سنن سعید بن منصور

Sunan Sa'id

كتاب الطلاق

Book of Divorce

بَابُ مَنْ رَاجِعَ امْرَأَتَهُ وَهُوَ غَائِبٌ وَهِيَ لَا تَعْلَمُ

Chapter: One who takes back his wife while absent and she does not know

14 hadith

Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Hadith 2491
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّ أَبَا كَنَفٍ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ، ثُمَّ سَافَرَ فَرَاجَعَ امْرَأَتَهُ وَهِيَ لَا تَعْلَمُ، فَاعْتَدَّتْ، فَلَمَّا انْقَضَتْ عِدَّتُهَا تَزَوَّجَتْ، فَقَدِمَ عَلَى عُمَرَ فَأَخْبَرَهُ، فَقَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: " مِنْ قِبَلِكَ جَاءَ التَّفْرِيطُ. فَكَتَبَ لَهُ: إِنْ كَانَ زَوْجُهَا لَمْ يَدْخُلْ بِهَا فَهُوَ أَحَقُّ بِهَا. فَقَدِمَ وَقَدْ تَهَيَّأَتْ وَامْتَشَطَتْ لِيَدْخُلَ عَلَيْهَا زَوْجُهَا، وَعِنْدَهَا النِّسَاءُ، فَخَلَا بِهَا، فَنَاشَدَهَا اللَّهَ، أَقَرَبَكِ؟ قَالَتْ: لَا. فَأَغْلَقَ الْبَابَ دُونَ النِّسَاءِ، فَلَمَّا أَصْبَحَ قَرَأَ عَلَيْهِمْ كِتَابَ عُمَرَ، فَأُقِرَّ مَعَ امْرَأَتِهِ ".
A man came to Sayyiduna Umar bin Khattab (may Allah be pleased with him) who had divorced his wife, then took her back but did not inform her. The woman completed her waiting period and got married. So Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) said: The mistake was yours.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2491
Hadith Grading محدثین: مرسل
Hadith Takhrij «مرسل، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1314، 1315، 1316، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 10977، 10978، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 19235، 19240، 19243»
Hadith 2492
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، بِهَذَا الْحَدِيثِ
There is also a narration of this incident from Ibrahim (may Allah have mercy on him).
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2492
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1314، 1315، 1316، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 10977، 10978، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 19235، 19240، 19243»
Hadith 2493
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا أَبُو مُعَاوِيَةَ، قَالَ: نا الْأَعْمَشُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّ أَبَا كَنَفٍ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ وَهُوَ غَائِبٌ فَأَعْلَمَهَا الطَّلَاقَ، ثُمَّ رَاجَعَهَا وَلَمْ يُعْلِمْهَا بِالرَّجْعَةِ، فَقَدِمَ أَبُو كَنَفٍ، فَإِذَا هِيَ قَدْ تَزَوَّجَتْ، فَأَتَى عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ، فَقَالَ عُمَرُ: " النَّجَاءَ، فَإِنْ أَدْرَكْتَهَا قَبْلَ أَنْ يَدْخُلَ بِهَا فَهِيَ امْرَأَتُكَ، وَإِنْ جِئْتَ بَعْدَ مَا يَدْخُلُ بِهَا فَلَا سَبِيلَ عَلَيْهَا. فَجَاءَ فَوَافَقَهَا لَيْلَةَ عُرْسِهَا، فَقَالَ: اسْتَأْذِنُوا لِي عَلَيْهَا؛ فَإِنَّ لِي إِلَيْهَا حَاجَةً. فَفَعَلُوا، فَأَخَذَ بِرِجْلِهَا "
It is narrated from Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) that if a man revokes the divorce after pronouncing it but does not inform his wife, then if the second husband has not consummated the marriage, the first husband has more right to her. However, if consummation has taken place, then the first husband no longer has any right.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2493
Hadith Grading محدثین: مرسل
Hadith Takhrij «مرسل، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1314، 1315، 1316، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 10977، 10978، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 19235، 19240، 19243»
Hadith 2494
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا أَبُو عَوَانَةَ، وَمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: قَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ: «إِذَا طَلَّقَ الرَّجُلُ امْرَأَتَهُ فَأَعْلَمَهَا طَلَاقَهَا، ثُمَّ رَاجَعَهَا وَكَتَمَهَا الرَّجْعَةَ حَتَّى انْقَضَتِ الْعِدَّةُ، فَلَا سَبِيلَ لَهُ عَلَيْهَا»
It is narrated from Sayyiduna Umar bin Khattab (may Allah be pleased with him) that he said: If a husband divorces his wife and informs her, then takes her back (revokes the divorce) but does not inform her until the waiting period ('iddah) passes, then he has no right over her anymore.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2494
Hadith Grading محدثین: مرسل
Hadith Takhrij «مرسل، «انفرد به المصنف من هذا الطريق»»
Hadith 2495
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مَنْصُورٌ، عَنِ الْحَسَنِ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ: «إِذَا طَلَّقَ الرُّجُلُ امْرَأَتَهُ، ثُمَّ رَاجَعَهَا فِي غَيْبٍ أَوْ مَشْهَدٍ فَلَمْ يُعْلِمْهَا الرَّجْعَةَ حَتَّى تَنْقَضِيَ الْعِدَّةُ، فَلَا سَبِيلَ لَهُ عَلَيْهَا»
It is narrated from Hasan al-Basri (may Allah have mercy on him) that he said: If the husband revokes (the divorce) but does not inform the wife and the waiting period passes, then he has no right over her.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2495
Hadith Grading محدثین: إسناده صحيح
Hadith Takhrij «إسناده صحيح، و «انفرد به المصنف من هذا الطريق»»
یہ اثر سنداً صحیح ہے،کیونکہ تمام راوی ثقہ ہیں اور سماع کی تصریح موجود ہے۔
Hadith 2496
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا عَتَّابٌ، قَالَ: أنا خُصَيْفٌ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، قَالَ فِي الرَّجُلِ الْغَائِبِ يَكْتُبُ إِلَى امْرَأَتِهِ بِالطَّلَاقِ، ثُمَّ يَكْتُبُ إِلَيْهَا بِالرَّجْعَةِ، فَلَا يَأْتِيهَا حَتَّى تَتَزَوَّجَ، قَالَ: «إِذَا أَدْرَكَهَا قَبْلَ أَنْ يَدْخُلَ بِهَا الْآخَرُ فَهِيَ امْرَأَتُهُ، وَإِنْ لَمْ يُدْرِكْهَا حَتَّى يَدْخُلَ بِهَا فَقَدْ بَانَتْ»
It is narrated from Hazrat Sa'id bin al-Musayyib (may Allah have mercy on him) that he said: If a husband divorces (his wife) through a letter, then takes her back (revokes the divorce), but the letter of revocation does not reach the wife and she marries another man, if the (first) husband reaches her before consummation (with the second husband), then the wife will remain his; otherwise, she will not.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2496
Hadith Grading محدثین: مقطوع إسناده ضعيف
Hadith Takhrij «مقطوع إسناده ضعيف، و «انفرد به المصنف من هذا الطريق»»
یہ اثر سنداً ضعیف ہے کیونکہ خصیف بن عبد الرحمن ضعیف الحدیث ہیں
Hadith 2497
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُحَمَّدُ بْنُ سَالِمٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، وَشُعْبَةَ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ عَلِيٍّ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ: «إِذَا رَاجَعَهَا فِي الْعِدَّةِ فَهِيَ امْرَأَتُهُ، تَزَوَّجَتْ أَوْ لَمْ تَتَزَوَّجْ، دَخَلَ بِهَا أَوْ لَمْ يَدْخُلْ بِهَا، عَلِمَتْ أَوْ لَمْ تَعْلَمْ»
It is narrated from Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) that he said: If the husband takes his wife back during the waiting period (‘iddah), then the woman will belong to him, whether he marries her again or not, whether consummation takes place or not, whether she knows about it or not.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2497
Hadith Grading محدثین: مرسل
Hadith Takhrij «مرسل، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1320، والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 15286، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 10979، 10981، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 19241»
Hadith 2498
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا دَاوُدُ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، أَنَّ رَجُلًا طَلَّقَ امْرَأَتَهُ تَطْلِيقَةً فَأَعْلَمَهَا بِالطَّلَاقِ، ثُمَّ سَافَرَ وَكَتَبَ إِلَيْهَا بِالرَّجْعَةِ فَلَمْ يَبْلُغْهَا الْكِتَابُ، حَتَّى انْقَضَتِ الْعِدَّةُ، فَأَتَى شُرَيْحًا فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ، فَقَالَ شُرَيْحٌ: «إِنْ كَانَتْ تَزَوَّجَتْ فَلَا سَبِيلَ لَكَ عَلَيْهَا، وَإِنْ كَانَتْ لَمْ تَتَزَوَّجْ فَارْفَعْهَا إِلَى السُّلْطَانِ، فَيَكُونُونَ هُمُ الَّذِينَ يَرُدُّونَهَا عَلَيْكَ أَوْ يَمْنَعُونَكَهَا، وَأَعْلِمُوهُنَّ الرَّجْعَةَ كَمَا تُعْلِمُونَهُنَّ الطَّلَاقَ»
A man divorced his wife and informed her, then went on a journey and wrote a letter of reconciliation, which arrived after the waiting period had ended. So Shurayh (may Allah have mercy on him) said: If she has married (someone else), then you have no right; if she has not married, then take the matter to the ruler, he will decide. And informing about reconciliation is just as necessary as informing about divorce.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2498
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1321، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 19237»
Hadith 2499
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا يُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ، وَمُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ سَالِمٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، وَأَبُو إِسْحَاقَ عَنِ الضَّحَّاكِ بْنِ مُزَاحِمٍ، أَنَّهُمْ قَالُوا فِي رَجُلٍ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ وَاحِدَةً أَوِ اثْنَتَيْنِ، ثُمَّ غَشِيَهَا فِي الْعِدَّةِ: «إِنَّهَا مُرَاجَعَةٌ، وَيُشْهِدُ عَلَى مَا كَانَ مِنْهُ»
Hasan al-Basri, Ibrahim al-Nakha'i, and al-Sha'bi, may Allah have mercy on them, said: If someone gives his wife one or two divorces and has intercourse with her during the waiting period, then reconciliation has taken place, and it is necessary to bear witness.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2499
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1322، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18072، 18074»
Hadith 2500
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا يُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، فَقَالَ: إِنَّهُ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ وَلَمْ يُشْهِدْ، وَرَاجَعَ وَلَمْ يُشْهِدْ، فَقَالَ لَهُ عِمْرَانُ: «طَلَّقْتَ لِغَيْرِ عِدَّةٍ، وَرَاجَعْتَ فِي غَيْرِ سُنَّةٍ، أَشْهِدْ عَلَى مَا صَنَعْتَ»
It is narrated from Sayyiduna Imran bin Husain (may Allah be pleased with him) that a man divorced without witnesses and then took his wife back. Sayyiduna Imran said: The divorce was not given according to the Sunnah, nor was the return (ruju‘) done in the correct manner. Now, give testimony (witnesses).
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2500
Hadith Grading محدثین: إسنادہ صحیح
Hadith Takhrij «إسنادہ صحیح، وأخرجه أبو داود فى «سننه» برقم: 2186، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 2025، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1323، والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 15288، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 10255، 10256، 10257، 10258، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18082»
Hadith 2501
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا عُبَيْدَةُ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ رَوَاحٍ، قَالَ: سَأَلْتُ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيِّبِ عَنْ رَجُلٍ طَلَّقَ سِرًّا وَرَاجَعَ سِرًّا، فَقَالَ: «طَلَّقْتَ فِي غَيْرِ عِدَّةٍ، وَرَاجَعْتَ عَمًى، أَشْهِدْ عَلَى مَا صَنَعْتَ»
Hazrat Saeed bin Al-Musayyib (may Allah have mercy on him) said: If someone gives divorce secretly and then takes her back, this is a return in darkness; testimony is necessary.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2501
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1324، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 11797»
Hadith 2502
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا هُشَيْمٌ، أنبأ يُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ، قَالَ: «إِذَا طَلَّقَ وَلَمْ يُشْهِدْ، وَرَاجَعَ وَلَمْ يُشْهِدْ، فَلْيُشْهِدْ عَلَى مَا صَنَعَ»
Hasan al-Basri (may Allah have mercy on him) said: Whoever divorces and takes back (his wife) but does not appoint witnesses, let him now appoint witnesses.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2502
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1325، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18075»
Hadith 2503
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا سُفْيَانُ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدَ، وَعَاصِمٍ الْأَحْوَلِ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ مَسْرُوقٍ، قَالَ: قَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: «رُدُّوا الْجَهَالَاتِ إِلَى السُّنَّةِ»
Sayyiduna Umar bin Khattab (may Allah be pleased with him) said: Refer ignorances back to the Sunnah.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2503
Hadith Grading محدثین: إسناده مرسل موقوف
Hadith Takhrij «إسناده مرسل موقوف، أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1326، والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 15644»
Hadith 2504
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ، قَالَ: " خَالَفْتُ رَجُلًا مِنَ الْقُرَّاءِ الْأَوَّلِينَ فِي الرَّجُلِ يُطَلِّقُ امْرَأَتَهُ فَيَكْتُمُهَا رَجْعَتَهَا حَتَّى تَنْقَضِيَ عِدَّتُهَا، فَسَأَلْتُ شُرَيْحًا، فَقَالَ: لَهُ فَسْوَةُ الضَّبُعِ "
Hazrat Jabir bin Zaid (may Allah have mercy on him) said: I disagreed with a reciter, then I asked Hazrat Shurayh (may Allah have mercy on him), so he said: There is nothing (wrong) in this matter.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / 2504
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1327، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 10982، 11039»