سنن سعید بن منصور

Sunan Sa'id

كتاب النكاح

Book of Marriage

بَابُ مَا جَاءَ فِي الرَّجُلِ يَتَزَوَّجُ الْمَرْأَةَ فَتَمُوتُ قَبْلَ أَنْ يَدْخُلَ بِهَا أَوْ يُطَلِّقَهَا، هَلْ يَصْلُحُ لَهُ أَنْ يَتَزَوَّجَ أُمَّهَا

Chapter: What is reported regarding a man marrying a woman, then she dies before consummation or he divorces her—can he marry her mother?

9 hadith

Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Hadith 2112
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا هُشَيْمٌ، وَخَالِدٌ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، فِي الرَّجُلِ يَتَزَوَّجُ الْمَرْأَةَ فَتَمُوتُ قَبْلَ - أُرَاهُ قَالَ: أَنْ يَدْخُلَ بِهَا - أَيَتَزَوَّجُ أُمَّهَا؟ فَقَالَ: كَانَ شُرَيْحٌ إِذَا أُتِيَ فِي ذَلِكَ يَقُولُ: «ائْتُوا بَنِي شَمْخٍ فَسَلُوهُمْ عَنْ ذَلِكَ»
This issue was presented to Hazrat Shurayh (may Allah have mercy on him): If a man marries a woman, and before consummation he dies, Shurayh said: "Ask Banu Shumakh about this matter."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2112
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 602، 935»
Hadith 2113
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا حُدَيْجُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِيَاسٍ، عَنْ رَجُلٍ تَزَوَّجَ امْرَأَةً مِنْ بَنِي شَمْخٍ، ثُمَّ أَبْصَرَ أُمَّهَا فَأَعْجَبَتْهُ، فَذَهَبَ إِلَى ابْنِ مَسْعُودٍ، فَقَالَ: " إِنِّي تَزَوَّجْتُ بِامْرَأَةٍ فَلَمْ أَدْخُلْ بِهَا، ثُمَّ أَعْجَبَتْنِي أُمُّهَا، فَأُطَلِّقُ الْمَرْأَةَ وَأَتَزَوَّجُ أُمَّهَا؟ قَالَ: نَعَمْ. فَطَلَّقَهَا وَتَزَوَّجَ أُمَّهَا، فَأَتَى عَبْدُ اللَّهِ الْمَدِينَةَ، فَسَأَلَ أَصْحَابَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالُوا: لَا يَصْلُحُ. ثُمَّ قَدِمَ فَأَتَى بَنِي شَمْخٍ، فَقَالَ: أَيْنَ الرَّجُلُ الَّذِي تَزَوَّجَ أُمَّ الْمَرْأَةِ الَّتِي كَانَتْ عِنْدَهُ؟ قَالُوا: هَهُنَا. قَالَ: فَلْيُفَارِقْهَا. قَالُوا: كَيْفَ وَقَدْ نَثَرَتْ لَهُ بَطْنَهَا؟ قَالَ: وَإِنْ كَانَتْ فَعَلَتْ، فَلْيُفَارِقْهَا، فَإِنَّهَا حَرَامٌ مِنَ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ "
The incident of Sayyiduna Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him): A man, after intercourse without marriage, became fond of his mother-in-law and intended to marry her. Abdullah bin Mas'ud initially permitted it, but later, when he asked the Companions of Madinah, they said: "It is forbidden, separate from that woman."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2113
Hadith Grading محدثین: إسنادہ حسن لغیرہ
Hadith Takhrij «إسنادہ حسن لغیرہ، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 601، 936، والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 10612، 14016، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 10812»
Hadith 2114
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا هُشَيْمٌ، أنا دَاوُدُ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ مَسْرُوقٍ، أَنَّهُ سُئِلَ عَنْ قَوْلِ اللَّهِ، عَزَّ وَجَلَّ: {وَأُمَّهَاتُ نِسَائِكُمْ} [النساء: 23]، فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: " هِيَ مُبْهَمَةٌ، فَأَرْسِلُوا مَا أَرْسَلَ اللَّهُ، وَاتَّبِعُوا مَا بَيَّنَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ. قَالَ: رَخَّصَ فِي الرَّبِيبَةِ إِذَا لَمْ يَكُنْ دَخَلَ بِأُمِّهَا، وَكَرِهَ الْأُمَّ عَلَى كُلِّ حَالٍ "
Sayyiduna Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with them both) said in the explanation of the verse «وَأُمَّهَاتُ نِسَائِكُمْ» [النساء: 23]: "A stepdaughter (the daughter of one's wife) is lawful if the mother has not been consummated with, and the mother is forbidden in every case."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2114
Hadith Grading محدثین: إسنادہ صحیح
Hadith Takhrij «إسنادہ صحیح، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 937، والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 14020، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 10816، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 16534»
Hadith 2115
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا دَاوُدُ بْنُ أَبِي هِنْدَ، قَالَ: " هِيَ فِي مُصْحَفِ عَبْدِ اللَّهِ: وَرَبَائِبُكُمُ اللَّاتِي فِي حُجُورِكُمْ مِنْ نِسَائِكُمُ اللَّاتِي دَخَلْتُمْ بِأُمَّهَاتِهِنَّ فَإِنْ لَمْ تَكُونُوا دَخَلْتُمْ بِهِنَّ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ. قَالَ هُشَيْمٌ: لَا أَدْرِي أَذُكِرَ فِي الْحَدِيثِ، أَوْ قَالَ: كَذَا
Hazrat Dawood bin Abi Hind, may Allah have mercy on him, said: "In the Mushaf of Abdullah bin Mas'ud, may Allah be pleased with him, this verse was written in such a way that the condition of entry was mentioned."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2115
Hadith Takhrij «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
Hadith 2116
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ، عَنْ صَدَقَةَ بْنِ يَسَارٍ، قَالَ: سُئِلَ عِكْرِمَةُ عَنْ رَجُلٍ تَزَوَّجَ امْرَأَةً، فَلَمْ يَدْخُلْ بِهَا حَتَّى مَاتَ، أَوْ طَلَّقَهَا، أَيَتَزَوَّجُهَا ابْنُهُ؟ قَالَ: «فِيهِ قَتَلَ دَاوُدُ ابْنَهُ آذِينَ»
Ikrimah (may Allah have mercy on him) said: "In this matter, Dawud (peace be upon him) killed his son Azin."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2116
Hadith Takhrij «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
Hadith 2117
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا هُشَيْمٌ، أنا يُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ «أَنَّهُ رَخَّصَ فِي الرَّبِيبَةِ إِذَا لَمْ يَكُنْ دَخَلَ بِأُمِّهَا، وَكَرِهَ الْأُمَّ عَلَى كُلِّ حَالٍ»
Sayyiduna Hasan al-Basri (may Allah have mercy on him) said: "If there has been no intercourse with the mother, then the stepdaughter (rabibah) is permissible, but the mother is forbidden in every case."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2117
Hadith Takhrij «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
Hadith 2118
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا هُشَيْمٌ، أنا يُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ: «إِذَا تَزَوَّجَ أُمَّ امْرَأَتِهِ وَقَدْ دَخَلَ بِامْرَأَتِهِ فَارَقَهُمَا جَمِيعًا، وَإِنْ كَانَتِ الْأُخْتُ أَقَامَ عَلَى امْرَأَتِهِ وَلَمْ يَقْرَبْهَا حَتَّى يَسْتَبْرِئَ رَحِمَ الْأُخْرَى، فَإِذَا اسْتَبْرَأَ رَحِمَهَا رَجَعَ إِلَى امْرَأَتِهِ»
Sayyiduna Hasan al-Basri (may Allah have mercy on him) said: "If a man marries his wife's mother while he has already consummated the marriage with his wife, then he must leave both of them. And if he marries his wife's sister, then he should remain with his wife, but he must not have intercourse with her until the other woman's womb becomes pure, then he may return to his wife."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2118
Hadith Takhrij «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
Hadith 2119
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا أَشْعَثُ بْنُ سَوَّارٍ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ قَالَ: " مَرَّ بِي عَمِّي الْحَارِثُ بْنُ عَمْرٍو، وَقَدْ عَقَدَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِوَاءً، فَعَدَلْتُ إِلَيْهِ، فَقُلْتُ: أَيْنَ بَعَثَكَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ قَالَ: «بَعَثَنِي إِلَى رَجُلٍ تَزَوَّجَ امْرَأَةَ أَبِيهِ، فَأَمَرَنِي أَنْ أَضْرِبَ عُنُقَهُ»
Sayyiduna Bara’ bin Azib (may Allah be pleased with him) narrates: “My uncle Harith bin Amr (may Allah be pleased with them) came to me while the Prophet (peace and blessings be upon him) had tied a flag for him. I asked him: ‘Where have you been sent?’ He said: ‘To a man who had married his father’s wife, and the Prophet (peace and blessings be upon him) ordered me to execute him.’”
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2119
Hadith Grading محدثین: إسناده ضعيف
Hadith Takhrij «إسناده ضعيف، وأخرجه ابن الجارود فى "المنتقى"، 738، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 4112، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 2792، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 3331، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 5464، 5465، وأبو داود فى «سننه» برقم: 4456، 4457، والترمذي فى «جامعه» برقم: 1362، والدارمي فى «مسنده» برقم: 2285، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 2607، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 942، 943، وأحمد فى «مسنده» برقم: 18855، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 29469، 29470، 34294»
قال ابن حجر: في سنده اختلاف كثير، فتح الباري شرح صحيح البخاري: (12 / 119)
امام دارقطنی کے نزدیک مضطرب ہے۔
Hadith 2120
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا عَبِيدَةُ بْنُ حُمَيْدٍ، نا مُطَرِّفٌ، عَنْ أَبِي الْجَهْمِ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ، قَالَ: " بَيْنَا أَنَا فِي مَكَانٍ إِذْ رُفِعَتْ لَنَا رَكَبَةٌ أَوْ رَكْبٌ مَعَهُمْ لِوَاءٌ، فَجَاءُوا حَتَّى أَخْرَجُوا رَجُلًا فَضَرَبُوا عُنُقَهُ، فَقُلْنَا: مَا هَذَا؟ قَالُوا: هَذَا رَجُلٌ عَرَّسَ بِامْرَأَةِ أَبِيهِ الْبَارِحَةَ "
Sayyiduna Bara’ bin Azib (may Allah be pleased with him) narrates: “We were present at a place when a caravan arrived before us, and they had a flag with them. They came and brought out a man and executed him by beheading. We asked: What is this matter? They said: This man had married his father’s wife last night.”
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 2120
Hadith Grading محدثین: إسناده ضعيف
Hadith Takhrij «إسناده ضعيف، وأخرجه ابن الجارود فى "المنتقى"، 738، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 4112، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 2792، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 3331، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 5464، 5465، وأبو داود فى «سننه» برقم: 4456، 4457، والترمذي فى «جامعه» برقم: 1362، والدارمي فى «مسنده» برقم: 2285، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 2607، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 942، 943، وأحمد فى «مسنده» برقم: 18855، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 29469، 29470، 34294»
قال ابن حجر: في سنده اختلاف كثير، فتح الباري شرح صحيح البخاري: (12 / 119)