سنن سعید بن منصور

Sunan Sa'id

كتاب النكاح

Book of Marriage

بَابُ مَا جَاءَ فِي ابْنَةِ الْأَخِ مِنَ الرَّضَاعَةِ

Chapter: What is reported regarding the daughter of a brother through breastfeeding

54 hadith

Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Hadith 2121
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زِيَادٍ، نا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي عَوْنٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ الْحَنَفِيِّ، عَنْ عَلِيٍّ، عَلَيْهِ السَّلَامُ قَالَ: سَأَلْتُهُ عَنِ ابْنَةِ الْأَخِ مِنَ الرَّضَاعَةِ، فَقَالَ عَلِيٌّ: ذَكَرْتُ بِنْتَ حَمْزَةَ فِي التَّزْوِيجِ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ «إِنَّهَا ابْنَةُ أَخِي مِنَ الرَّضَاعَةِ»
Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) said: "I asked the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) about marrying a foster niece. He said: «یہ میرے رضاعی بھائی حمزہ رضی اللہ عنہم کی بیٹی ہے»."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2121
Hadith Grading محدثین: مرسل ولکن الحدیث صحیح
Hadith Takhrij «مرسل ولکن الحدیث صحیح، وأخرجه مسلم فى «صحيحه» برقم: 1446، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 3304، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 5415، والترمذي فى «جامعه» برقم: 1146، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 944، 945، 948، وأحمد فى «مسنده» برقم: 630، وأخرجه ابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17320» وله شواهد من حديث عبد الله بن عباس، فأما حديث عبد الله بن عباس، «أخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 2645، 5100، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1447»
Hadith 2122
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا هُشَيْمٌ، أنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّ عَلِيًّا، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَشَارَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَتَزَوَّجَ بِنْتَ حَمْزَةَ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ حَمْزَةَ كَانَ أَخِي مِنَ الرَّضَاعَةِ»
When Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) suggested to the Prophet (peace and blessings be upon him) to marry the daughter of Sayyiduna Hamza (may Allah be pleased with them), the Prophet (peace and blessings be upon him) said: «حمزہ میرے رضاعی بھائی ہیں».
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2122
Hadith Grading محدثین: مرسل ولکن الحدیث صحیح
Hadith Takhrij «مرسل ولکن الحدیث صحیح، وأخرجه مسلم فى «صحيحه» برقم: 1446، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 3304، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 5415، والترمذي فى «جامعه» برقم: 1146، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 944، 945، 948، وأحمد فى «مسنده» برقم: 630، وأخرجه ابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17320» وله شواهد من حديث عبد الله بن عباس، فأما حديث عبد الله بن عباس، «أخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 2645، 5100، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1447»
Hadith 2123
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الْحَسَنِ، قَالَ: ذُكِرَتْ بِنْتُ حَمْزَةَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَذَكَرُوا مِنْ جَمَالِهَا، فَقَالَ: «إِنَّ حَمْزَةَ كَانَ أَخِي مِنَ الرَّضَاعَةِ»
Sayyiduna Hasan al-Basri (may Allah have mercy on him) said: "When the daughter of Sayyiduna Hamza (may Allah be pleased with them) was mentioned to the Prophet (peace and blessings be upon him) and her beauty and elegance were discussed, he said: «حمزہ میرے رضاعی بھائی ہیں»."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2123
Hadith Grading محدثین: مرسل
Hadith Takhrij «مرسل، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 946، 947»
Hadith 2124
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا هُشَيْمٌ، أنبأ يُونُسُ عَنِ الْحَسَنِ، قَالَ: قِيلَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، لَوْ تَزَوَّجْتَ بِنْتَ حَمْزَةَ؟ فَقَالَ: «إِنَّ حَمْزَةَ كَانَ أَخِي مِنَ الرَّضَاعَةِ، وَإِنَّهُ يَحْرُمُ مِنَ الرَّضَاعَةِ مَا يَحْرُمُ مِنَ النَّسَبِ»
Sayyiduna Hasan al-Basri (may Allah have mercy on him) said: "It was said: O Messenger of Allah, why don't you marry the daughter of Hamza (may Allah be pleased with him)? He said: «حمزہ میرے رضاعی بھائی ہیں، اور رضاعت سے وہی حرام ہوتا ہے جو نسب سے حرام ہوتا ہے»."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2124
Hadith Grading محدثین: مرسل
Hadith Takhrij «مرسل، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 946، 947»
Hadith 2125
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أنا عَلِيُّ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، قَالَ: قَالَ عَلِيٌّ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَلَا تَتَزَوَّجُ ابْنَةَ عَمِّكَ حَمْزَةَ؟ فَإِنَّهَا مِنْ أَحْسَنِ فَتَاةٍ فِي قُرَيْشٍ. قَالَ: «إِنَّهَا ابْنَةُ أَخِي مِنَ الرَّضَاعَةِ، وَإِنَّ اللَّهَ حَرَّمَ مِنَ الرَّضَاعَةِ مَا حَرَّمَ مِنَ النَّسَبِ»
Ali (may Allah be pleased with him) said to the Prophet (peace be upon him): "O Messenger of Allah! Marry your uncle Hamza's (may Allah be pleased with them) daughter, she is among the most beautiful girls of Quraysh." He replied: «وہ میرے رضاعی بھائی کی بیٹی ہے، اور اللہ نے نسب سے جو حرام کیا وہی رضاعت سے بھی حرام کیا ہے».
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2125
Hadith Grading محدثین: إسنادہ ضعیف و مرسل ولکن عندالشواھد الحدیث صحیح
Hadith Takhrij «إسنادہ ضعیف و مرسل ولکن عندالشواھد الحدیث صحیح، وأخرجه مسلم فى «صحيحه» برقم: 1446، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 3304، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 5415، والترمذي فى «جامعه» برقم: 1146، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 944، 945، 948، وأحمد فى «مسنده» برقم: 630، وأخرجه ابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17320» وله شواهد من حديث عبد الله بن عباس، فأما حديث عبد الله بن عباس، «أخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 2645، 5100، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1447»
Hadith 2126
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا سُفْيَانُ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «حُرِّمَ مِنَ الرَّضَاعَةِ مَا حُرِّمَ مِنَ النَّسَبِ»
The Prophet (peace be upon him) said: «رضاعت سے وہی چیزیں حرام ہوتی ہیں جو نسب سے حرام ہوتی ہیں».
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2126
Hadith Grading محدثین: مرسل
Hadith Takhrij «مرسل، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 949، 989»
Hadith 2127
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا هُشَيْمٌ أنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ: «يَحْرُمُ مِنَ الرَّضَاعَةِ مَا يَحْرُمُ مِنَ الْوِلَادَةِ»
Lady Aisha (may Allah be pleased with her) said: «رضاعت سے وہی چیزیں حرام ہوتی ہیں جو ولادت سے حرام ہوتی ہیں».
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2127
Hadith Grading محدثین: مرسل ولکن الحدیث صحيح
Hadith Takhrij «مرسل ولکن الحدیث صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 2644، 2646، 3105، 4796، 5099، 5103، 5111، 5239، 6156، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1444، ومالك فى «الموطأ» برقم: 2233، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 4109، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم:، 3301، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 5411، وأبو داود فى «سننه» برقم: 2055، 2057، والترمذي فى «جامعه» برقم: 1147، 1148، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 1937، 1948، 1949، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 950، 951، 952، 953، 954، والدارقطني فى «سننه» برقم: 4374، 4375، وأحمد فى «مسنده» برقم: 24688، والحميدي فى «مسنده» برقم: 231، 232، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17321، 17323، 17328، 17644»
قال ابن عبدالبر: لم يسمع أبو بكر بن محمد من عائشة، وإنما يروي عنها مرسلاً، ابن عبد البر (التمهيد 1/35)
Hadith 2128
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، وَهِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ - قَالَ سُفْيَانُ: سَمِعْتُهُ مِنْهُمَا جَمِيعًا - عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: " جَاءَ عَمِّي أَفْلَحُ بْنُ أَبِي قُعَيْسٍ يَسْتَأْذِنُ عَلَيَّ بَعْدَ مَا ضُرِبَ عَلَيْنَا الْحِجَابُ، فَأَبَيْتُ أَنْ آذَنَ لَهُ، فَدَخَلَ عَلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ، فَقَالَ: «إِنَّهُ عَمُّكِ؛ فَلْيَلِجْ عَلَيْكِ» . فَقُلْتُ: إِنَّمَا أَرْضَعَتْنِي الْمَرْأَةُ، وَلَمْ يُرْضِعْنِي الرَّجُلُ. قَالَ: «تَرِبَتْ يَدَاكِ، فَلْيَلِجْ عَلَيْكِ»
Lady Aisha (may Allah be pleased with her) said: "My uncle, Aflah bin Abi Qu‘ais, sought permission to meet me after the command of veiling, but I refused. The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: «وہ تمہارے چچا ہیں، انہیں آنے دو». I said: The woman suckled me, not the man. He said: «تیری خیر ہو، انہیں آنے دو»."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2128
Hadith Grading محدثین: إسناد صحيح
Hadith Takhrij «إسناد صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 2644، 2646، 3105، 4796، 5099، 5103، 5111، 5239، 6156، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1444، ومالك فى «الموطأ» برقم: 2233، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 4109، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم:، 3301، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 5411، وأبو داود فى «سننه» برقم: 2055، 2057، والترمذي فى «جامعه» برقم: 1147، 1148، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 1937، 1948، 1949، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 950، 951، 952، 953، 954، والدارقطني فى «سننه» برقم: 4374، 4375، وأحمد فى «مسنده» برقم: 24688، والحميدي فى «مسنده» برقم: 231، 232، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17321، 17323، 17328، 17644»
وغيره يرويه عن هشام عن أبيه عن عائشة وهو المحفوظ، العلل الواردة في الأحاديث النبوية: (15 / 65)
Hadith 2129
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، قَالَ: نا سُفْيَانُ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: قَالَتْ عَائِشَةُ: «يَا ابْنَ أُخْتِي، يَحْرُمُ مِنَ الرَّضَاعِ مَا يَحْرُمُ مِنَ النَّسَبِ»
Lady Aisha (may Allah be pleased with her) said: «اے میرے بھانجے! رضاعت سے بھی وہی چیزیں حرام ہوتی ہیں جو نسب سے حرام ہوتی ہیں».
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2129
Hadith Grading محدثین: صحيح
Hadith Takhrij «صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 2644، 2646، 3105، 4796، 5099، 5103، 5111، 5239، 6156، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1444، ومالك فى «الموطأ» برقم: 2233، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 4109، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم:، 3301، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 5411، وأبو داود فى «سننه» برقم: 2055، 2057، والترمذي فى «جامعه» برقم: 1147، 1148، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 1937، 1948، 1949، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 950، 951، 952، 953، 954، والدارقطني فى «سننه» برقم: 4374، 4375، وأحمد فى «مسنده» برقم: 24688، والحميدي فى «مسنده» برقم: 231، 232، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17321، 17323، 17328، 17644»
قال الدارقطنی: وغيره يرويه عن هشام عن أبيه عن عائشة وهو المحفوظ، العلل الواردة في الأحاديث النبوية: (15 / 65)
Hadith 2130
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عُرْوَةَ، قَالَ: قَالَتْ لِي عَائِشَةُ: " جَاءَنِي عَمِّي مِنَ الرَّضَاعَةِ بَعْدَ مَا ضُرِبَ عَلَيْنَا الْحِجَابُ يَسْتَأْذِنُ عَلَيَّ، فَقُلْتُ: وَاللَّهِ لَا آذَنُ لَهُ حَتَّى يَجِيءَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَلَمَّا جَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اسْتَأْذَنْتُهُ، فَقَالَ: «يَلِجُ عَلَيْكِ؛ فَإِنَّهُ عَمُّكِ» وَكَانَتْ عَائِشَةُ تَقُولُ: «يَحْرُمُ مِنَ الرَّضَاعَةِ مَا يَحْرُمُ مِنَ الْوِلَادَةِ»
Lady Aisha (may Allah be pleased with her) said: "My foster uncle came and asked permission to enter after the command of veiling. I said: I will not give permission without asking the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him). The Prophet (peace and blessings be upon him) said: «اجازت دے دو، وہ تمہارے چچا ہیں», and Aisha (may Allah be pleased with her) used to say: «رضاعت سے وہی چیزیں حرام ہوتی ہیں جو ولادت سے حرام ہوتی ہیں»."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2130
Hadith Grading محدثین: صحيح
Hadith Takhrij «صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 2644، 2646، 3105، 4796، 5099، 5103، 5111، 5239، 6156، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1444، ومالك فى «الموطأ» برقم: 2233، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 4109، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم:، 3301، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 5411، وأبو داود فى «سننه» برقم: 2055، 2057، والترمذي فى «جامعه» برقم: 1147، 1148، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 1937، 1948، 1949، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 950، 951، 952، 953، 954، والدارقطني فى «سننه» برقم: 4374، 4375، وأحمد فى «مسنده» برقم: 24688، والحميدي فى «مسنده» برقم: 231، 232، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17321، 17323، 17328، 17644»
Hadith 2131
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أنبأ عَبَّادُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ: قُلْتُ لِلْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ: امْرَأَةُ أَبِي أَرْضَعَتْ جَارِيَةً مِنْ عَرَضِ النَّاسِ بِلِبَانِ إِخْوَتِي، أَتَرَى أَنْ أَتَزَوَّجَهَا؟ قَالَ: لَا، أَبُوكَ أَبُوهَا. ثُمَّ حَدَّثَ حَدِيثَ أَبِي قُعَيْسٍ، فَقَالَ: إِنَّ أَبَا قُعَيْسٍ أَتَى عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا يَسْتَأْذِنُ عَلَيْهَا، فَلَمْ تَأْذَنْ لَهُ، فَلَمَّا جَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ عَائِشَةُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ أَبَا قُعَيْسٍ جَاءَ يَسْتَأْذِنُ عَلَيَّ، فَلَمْ آذَنْ لَهُ. فَقَالَ: «هُوَ عَمُّكِ؛ فَلْيَدْخُلْ عَلَيْكِ» . فَقُلْتُ: إِنَّمَا أَرْضَعَتْنِي امْرَأَةٌ، وَلَمْ يُرْضِعْنِي الرَّجُلُ؟ فَقَالَ: «هُوَ عَمُّكِ؛ فَلْيَدْخُلْ عَلَيْكِ» . قَالَ: وَسَأَلْتُ طَاوُسًا، فَقَالَ مِثْلَ قَوْلِ الْأَوَّلِينَ، وَسَأَلْتُ عَطَاءً، فَقَالَ مِثْلَ ذَلِكَ، وَسَأَلْتُ الْحَسَنَ، فَقَالَ مِثْلَ قَوْلِ الْأَوَّلِينَ. وَسَأَلْتُ مُجَاهِدًا، فَقَالَ: اخْتَلَفَ فِيهِ الْفُقَهَاءُ فَلَسْتُ أَقُولُ فِيهِ شَيْئًا. وَسَأَلْتُ ابْنَ سِيرِينَ، فَقَالَ مِثْلَ قَوْلِ مُجَاهِدٍ، وَسَأَلْتُ يُوسُفَ بْنَ مَاهَكَ، فَذَكَرَ حَدِيثَ أَبِي قُعَيْسٍ
Qasim bin Muhammad (may Allah have mercy on him) was asked: "My father's wife has breastfed a girl with my brother's milk. Can I marry her?" He replied: "No, your father's milk has become her father." And then he narrated the incident of Abu Qais, that the Prophet (peace be upon him) allowed Aisha (may Allah be pleased with her) that her foster uncle could enter. And among the Tabi'in, Tawus, Ata, Hasan, and Mujahid (may Allah have mercy on them) also said the same.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2131
Hadith Grading محدثین: إسناده ضعيف ولکن الحدیث صحيح
Hadith Takhrij «إسناده ضعيف ولکن الحدیث صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 2644، 2646، 3105، 4796، 5099، 5103، 5111، 5239، 6156، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1444، ومالك فى «الموطأ» برقم: 2233، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 4109، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم:، 3301، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 5411، وأبو داود فى «سننه» برقم: 2055، 2057، والترمذي فى «جامعه» برقم: 1147، 1148، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 1937، 1948، 1949، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 950، 951، 952، 953، 954، والدارقطني فى «سننه» برقم: 4374، 4375، وأحمد فى «مسنده» برقم: 24688، والحميدي فى «مسنده» برقم: 231، 232، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17321، 17323، 17328، 17644»
قال الذھبی: عباد بن منصور ضعيف، وقال النسائي: ليس بالقوي
Hadith 2132
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا هُشَيْمٌ، أنا يُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ «أَنَّهُ كَانَ يَكْرَهُ لَبَنَ الْفَحْلِ»
Hasan al-Basri (may Allah have mercy on him) used to say: "The milk of a male (i.e., milk from a man who gives milk, other than the milk of lineage) is unlawful."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2132
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 955، 956، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 13936، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17638»
Hadith 2133
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا خَالِدٌ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الْحَسَنِ «أَنَّهُ كَرِهَ لَبَنَ الْفَحْلِ» .
Hasan al-Basri (may Allah have mercy on him) disliked the milk of a stallion (i.e., milk other than that of lineage).
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2133
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 955، 956، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 13936، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17638»
Hadith 2134
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا هُشَيْمٌ، أنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَبْرَةَ الْهَمْدَانِيُّ أَنَّهُ سَمِعَ الشَّعْبِيَّ كَرِهَهُ
Hazrat Aamir Sha'bi (may Allah have mercy on him) also disliked the milk of a stallion.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2134
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 957، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17639»
Hadith 2135
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا هُشَيْمٌ، أنا حَجَّاجٌ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ «أَنَّهُ لَمْ يَكُنْ يَرَى بِلَبَنِ الْفَحْلِ بَأْسًا، وَإِنَّ مُجَاهِدًا كَرِهَهُ»
Ibrahim Nakha'i (may Allah have mercy on him) did not see any harm in the milk of a stallion, but Mujahid (may Allah have mercy on him) disliked it.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2135
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 958، 959، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 13935، 13944، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17637، 17650، 17653»
Hadith 2136
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ «أَنَّهُ كَانَ لَا يَرَى بِلَبَنِ الْفَحْلِ بَأْسًا»
Ibrahim Nakha'i (may Allah have mercy on him) did not consider there to be anything objectionable in the milk of a stallion.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2136
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 958، 959، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 13935، 13944، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17637، 17650، 17653»
Hadith 2137
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ «أَنَّهُ لَمْ يَكُنْ يَرَى بِهِ بَأْسًا»
Hazrat Abi Qilabah (may Allah have mercy on him) also considered the milk of a male camel to be permissible.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2137
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 960، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17651»
Hadith 2138
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، أنا عُمَرُ بْنُ حُسَيْنٍ، مَوْلَى قُدَامَةَ بْنِ مَظْعُونٍ أَنَّ سَالِمَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ «زَوَّجَ ابْنًا لَهُ أُخْتًا مِنْ أَبِيهِ مِنَ الرَّضَاعَةِ»
Salim bin Abdullah (may Allah have mercy on him) married his son to the daughter of his foster father.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2138
Hadith Takhrij «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
Hadith 2139
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي أَفْلَحُ بْنُ حُمَيْدٍ قَالَ: قُلْتُ لِلْقَاسِمِ يَعْنِي ابْنَ مُحَمَّدٍ: " إِنَّ فُلَانًا مِنْ آلِ بَنِي فَرْوَةَ أَرَادَ أَنْ يُزَوِّجَ غُلَامًا أُخْتَهُ مِنْ أَبِيهِ مِنَ الرَّضَاعَةِ. قَالَ: «لَا بَأْسَ بِذَلِكَ»
Qasim bin Muhammad (may Allah have mercy on him) was asked that a man from Banu Farwah wanted to marry his slave to his foster sister. He said: "There is no harm."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2139
Hadith Takhrij «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
Hadith 2140
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي رَبِيعَةُ، وَيَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، وَعَمْرُو بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ، وَأَفْلَحُ بْنُ حُمَيْدٍ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، قَالَ: «كَانَ يَدْخُلُ عَلَى عَائِشَةَ مَنْ أَرْضَعَ بَنَاتِ أَبِي بَكْرٍ، وَلَا يَدْخُلُ عَلَيْهَا مَنْ أَرْضَعَ نِسَاءَ بَنِي أَبِي بَكْرٍ»
Qasim bin Muhammad (may Allah have mercy on him) narrates that those who had suckled the daughters of Abu Bakr (may Allah be pleased with him) used to enter upon Lady Aisha (may Allah be pleased with her), but those who had suckled the women of Abu Bakr did not.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2140
Hadith Grading محدثین: إسناده صحيح
Hadith Takhrij «إسناده صحيح، وأخرجه مالك فى «الموطأ» برقم: 2241، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 963»
قال ابن حجر: وإسناده صحيح، فتح الباري شرح صحيح البخاري: (9 / 49)
Hadith 2141
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا أَبُو الْأَحْوَصِ، نا أَشْعَثُ بْنُ سُلَيْمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: دَخَلَ عَلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعِنْدِي رَجُلٌ، فَاشْتَدَّ عَلَيْهِ حَتَّى عَرَفْتُ الْغَضَبَ فِي وَجْهِهِ، قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّهُ أَخِي مِنَ الرَّضَاعَةِ. فَقَالَ: «انْظُرْنَ أَخَوَاتِكُنَّ مِنَ الرَّضَاعَةِ، فَإِنَّمَا الرَّضَاعَةُ مِنَ الْمَجَاعَةِ»
Lady Aisha (may Allah be pleased with her) narrates: "The Prophet (peace be upon him) came to me and there was a man present with me. Anger appeared on your face. I said: This is my foster brother. The Prophet (peace be upon him) said: «اپنے رضاعی بھائیوں پر نظر رکھو، کیونکہ رضاعت بھوک کے وقت کی ہوتی ہے»."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2141
Hadith Grading محدثین: إسنادہ صحیح
Hadith Takhrij «إسنادہ صحیح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 2647، 5102، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1455، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 3312، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 5440، وأبو داود فى «سننه» برقم: 2058، والدارمي فى «مسنده» برقم: 2302، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 1945، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 964، وأحمد فى «مسنده» برقم: 25271، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17303»
Hadith 2142
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ، قَالَ: كَانَ الْحَسَنُ وَالْحُسَيْنُ لَا يَرَيَانِ أُمَّهَاتِ الْمُؤْمِنِينَ. قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: «وَإِنَّ رُؤْيَتَهُنَّ لَهُمَا تَحِلُّ»
Muhammad bin Ali (may Allah have mercy on him) says: "Hasan and Husayn (may Allah be pleased with them both) did not look at the Pure Wives (the wives of the Prophet ﷺ)." Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with them both) said: "It was permissible for them to look at them."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2142
Hadith Grading محدثین: إسنادہ صحیح
Hadith Takhrij «إسنادہ صحیح، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 965، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17578»
Hadith 2143
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الشَّرِيدِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: أَتَاهُ رَجُلٌ، فَقَالَ: إِنَّ لِي امْرَأَةً وَجَارِيَةً، أَرْضَعَتْ هَذِهِ غُلَامًا، وَهَذِهِ جَارِيَةً , أَيَصْلُحُ لِلْغُلَامِ أَنْ يَتَزَوَّجَ الْجَارِيَةَ؟ فَقَالَ: «لَا يَصْلُحُ، اللِّقَاحُ وَاحِدٌ»
Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with them both) was asked: If a woman and a slave-girl both breastfed a slave, can that slave marry the slave-girl? Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with them both) replied: "No, because the milk of both is the same."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2143
Hadith Grading محدثین: إسنادہ صحیح
Hadith Takhrij «إسنادہ صحیح، وأخرجه مالك فى «الموطأ» برقم: 2237، والترمذي فى «جامعه» برقم: 1149، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 966، والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 15718، والدارقطني فى «سننه» برقم: 4378، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 13942، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17636»
Hadith 2144
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، قَالَ: حَدَّثَنِي مُوسَى بْنُ أَيُّوبَ الْغَافِقِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنِي عَمِّي إِيَاسُ بْنُ عَامِرٍ قَالَ: قَالَ لِي عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: «لَا تَنْكِحَنَّ مَنْ أَرْضَعَتْ أُمُّ أَبِيكَ، وَلَا امْرَأَةُ ابْنِكَ، وَلَا امْرَأَةُ أَخِيكَ»
Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) said: "Do not marry a woman who was breastfed by your father's mother, nor the wife of your son or your brother."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2144
Hadith Grading محدثین: إسنادہ صحیح
Hadith Takhrij «إسنادہ صحیح، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 967، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17324»
Hadith 2145
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عُقْبَةَ، أَنَّهُ سَأَلَ عُرْوَةَ بْنَ الزُّبَيْرِ عَنِ الرَّضَاعِ، قَالَ: كَانَتْ عَائِشَةُ «لَا تَرَى الْمَصَّةَ وَلَا الْمَصَّتَيْنِ شَيْئًا دُونَ عَشْرِ رَضَعَاتٍ فَصَاعِدًا» . ثُمَّ سَأَلْتُهُ عَنِ الرَّضَاعَةِ بَعْدَ الْفِطَامِ قَالَ: «إِنَّمَا ذَلِكَ طَعَامٌ أَكَلَهُ لَيْسَ بِشَيْءٍ» ثُمَّ سَأَلْتُ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيِّبِ عَنِ الرَّضَاعِ، فَقَالَ سَعِيدٌ: أَمَا إِنِّي لَا أَقُولُ كَمَا يَقُولُ ابْنُ عَبَّاسٍ وَابْنُ الزُّبَيْرِ. قُلْتُ: كَيْفَ كَانَا يَقُولَانِ؟ فَقَالَ: كَانَا يَقُولَانِ: " لَا تُحَرِّمُ الْمَصَّةُ وَالْمَصَّتَانِ. قُلْتُ: كَيْفَ تَقُولُ أَنْتَ؟ قَالَ: إِنْ كَانَتْ دَخَلَتْ بَطْنَهُ قَطْرَةٌ يَعْلَمُ ذَلِكَ، فَإِنَّهَا عَلَيْهِ حَرَامٌ. قُلْتُ: أَرَأَيْتَ الرَّضَاعَةَ بَعْدَ الْفِطَامِ؟ قَالَ: إِنَّمَا ذَلِكَ طَعَامٌ أَكَلَهُ لَيْسَ بِشَيْءٍ "
Hazrat Urwah bin Zubair (may Allah have mercy on him) was asked, so he said: "Sayyida Aisha (may Allah be pleased with her) did not consider three or four instances of suckling to be of any consequence; only after ten sucklings does prohibition (of marriage) become established." And she did not consider the food eaten after suckling to be of any consequence. Sa'id bin Musayyib (may Allah have mercy on him) said: "If even a single drop enters the stomach, prohibition is established."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2145
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «صحیح، وأخرجه مسلم فى «صحيحه» برقم: 1450، ومالك فى «الموطأ» برقم: 2242، وابن الجارود فى "المنتقى"، 746، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 4225، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 3309، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 5427، وأبو داود فى «سننه» برقم: 2063، والترمذي فى «جامعه» برقم: 1150، والدارمي فى «مسنده» برقم: 2297، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 1941، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 968، 969، والدارقطني فى «سننه» برقم: 4357، 4360، 4367، 4383، وأحمد فى «مسنده» برقم: وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17302، 17305»
قال ابن حجر: حديث المصتان جاء أيضا من طرق صحيحة لكن قد قال بعضهم إنه مضطرب لأنه اختلف فيه هل هو عن عائشة أو عن الزبير أو عن ابن الزبير أو عن أم الفضل، فتح الباري شرح صحيح البخاري: (9 / 49)
Hadith 2146
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أنا أَيُّوبُ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا تُحَرِّمُ الْمَصَّةُ وَالْمَصَّتَانِ»
It is narrated from Sayyidah Aisha (may Allah be pleased with her) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: «ایک یا دو مرتبہ دودھ پینا حرمت پیدا نہیں کرتا».
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2146
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «صحیح، وأخرجه مسلم فى «صحيحه» برقم: 1450، ومالك فى «الموطأ» برقم: 2242، وابن الجارود فى "المنتقى"، 746، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 4225، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 3309، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 5427، وأبو داود فى «سننه» برقم: 2063، والترمذي فى «جامعه» برقم: 1150، والدارمي فى «مسنده» برقم: 2297، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 1941، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 968، 969، والدارقطني فى «سننه» برقم: 4357، 4360، 4367، 4383، وأحمد فى «مسنده» برقم: وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17302، 17305»
قال ابن حجر: حديث المصتان جاء أيضا من طرق صحيحة لكن قد قال بعضهم إنه مضطرب لأنه اختلف فيه هل هو عن عائشة أو عن الزبير أو عن ابن الزبير أو عن أم الفضل، فتح الباري شرح صحيح البخاري: (9 / 49)
Hadith 2147
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: أنا أَيُّوبُ، عَنْ أَبِي الْخَلِيلِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ أُمِّ الْفَضْلِ، قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي بَيْتِي، فَجَاءَ أَعْرَابِيٌّ، فَقَالَ: كَانَتْ عِنْدِي امْرَأَةٌ تَزَوَّجْتُ عَلَيْهَا امْرَأَةً أُخْرَى، فَزَعَمَتِ امْرَأَتِي الْأُولَى أَنَّهَا أَرْضَعَتِ امْرَأَتِي الْأُخْرَى رَضْعَةً أَوْ رَضْعَتَيْنِ أَوْ إِمْلَاجَةً أَوْ إِمْلَاجَتَيْنِ. فَقَالَ: «لَا تُحَرِّمُ الْإِمْلَاجَةُ وَالْإِمْلَاجَتَانِ» . أَوْ قَالَ: «الرَّضْعَةُ أَوِ الرَّضْعَتَانِ»
Sayyida Umm al-Fadl (may Allah be pleased with her) narrates: "The Prophet (peace be upon him) was in our house when a Bedouin came and said: My first wife says that she has breastfed the second wife once or twice. So the Prophet (peace be upon him) said: «ایک یا دو مرتبہ دودھ پلانا حرمت پیدا نہیں کرتا»."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2147
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «صحیح، وأخرجه مسلم فى «صحيحه» برقم: 1451، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 4229، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 3308، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 1940، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 970، والدارقطني فى «سننه» برقم: 4366، 4380، 4381، 4382، وأحمد فى «مسنده» برقم: 27514، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17301»
قال ابن حجر: حديث المصتان جاء أيضا من طرق صحيحة لكن قد قال بعضهم إنه مضطرب لأنه اختلف فيه هل هو عن عائشة أو عن الزبير أو عن ابن الزبير أو عن أم الفضل، فتح الباري شرح صحيح البخاري: (9 / 49)
Hadith 2148
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا الْجُرَيْرِيُّ، عَنْ حَيَّانَ بْنِ عُمَيْرٍ، قَالَ: قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: «سَبْعٌ صِهْرٌ، وَسَبْعٌ نَسَبٌ، وَيَحْرُمُ مِنَ الرَّضَاعِ مَا يَحْرُمُ مِنَ النَّسَبِ»
Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with them both) said: "There are seven relationships by marriage, seven by lineage, and the same prohibition is established by breastfeeding as is established by lineage."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2148
Hadith Grading محدثین: صحيح
Hadith Takhrij «صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 2645، 5100، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1447، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 3305، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 5416، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 1938، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 600، 971، وأحمد فى «مسنده» برقم: 1977، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17319، 17325»
Hadith 2149
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ ثَوْرِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: «مَا كَانَ فِي الْحَوْلَيْنِ فَإِنَّهُ يُحَرِّمُ، وَإِنْ كَانَتْ مَصَّةً، وَمَا كَانَتْ بَعْدَ الْحَوْلَيْنِ فَلَيْسَ بِشَيْءٍ»
Sayyiduna Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with them) said: "Whatever milk is suckled within two years, even if it is just one sip, creates prohibition (of marriage), and whatever is after two years is nothing."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2149
Hadith Grading محدثین: إسنادہ حسن
Hadith Takhrij «إسنادہ حسن، وأخرجه مالك فى «الموطأ» برقم: 2236، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 972، والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 15767، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17316»
Hadith 2150
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، وَهُشَيْمٌ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ، عَنِ الشَّعْبِيِّ قَالَ: «مَا كَانَ مِنْ وَجُورٍ أَوْ سَعُوطٍ فِي الْحَوْلَيْنِ فَإِنَّهُ يُحَرِّمُ، وَمَا كَانَ مِنْ بَعْدُ فَإِنَّهُ لَا يُحَرِّمُ» قَالَ هُشَيْمٌ: الْحَوْلَيْنِ
Hazrat Aamir Sha'bi (may Allah have mercy on him) said: "If milk enters the body through the nose or throat within two years, prohibition (of fosterage) is established; after two years, it is not."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2150
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 973، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17347»
Hadith 2151
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا هُشَيْمٌ، أنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: «لَا رَضَاعَ إِلَّا مَا كَانَ فِي الْحَوْلَيْنِ، مَا أَنْشَزَ الْعَظْمَ وَأَنْبَتَ اللَّحْمَ»
Sayyiduna Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) said: "Suckling is only that which is within two years, which strengthens the bones and produces flesh."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2151
Hadith Grading محدثین: مرسل
Hadith Takhrij «مرسل، وأخرجه مالك فى «الموطأ» برقم: 2249، وأبو داود فى «سننه» برقم: 2059، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 974، 975، 987، والدارقطني فى «سننه» برقم: 4358، 4361، 4362، وأحمد فى «مسنده» برقم: 4196، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 13895، 13896، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17308»
Hadith 2152
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا سُفْيَانُ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ أَبِي عُمَرَ الشَّيْبَانِيِّ، أَنَّ رَجُلًا حُصِرَ اللَّبَنُ فِي ثَدْيِ امْرَأَتِهِ، فَجَعَلَ يَمُصُّهُ ثُمَّ يَمُجُّهُ، فَدَخَلَ فِي حَلْقِهِ، فَأَتَى الْأَشْعَرِيَّ، فَقَالَ الْأَشْعَرِيُّ: «لَا تَقْرَبِ امْرَأَتَكَ» فَقِيلَ: ائْتِ ابْنَ مَسْعُودٍ. فَأَتَى عَبْدَ اللَّهِ، فَأَخْبَرَهُ بِمَا قَالَ الْأَشْعَرِيُّ قَالَ: «هَا إِنَّمَا هَذَا طَيِّبٌ لَيْسَ بِحَرَامٍ»
A man sucked his wife's milk and spat it out, but some of it went down his throat. Al-Ash'ari (may Allah be pleased with him) said: "Do not go near your wife," but Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with them) said: "This is only a pure thing, not forbidden."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2152
Hadith Grading محدثین: إسنادہ صحیح
Hadith Takhrij «إسنادہ صحیح، وأخرجه مالك فى «الموطأ» برقم: 2249، وأبو داود فى «سننه» برقم: 2059، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 974، 975، 987، والدارقطني فى «سننه» برقم: 4358، 4361، 4362، وأحمد فى «مسنده» برقم: 4196، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 13895، 13896، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17308»
Hadith 2153
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا هُشَيْمٌ، أنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: «نَزَلَ الْقُرْآنُ بِعَشْرِ رَضَعَاتٍ مَعْلُومَاتٍ، ثُمَّ كُنَّ خَمْسًا»
Lady Aisha (may Allah be pleased with her) said: "In the Qur'an, first ten well-known breastfeedings were revealed, then these were reduced to five."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2153
Hadith Grading محدثین: إسنادہ صحیح
Hadith Takhrij «إسنادہ صحیح، وأخرجه مسلم فى «صحيحه» برقم: 1452، ومالك فى «الموطأ» برقم: 2253، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 4221، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 3307، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 5425، وأبو داود فى «سننه» برقم: 2062، والترمذي فى «جامعه» برقم: 1150 م، والدارمي فى «مسنده» برقم: 2299، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 1942، 1944، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 976، والدارقطني فى «سننه» برقم: 4376، 4384، 4393، وأحمد فى «مسنده» برقم: 26957»
Hadith 2154
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا سُفْيَانُ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، قَالَ: «لَا رَضَاعَ إِلَّا مَا كَانَ فِي الْمَهْدِ»
Hazrat Sa'id bin al-Musayyib (may Allah have mercy on him) said: "Suckling is only considered valid when the child is in the cradle."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2154
Hadith Takhrij «أخرجه مالك فى «الموطأ» برقم: 2243، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 977، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 13907، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17346»
Hadith 2155
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا سُفْيَانُ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ الْحَجَّاجِ بْنِ الْحَجَّاجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: «لَا رَضَاعَ إِلَّا مَا فَتَقَ الْأَمْعَاءَ»
Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) said: "The only suckling that is considered is that which splits the intestines (i.e., has an effect like food)."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2155
Hadith Grading محدثین: موقوف حسن لغیرہ
Hadith Takhrij «موقوف حسن لغیرہ، وأخرجه النسائي فى «الكبریٰ» برقم: 5437، 5438، 5442، 5443، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 1946، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 978، والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 15727، 15735، 15736، والدارقطني فى «سننه» برقم: 4356، 4360، والبزار فى «مسنده» برقم: 8181، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 13910، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17340، 17341، 17342»قال الدارقطني: موقوفا أيضا ولم يذكر الحجاج والصحيح قول من وقفه في حديث هشام وإبراهيم بن عقبة جميعا، العلل الواردة في الأحاديث النبوية: (10 / 286)
Hadith 2156
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا سُفْيَانُ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ، قَالَ: سَمِعْتُ الْمُغِيرَةِ بْنَ شُعْبَةَ، يَقُولُ: " لَا تُحَرِّمُ الْعَيْفَةُ. قِيلَ: وَمَا الْعَيْفَةُ؟ قَالَ: الْمَرْأَةُ يُحْصَرُ فِي ثَدْيِهَا اللَّبَنُ، فَتُرْضِعُ وَلَدَ جَارٍ لَهَا "
Sayyiduna Mughirah bin Shu'bah (may Allah be pleased with him) said: "Temporary breastfeeding does not create prohibition (of marriage)."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2156
Hadith Grading محدثین: موقوف صحيح
Hadith Takhrij «موقوف صحيح، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 979، والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 15737، وأورده ابن حجر فى "المطالب العالية"، 1755، وأخرجه ابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17304، وأخرجه الطبراني فى«الكبير» برقم: 965، وأخرجه الطبراني فى «الأوسط» برقم: 4557»
قال الدارقطني: الموقوف هو الصحيح، العلل الواردة في الأحاديث النبوية: (7 / 127)
Hadith 2157
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: «لَا رَضَاعَ إِلَّا مَا كَانَ فِي الْحَوْلَيْنِ»
Sayyiduna Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with them both) said: "Suckling is only considered valid within two years."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2157
Hadith Grading محدثین: إسناده صحيح
Hadith Takhrij «إسناده صحيح، وأخرجه الضياء المقدسي فى "الأحاديث المختارة"، 27، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 980، والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 15766، 15768، 15769، والدارقطني فى «سننه» برقم: 4363، 4364، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 13900، 13901، 13902، 13903، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17334، 17335»
قال ابن حجر: سند صحيح، فتح الباري شرح صحيح البخاري: (9 / 414)
Hadith 2158
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا عَتَّابُ بْنُ بَشِيرٍ، أنا خُصَيْفٌ، عَنْ طَاوُسٍ، قَالَ: «يُحَرِّمُ مِنَ الرَّضَاعِ الْمَصَّةُ وَالْمَصَّتَانِ»
Hazrat Tawus (may Allah have mercy on him) said: "Drinking milk once or twice also establishes prohibition (of marriage)."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2158
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 981، 982، 983، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 13916، 13917، 13918، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17314»
Hadith 2159
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي أُمَيَّةَ، عَنْ طَاوُسٍ، قَالَ: " كَانَ الَّذِي قَالُوا ثَمَّ: الْمَزَّةُ الْوَاحِدَةُ تُحَرِّمُ "
Hazrat Tawus (may Allah have mercy on him) said: "Drinking milk once also becomes a cause of prohibition (of marriage)."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2159
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 981، 982، 983، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 13916، 13917، 13918، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17314»
Hadith 2160
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: «الْمَزَّةُ الْوَاحِدَةُ مِنَ الرَّضَاعِ تُحَرِّمُ»
It is narrated from Ibn Tawus that his father used to say: "Drinking milk once also establishes prohibition (of marriage)."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2160
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 981، 982، 983، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 13916، 13917، 13918، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17314»