."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2812
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1634، 1654، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 11914، 11921، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18373، 18394، 18413، والطبراني فى«الكبير» برقم: 9648»
Hadith 2813
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مَنْصُورٌ، وَيُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ: «إِذَا جَعَلَ الرَّجُلُ أَمْرَ امْرَأَتِهِ بِيَدِ غَيْرِهَا فَالْقَضَاءُ مَا قَضَى، فَإِنْ رَدَّهَا فَوَاحِدَةٌ، وَهُوَ أَحَقُّ بِهَا»
Hasan (may Allah have mercy on him) said: "When a man entrusts the matter of his wife to someone else, then the decision will be as that person makes. If he returns the wife, then it will be counted as one divorce and the husband will have more right (to take her back)."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2813
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1635، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18374»
Hadith 2814
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الْحَجَّاجِ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، قَالَ: قَالَ ابْنُ مَسْعُودٍ: «إِذَا جَعَلَ الرَّجُلُ أَمْرَ امْرَأَتِهِ بِيَدِ رَجُلٍ فَقَامَ الرَّجُلُ قَبْلَ أَنْ يَقْضِيَ فِي ذَلِكَ شَيْئًا، فَلَا أَمْرَ لَهُ»
Sayyiduna Ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him) said: "When a man entrusts the matter of his wife to another man, and that man stands up before making a decision, then he no longer has any authority."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2814
Hadith Grading محدثین: إسناده ضعيف ومنقطع
Hadith Takhrij «إسناده ضعيف ومنقطع، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1636، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18417»
سند میں دو مدلس راوی ہیں: الحجاج اور ابن أبي نجيح، دونوں نے عن کے ساتھ روایت کی ہے، سماع کی تصریح نہیں، اس لیے یہ سند ضعیف ہے انقطاع (تدلیس) کی وجہ سے۔ مجاہد کا سیدنا عبداللہ بن مسعود سے سماع ثابت نہیں ہے جیسا کہ قال البيهقي: فيه انقطاع بين مجاهد وابن مسعود، نصب الراية لأحاديث الهداية: (3 / 229)
Hadith 2815
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مَنْصُورٌ، عَنِ الْحَسَنِ، فِي رَجُلٍ جَعَلَ أَمْرَ امْرَأَتِهِ بِيَدِ رَجُلَيْنِ فَطَلَّقَ أَحَدُهُمَا قَالَ: «لَا، حَتَّى يَجْتَمِعَا جَمِيعًا» .
Hasan (may Allah have mercy on him) said: "When a man entrusts the matter of his wife to two men, and one of them pronounces divorce, it will not take effect until both of them decide together."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2815
Hadith Takhrij «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
Hadith 2816
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا عَبِيْدَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ مِثْلَ ذَلِكَ
Ibrahim (may Allah have mercy on him) also said the same.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2816
Hadith Takhrij «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
Hadith 2817
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّ امْرَأَةً، قَالَتْ لِزَوْجِهَا: لَوْ أَنَّ الَّذِيَ بِيَدِكَ مِنْ أَمْرِي بِيَدِي لَفَارَقْتُكَ قَالَ لَهَا: فَأَمْرُكِ بِيَدِكِ قَالَتْ: أَنْتَ طَالِقٌ ثَلَاثًا، فَرُفِعَ ذَلِكَ إِلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَغَضِبَ مِنْ ذَلِكَ، وَقَالَ: «تَعْمِدُونَ إِلَى أَمْرٍ جَعَلَهُ اللَّهُ بِأَيْدِيكُمْ فُتَجْعَلُونَهُ بِأَيْدِيهِنَّ»، ثُمَّ قَالَ: «وَاحِدَةٌ وَأَنْتَ أَحَقُّ بِرَجْعَتِهَا»
It is narrated that a woman said to her husband: "If the matter were in my hands, I would separate from you." The husband said: "The matter is in your hands." The woman said: "You are thrice divorced." This matter reached Sayyiduna Umar bin Khattab, may Allah be pleased with him. He became angry and said: "You people hand over the authority given by Allah into the hands of women." Then he said: "It is one divorce, and the husband has the right to take her back."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2817
Hadith Grading محدثین: مرسل
Hadith Takhrij «مرسل، أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1613، 1614، 1639، 1640، 1649، والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 15131، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 11914، 11915، 11916، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18379، 18391، 18397»
Hadith 2818
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ الْعَمِّيُّ، قَالَ: نا مَنْصُورٌ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، أَنَّ امْرَأَةً قَالَتْ لِزَوْجِهَا: لَوْ أَنَّ الَّذِيَ بِيَدِكَ بِيَدِي لَعَلِمْتُ مَا أَصْنَعُ قَالَ: فَإِنَّ مَا بِيَدِي مِنْ أَمْرِكِ بِيَدِكِ فَقَالَتْ: قَدْ طَلَّقْتُكَ ثَلَاثًا، فَأَتَوَا ابْنَ مَسْعُودٍ فَسَأَلُوهُ، فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ: فَعَلَ اللَّهُ بِالرِّجَالِ عَمَدُوا إِلَى شَيْءٍ جَعَلَهُ اللَّهُ فِي أَيْدِيهِمْ فَوَلَّوْهُ غَيْرَهُمْ، فَهِيَ وَاحِدَةٌ وَسَأَسْأَلُ أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ فَسَأَلَهُ، فَقَالَ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: " فِي فِيهَا التُّرَابُ، ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، ثُمَّ قَالَ لِابْنِ مَسْعُودٍ: «مَا قُلْتَ فِيهَا؟» قَالَ: قُلْتُ: وَاحِدَةٌ قَالَ: «ذَاكَ رَأْيُكَ؟» قَالَ: نَعَمْ قَالَ: «كَذَلِكَ رَأْيِي، وَلَوْ رَأَيْتَ غَيْرَ ذَلِكَ لَمْ تُصِبْ»
A similar incident came to our master Ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him). He said: "Alas for the men, that Allah had given them authority in their hands, but they gave it to others. This is one divorce." Our master Umar bin Khattab (may Allah be pleased with him) also gave the same opinion.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2818
Hadith Grading محدثین: موقوف صحيح الاسناد
Hadith Takhrij «موقوف صحيح الاسناد، أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1613، 1614، 1639، 1640، 1649، والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 15131، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 11914، 11915، 11916، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18379، 18391، 18397»
Hadith 2819
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، قَالَ: قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: «خَطَّأَ اللَّهُ نَوْءَهَا»
Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) said: "May Allah forgive the intention of a woman."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2819
Hadith Grading محدثین: موقوف صحيح الاسناد أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:
Hadith Takhrij «موقوف صحيح الاسناد أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1641، 1642، والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 15154، 15155، 15156، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 11918، 11919، 11920، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18393، 18395، 18396، والطبراني فى«الكبير» برقم: 9648»
Hadith 2820
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّهُ سُئِلَ عَنْ رَجُلٍ جَعَلَ أَمْرَ امْرَأَتِهِ بِيَدِهَا فَقَالَتْ، أَنْتَ الطَّلَاقُ أَنْتَ الطَّلَاقُ، فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: «خَطَّأَ اللَّهُ نَوْءَهَا»
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them): When a woman, having obtained the authority from her husband, said: "You are divorced, you are divorced," he said: "May Allah cause her intention to err."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2820
Hadith Grading محدثین: موقوف صحيح الاسناد أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:
Hadith Takhrij «موقوف صحيح الاسناد أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1641، 1642، والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 15154، 15155، 15156، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 11918، 11919، 11920، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18393، 18395، 18396، والطبراني فى«الكبير» برقم: 9648»
Hadith 2821
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: ذُكِرَ عِنْدَهُ قَوْلُ ابْنِ عَبَّاسٍ، فَقَالَ: «هُمَا سَوَاءٌ»
It is narrated from Ibrahim, may Allah have mercy on him, that when the statement of Ibn Abbas, may Allah be pleased with them both, was mentioned, he said: "Both are equal."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2821
Hadith Grading محدثین: مقطوع صحيح
Hadith Takhrij «مقطوع صحيح، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1643، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 11914»
Hadith 2822
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ شُعَيْبِ بْنِ الْحَبْحَابِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: ذُكِرَ عِنْدَ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا الْخِيَارَ فَقَالَتْ: قَدْ خَيَّرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَاخْتَرْنَاهُ فَلَمْ يُعَدَّ ذَلِكَ طَلَاقًا "
Lady Aisha (may Allah be pleased with her) said: "The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) gave us the option, so we chose him, and we did not consider that as a divorce."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2822
Hadith Grading محدثین: صحیح لغیرہ
Hadith Takhrij «صحیح لغیرہ، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 4785، 5262، 5263، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1083، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 4267، 4268، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 7926، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 2130، وأبو داود فى «سننه» برقم: 2203، والترمذي فى «جامعه» برقم: 1179، 1179 م، 3204، 3318،وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1644، 1645، 1646، 1647، وأحمد فى «مسنده» برقم: 4960، 24684، والحميدي فى «مسنده» برقم: 236، وأخرجه ابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18399، 18406»
إبراهيم النخعی کا سیدہ عائشہ سے سماع نہیں ہے۔ اس لئے راویت مرسل ہے لیکن صحیح بخاری اور مسلم میں متابعات کی وجہ سے صحیح لغیرہ ۔
Hadith 2823
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ سُلَيْمَانَ، عَنْ أَبِي الضُّحَى، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: «خَيَّرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَاخْتَرْنَاهُ فَلَمْ يَعُدَّهَا طَلَاقًا»
Lady Aisha (may Allah be pleased with her) said: "The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) gave us the choice, and we chose him, and the Prophet (peace and blessings be upon him) did not count that as a divorce."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2823
Hadith Grading محدثین: مرفوع صحيح
Hadith Takhrij «مرفوع صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 4785، 5262، 5263، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1083، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 4267، 4268، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 7926، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 2130، وأبو داود فى «سننه» برقم: 2203، والترمذي فى «جامعه» برقم: 1179، 1179 م، 3204، 3318،وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1644، 1645، 1646، 1647، وأحمد فى «مسنده» برقم: 4960، 24684، والحميدي فى «مسنده» برقم: 236، وأخرجه ابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18399، 18406»
Hadith 2824
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا أَبُو مُعَاوِيَةَ، قَالَ: نا الْأَعْمَشُ، عَنْ مُسْلِمٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، أَنَّ عَائِشَةَ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: «خَيَّرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَاخْتَرْنَاهُ فَلَمْ يَعُدَّهَا عَلَيْنَا شَيْئًا»
Lady Aisha (may Allah be pleased with her) said: "The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) gave us the choice, so we chose him, and he (peace be upon him) did not consider that as anything against us."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2824
Hadith Grading محدثین: مرفوع صحيح
Hadith Takhrij «مرفوع صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 4785، 5262، 5263، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1083، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 4267، 4268، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 7926، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 2130، وأبو داود فى «سننه» برقم: 2203، والترمذي فى «جامعه» برقم: 1179، 1179 م، 3204، 3318،وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1644، 1645، 1646، 1647، وأحمد فى «مسنده» برقم: 4960، 24684، والحميدي فى «مسنده» برقم: 236، وأخرجه ابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18399، 18406»
Hadith 2825
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَائِشَةَ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: «خَيَّرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَاخْتَرْنَاهُ فَلَمْ يَكُنْ طَلَاقًا»
Lady Aisha (may Allah be pleased with her) said: "The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) gave us the choice, so we chose him, and this was not a divorce."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2825
Hadith Grading محدثین: صحیح لغیرہ
Hadith Takhrij «صحیح لغیرہ، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 4785، 5262، 5263، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1083، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 4267، 4268، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 7926، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 2130، وأبو داود فى «سننه» برقم: 2203، والترمذي فى «جامعه» برقم: 1179، 1179 م، 3204، 3318،وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1644، 1645، 1646، 1647، وأحمد فى «مسنده» برقم: 4960، 24684، والحميدي فى «مسنده» برقم: 236، وأخرجه ابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18399، 18406»
إبراهيم النخعی کا سیدہ عائشہ سے سماع نہیں ہے۔ اس لئے راویت مرسل ہے لیکن صحیح بخاری اور مسلم میں متابعات کی وجہ سے صحیح لغیرہ ۔
Hadith 2826
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ بَيَانٍ، عَنْ عَامِرٍ، قَالَ: سَأَلَنِي عَبْدُ الْحَمِيدِ عَنِ الْخِيَارِ، فَقُلْتُ: كَانَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْعُودٍ يَقُولُ: «إِنِ اخْتَارَتْ نَفْسَهَا وَاحِدَةٌ، وَإِنِ اخْتَارَتْ زَوْجَهَا فَلَا شَيْءَ» . قَالَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: «إِنِ اخْتَارَتْ زَوْجَهَا فَواحِدَةٌ، وَهُوَ أَحَقٌّ بِهَا، وَإِنِ اخْتَارَتْ نَفْسَهَا فَوَاحِدَةٌ بَائِنَةٌ»، وَقَالَ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ: إِنِ اخْتَارَتْ نَفْسَهَا فَثَلَاثٌ " فَقَالَ: اقْضِ فِيهَا بِقَوْلِ عَبْدِ اللَّهِ
Hazrat Amir Sha'bi (may Allah have mercy on him) said: Abdul Hameed asked me about the matter of choice (khiyar). I said: "Sayyiduna Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) used to say: If a woman chooses herself, then one irrevocable divorce (talaq bain) will take place, and if she chooses her husband, then nothing happens." Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) said: "If the woman chooses her husband, then one divorce and the husband has more right, and if she chooses herself, then one irrevocable divorce." And Sayyiduna Zaid bin Thabit (may Allah be pleased with him) said: "If she chooses herself, then three divorces." So it was said: "Decide in this matter according to the statement of Sayyiduna Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him)."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2826
Hadith Grading محدثین: إسناده صحيح موقوف
Hadith Takhrij «إسناده صحيح موقوف، وأخرجه مالك فى «الموطأ» برقم: 2036، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1621، 1648، 1651، 1652، 1653، 1661،والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 15143، 15144، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18380، 18402، 18404، 18405، 36952»
Hadith 2827
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّ عُمَرَ، وَابْنَ مَسْعُودٍ قَالَا فِي الرَّجُلِ إِذَا خَيَّرَ امْرَأَتَهُ فَاخْتَارَتْ نَفْسَهَا فَهِيَ وَاحِدَةٌ وَهُوَ أَحَقُّ بِهَا، وَإِنِ اخْتَارَتْ زَوْجَهَا فَلَا شَيْءَ "
It is narrated from Ibrahim (may Allah have mercy on him) that Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) and Sayyiduna Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) used to say: "If a woman chooses herself, then there is one divorce and the husband has more right, and if she chooses the husband, then nothing (happens)."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2827
Hadith Grading محدثین: مرسل
Hadith Takhrij «مرسل، أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1613، 1614، 1639، 1640، 1649، والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 15131، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 11914، 11915، 11916، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18379، 18391، 18397»
Hadith 2828
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، وَأنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ أَنَّ عَلِيًّا، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ كَانَ يَقُولُ: «إِنِ اخْتَارَتْ نَفْسَهَا فَوَاحِدَةٌ بَائِنَةٌ، وَإِنِ اخْتَارَتْ زَوْجَهَا فَوَاحِدَةٌ وَهُوَ أَحَقُّ بِهَا»
Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) said: "If the woman chooses herself, then it is one irrevocable divorce; and if she chooses her husband, then it is one divorce and the husband has more right."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2828
Hadith Grading محدثین: موقوف إسناده صحيح
Hadith Takhrij «موقوف إسناده صحيح، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1650، والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 15133، 15134، 15135، 15136، 15137، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 11977، 11981، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18398، 18402، والطحاوي فى «شرح معاني الآثار» برقم: 5440»
Hadith 2829
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ: «إِنِ اخْتَارَتْ نَفْسَهَا فَثَلَاثٌ، وَإِنِ اخْتَارَتْ زَوْجَهَا فَوَاحِدَةٌ» .
Sayyiduna Zaid bin Thabit (may Allah be pleased with him) said: "If a woman chooses herself, then three divorces; and if she chooses her husband, then one divorce."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2829
Hadith Grading محدثین: مرسل
Hadith Takhrij «مرسل، وأخرجه مالك فى «الموطأ» برقم: 2036، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1621، 1648، 1651، 1652، 1653، 1661، والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 15143، وأخرجه ابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18380، 18402، 18404، 18405، 36952»
Hadith 2830
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا هُشَيْمٌ، أنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، مِثْلَ ذَلِكَ
There is a similar narration from Sayyiduna Zaid bin Thabit (may Allah be pleased with him).
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2830
Hadith Grading محدثین: موقوف إسناده صحيح
Hadith Takhrij «موقوف إسناده صحيح، وأخرجه مالك فى «الموطأ» برقم: 2036، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1621، 1648، 1651، 1652، 1653، 1661، والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 15143، وأخرجه ابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18380، 18402، 18404، 18405، 36952»