سنن سعید بن منصور

Sunan Sa'id

كتاب النكاح

Book of Marriage

بَابُ الرَّجُلِ يَتَزَوَّجُ الْمَرْأَةَ عَلَى حُكْمِهَا

Chapter: A man marries a woman according to her terms

6 hadith

Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Hadith 1798
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا هُشَيْمٌ قَالَ: أنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ سَالِمٍ، قَالَ: سَمِعْتُ الشَّعْبِيَّ، يَقُولُ: «إِذَا تَزَوَّجَ الْمَرْأَةَ عَلَى حُكْمِهَا أَوْ حُكْمِ أَهْلِهَا فَجَارَتْ أَوْ جَارَ الْحَكَمُ رُدَّ ذَلِكَ إِلَى مَهْرِ مِثْلِهَا، لَا وَكْسَ وَلَا شَطَطَ»
Hazrat Sha'bi (may Allah have mercy on him) said: "If a woman marries based on the decision of someone or the decision of her family, and then she or the decision-maker commits injustice, then the woman should be given a mahr like hers—neither more nor less."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 1798
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 621، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17492»
Hadith 1799
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا هُشَيْمٌ قَالَ: أنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ سَالِمٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ أَنَّ عَمْرَو بْنَ حُرَيْثٍ خَطَبَ إِلَى عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ ابْنَتَهُ فَأَبَى أَنْ يُزَوِّجَهُ إِلَّا عَلَى حُكْمِهِ، وَكَرِهَ عَمْرٌو، وَخَافَ أَنْ يَحْكُمَ عَلَيْهِ دَارَهُ أَوْ أَمْرًا يَقْتَطِعُهُ، ثُمَّ إِنَّهُ بَدَا لَهُ أَنْ يُزَوِّجَهُ عَلَى حُكْمِهِ فَقَالَ لَهُ عَدِيٌّ: «لَا أَحْكُمُ حُكْمًا يُسَائِلُنِي اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ عَنْهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَحَكَمَ عَشَرَةَ أُوقِيَّةٍ أَرْبَعَمِائَةٍ وَثَمَانِينَ دِرْهَمًا»
It is narrated from Hazrat Sha'bi (may Allah have mercy on him) that Sayyiduna Amr bin Harith (may Allah be pleased with him) proposed marriage to the daughter of Sayyiduna Adi bin Hatim (may Allah be pleased with him). Adi said: "I will marry her off according to my decision." Amr disliked that he might set a condition regarding his house or something else. Later, Amr expressed his willingness for the marriage. Adi said: "I will not make any such decision about which Allah, the Exalted, will question me." Thus, he decided on ten uqiyah, that is, four hundred and eighty dirhams.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 1799
Hadith Grading محدثین: إسناده صحيح
Hadith Takhrij «إسناده صحيح، و«انفرد به المصنف من هذا الطريق»»
Hadith 1800
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا هُشَيْمٌ، أنا يُونُسُ، عَنْ عُبَيْدٍ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، قَالَ: قَالَ عَدِيُّ بْنُ حَاتِمٍ: «مَا كُنْتُ لِأَحْكُمَ عَلَيْهِ شَيْئًا أَكْثَرَ مِمَّا سَاقَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوْ سِيقَ إِلَيْهِ»
Sayyiduna Adi bin Hatim (may Allah be pleased with him) said: "I would not decide for more than what the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) gave in marriage or was given to him."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 1800
Hadith Grading محدثین: إسناده صحيح
Hadith Takhrij «إسناده صحيح، «انفرد به المصنف من هذا الطريق»»
(1) كذا في طبعة الدار السلفية بالهند، ولعل الصواب (بن)، وينظر مصادر الترجمة، والله أعلم .
Hadith 1801
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدِ بْنِ الْعَاصِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ أَنَّ عَدِيًّا لَمَّا حَكَمَ أَرْبَعَمِائَةٍ وَثَمَانِينَ دِرْهَمًا أَرْسَلَ إِلَيْهِ عَمْرُو بْنُ حُرَيْثٍ ثَلَاثِينَ أَلْفًا، فَقَسَمَهَا يَوْمَئِذٍ قَبْلَ أَنْ يَبْرَحَ فِيمَنْ كَانَ عِنْدَهُ، وَعَلَيْهِ يَوْمَئِذٍ بَتٌّ فَلَمَّا بَلَغَ عَمْرَو بْنَ حُرَيْثٍ أَنَّهُ قَسَمَهَا بَعَثَ إِلَيْهَا بِجَهَازِهَا وَمَا يُصْلِحُهَا وَكَانَ يُقَالُ لَهَا: أُسْدَةُ بِنْتُ عَدِيٍّ "
When Sayyiduna ‘Adi (may Allah be pleased with him) made a judgment for four hundred and eighty dirhams, Sayyiduna ‘Amr bin Harith (may Allah be pleased with him) sent him thirty thousand. ‘Adi distributed all of it among those who were present, and he was also wearing a cloak over himself. When ‘Amr bin Harith learned that everything had been distributed, he sent the dowry for his daughter and the things she needed. The name of that girl was Asadah bint ‘Adi.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 1801
Hadith Grading محدثین: مرسل
Hadith Takhrij «مرسل، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 624، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 16652، 17493، والطبراني فى«الكبير» برقم: 244»
Hadith 1802
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ قَالَ: " مَكْتُوبٌ فِي بَعْضِ الْكُتُبِ: مَهْرُ الْبِكْرِ أَرْبَعُونَ دِرْهَمًا، وَمَهْرُ الثَّيِّبِ عِشْرُونَ دِرْهَمًا، لِكَيْ لَا يَقُولَ أَحَدٌ: لَا أَجِدُ مَا أَنْكِحُ فَيَزْنِيَ "
Sayyiduna Zaid bin Aslam (may Allah have mercy on him) said: "It is written in some books that the dowry of a virgin is forty dirhams and the dowry of a widow is twenty dirhams, so that no one may say that I do not get anything for marriage and then commit adultery."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 1802
Hadith Grading محدثین: إسناده ضعيف
Hadith Takhrij «إسناده ضعيف، «انفرد به المصنف من هذا الطريق»»
اسماعیل بن عیاش کی غیر شامی سے روایت ضعیف ہوتی ہے۔
Hadith 1803
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الْحَسَنِ، قَالَ: «النِّكَاحُ عَلَى مَا تَرَاضَوْا عَلَيْهِ مِنْ شَيْءٍ فَهُوَ صَدَاقٌ»
Hasan al-Basri (may Allah have mercy on him) said: "Whatever is mutually agreed upon for marriage, that is the mahr (dowry)."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 1803
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 608، 614، 626، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 16624، 37323»