سنن سعید بن منصور

Sunan Sa'id

كتاب النكاح

Book of Marriage

بَابُ التَّرْغِيبِ فِي النِّكَاحِ

Chapter: Encouragement of marriage

23 hadith

Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Hadith 1664
أَنْبَأَ أَبُو عَلِيٍّ الْحَسَنُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ شَاذَانَ قَالَ: أنا أَبُو مُحَمَّدٍ دَعْلَجُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ دَعْلَجٍ السِّجِسْتَانِيُّ قَالَ: أنا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ الصَّائِغُ، أَنَّ سَعِيدَ بْنَ مَنْصُورٍ حَدَّثَهُمْ قَالَ: نا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْسَرَةَ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ أَحَبَّ فِطْرَتِي فَلْيَسْتَنَّ سُنَّتِي، وَمِنْ سُنَّتِي النِّكَاحُ»
Hazrat Ubaid bin Saad (may Allah have mercy on him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Whoever loves my nature should follow my Sunnah, and marriage is my Sunnah."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 1664
Hadith Grading محدثین: إسناده ضعيف
Hadith Takhrij «إسناده ضعيف، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 487، والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 13581، وأبو يعلى فى «مسنده» برقم: 2748، وأورده ابن حجر فى "المطالب العالية"، 1635، وأخرجه عبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 10378»
عبيد بن سعد مجہول الحال
Hadith 1665
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا مُحَمَّدُ بْنُ ثَابِتٍ الْعَبْدِيُّ، قَالَ: نا هَارُونُ بْنُ رِئَابٍ، عَنْ أَبِي نَجِيحٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مِسْكِينٌ مِسْكِينٌ، رَجُلٌ لَيْسَتْ لَهُ امْرَأَةٌ» . قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، وَإِنْ كَانَ غَنِيًّا مِنَ الْمَالِ؟ قَالَ: «وَإِنْ كَانَ غَنِيًّا مِنَ الْمَالِ» . وَقَالَ: «مِسْكِينَةٌ مِسْكِينَةٌ مِسْكِينَةٌ، امْرَأَةٌ لَيْسَ لَهَا زَوْجٌ» . قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، وَإِنْ كَانَتْ غَنِيَّةً مِنَ الْمَالِ؟ قَالَ: «وَإِنْ كَانَتْ غَنِيَّةً مِنَ الْمَالِ»
It is narrated from Hazrat Abu Najeeh (may Allah have mercy on him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "A poor person is one who does not have a wife, even if he is wealthy."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 1665
Hadith Grading محدثین: مرسل
Hadith Takhrij «مرسل، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 488، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 6589»
Hadith 1666
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا أَبُو مُعَاوِيَةَ، قَالَ: نا الْأَعْمَشُ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَا مَعْشَرَ الشَّبَابِ، مَنِ اسْتَطَاعَ مِنْكُمُ الْبَاءَةَ فَلْيَتَزَوَّجْ؛ فَإِنَّهُ أَغَضُّ لِلْبَصَرِ وَأَحْصَنُ لِلْفَرْجِ، وَمَنْ لَمْ يَسْتَطِعْ فَعَلَيْهِ بِالصَّوْمِ؛ فَإِنَّهُ لَهُ وِجَاءٌ»
Sayyiduna Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "O group of young men! Whoever among you has the means to marry, let him marry."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 1666
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «صحیح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 1905، 5065، 5066، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1400، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 4026، والضياء المقدسي فى "الأحاديث المختارة"، 377، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 2236، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 2559، وأبو داود فى «سننه» برقم: 2046، والترمذي فى «جامعه» برقم: 1081، 1081 م، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 1845، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 489، وأحمد فى «مسنده» برقم: 418، 3662، والحميدي فى «مسنده» برقم: 115، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 16154، والطبراني فى «الصغير» برقم: 517»
Hadith 1667
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا خَلَفُ بْنُ خَلِيفَةَ، قَالَ: نا حَفْصُ بْنُ عَمْرٍو ابْنُ أَخِي أَنَسٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَأْمُرُ بِالْبَاءَةِ، وَيَنْهَى عَنِ التَّبَتُّلِ نَهْيًا شَدِيدًا، وَيَقُولُ: «تَزَوَّجُوا الْوَدُودَ الْوَلُودَ؛ فَإِنِّي مُكَاثِرٌ الْأَنْبِيَاءَ بِكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ»
Sayyiduna Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) narrates: "The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) used to command marriage and strictly forbid celibacy."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 1667
Hadith Grading محدثین: إسنادہ حسن
Hadith Takhrij «إسنادہ حسن، وأخرجه ابن حبان فى «صحيحه» برقم: 4028، والضياء المقدسي فى "الأحاديث المختارة"، 1888، 1889، 1890، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 490، والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 13606، وأحمد فى «مسنده» برقم: 12808، 13776، والبزار فى «مسنده» برقم: 6456، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 5099»
Hadith 1668
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا سُفْيَانُ، قَالَ: ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَيْسَرَةَ قَالَ: قَالَ لِي طَاوُسٌ: لَتَنْكِحَنَّ أَوْ لَأَقُولَنَّ لَكَ مَا قَالَ عُمَرُ لِأَبِي الزَّوَائِدِ: مَا يَمْنَعُكَ عَنِ النِّكَاحِ إِلَّا عَجْزٌ أَوْ فُجُورٌ "
Hazrat Tawus (may Allah have mercy on him) said: "Get married, otherwise I will say to you what Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) said, that abstaining from marriage is due to incapacity or immorality."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 1668
Hadith Grading محدثین: إسنادہ موقوف صحیح
Hadith Takhrij «إسنادہ موقوف صحیح، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 491، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 10383، 10384، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 16158»
Hadith 1669
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا سُفْيَانُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْسَرَةَ، عَنْ طَاوُسٍ، يَبْلُغُ بِهِ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَمْ يُرَ لِلْمُتَحَابَّيْنِ مِثْلُ النِّكَاحِ»
Hazrat Tawus (may Allah have mercy on him) narrates from the Noble Prophet (peace and blessings be upon him): "Nothing has been seen for those who love each other better than marriage."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 1669
Hadith Grading محدثین: مرسل
Hadith Takhrij «مرسل، وأخرجه الضياء المقدسي فى "الأحاديث المختارة"، 43، 44، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 2692، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 1847، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 492، والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 13582، 13583، وأبو يعلى فى «مسنده» برقم: 2747، والبزار فى «مسنده» برقم: 4856، 4857، 4858، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 10319، 10377، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 16163، والطبراني فى«الكبير» برقم: 10895، 11009، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 3153»
Hadith 1670
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا أَبُو عَوَانَةَ، عَنِ الْمُغِيرَةِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: قَالَ ابْنُ مَسْعُودٍ: «لَوْ لَمْ يَبْقَ مِنْ أَجْلِي إِلَّا عَشَرَةُ أَيَّامٍ، وَأَعْلَمُ أَنِّي أَمُوتُ فِي آخِرِهَا يَوْمًا، لِي فِيهِنَّ طَوْلُ النِّكَاحِ، لَتَزَوَّجْتُ مَخَافَةَ الْفِتْنَةِ»
Sayyiduna Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) said: "If I have only ten days left in my life, I will get married to protect myself from temptation (fitnah)."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 1670
Hadith Grading محدثین: مرسل
Hadith Takhrij «مرسل، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 493، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 10382، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 16160، 16164، والطبراني فى«الكبير» برقم: 9172»
Hadith 1671
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، ثنا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: قَالَ لِي: «يَا سَعِيدُ، تَزَوَّجْ فَإِنَّ خَيْرَ هَذِهِ الْأُمَّةِ كَانَ أَكْثَرَهَا نِسَاءً»
Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) said: "O Sa'id! Get married, for the best individuals of the Ummah were those who married the most."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 1671
Hadith Grading محدثین: إسنادہ حسن
Hadith Takhrij «إسنادہ حسن، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 5069، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 2689، 2690، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 494، والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 13580، وأحمد فى «مسنده» برقم: 2076، 2213، 3576، والبزار فى «مسنده» برقم: 5109، 5110، والطبراني فى«الكبير» برقم: 12313، 12398، 12464، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 2659»
Hadith 1672
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، قَالَ: قَالَ لِي ابْنُ عَبَّاسٍ: تَزَوَّجْ. قُلْتُ: مَا ذَلِكَ فِي نَفْسِي الْيَوْمَ. قَالَ: إِنْ قُلْتَ ذَاكَ لَمَا كَانَ فِي صُلْبِكَ مِنْ مُسْتَوْدَعٍ لَيَخْرُجَنَّ "
Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) said: "Marry, for surely the trust that is in your loins will certainly manifest."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 1672
Hadith Grading محدثین: إسنادہ صحیح
Hadith Takhrij «إسنادہ صحیح، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 893، 495، وأورده ابن حجر فى "المطالب العالية"، 1640، وأخرجه عبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 12581»
Hadith 1673
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُهَاجِرٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ دَعَا سُمَيْعًا وَكُرَيْبًا وَعِكْرِمَةَ، فَقَالَ لَهُمْ: «إِنَّكُمْ قَدْ بَلَغْتُمْ مَا يَبْلُغُ الرِّجَالُ مِنْ شَأْنِ النِّسَاءِ، فَمَنْ أَحَبَّ مِنْكُمْ أَنْ أُزَوِّجَهُ زَوَّجْتُهُ، لَمْ يَزْنِ رَجُلٌ قَطُّ إِلَّا نُزِعَ مِنْهُ نُورُ الْإِسْلَامِ، يَرُدُّهُ اللَّهُ إِنْ شَاءَ أَنْ يَرُدَّهُ، أَوْ يَمْنَعُهُ إِيَّاهُ إِنْ شَاءَ أَنْ يَمْنَعَهُ»
Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) encouraged Samī‘, Kurayb, and ‘Ikrimah to marry and said: "The light of Islam is taken away from the one who commits adultery."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 1673
Hadith Grading محدثین: إسناده حسن لغيرہ
Hadith Takhrij «إسناده حسن لغيرہ، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 496، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 13687، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17935، 30966، 30989»
Hadith 1674
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، نا سُفْيَانُ، عَنْ هِشَامِ بْنِ حُجَيْرٍ، عَنْ طَاوُسٍ، قَالَ: «لَا يَتِمُّ نُسُكُ الشَّابِّ حَتَّى يَتَزَوَّجَ»
Hazrat Tawus (may Allah have mercy on him) said: "The worship of a young man is not complete until he gets married."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 1674
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 497، وأورده ابن حجر فى "المطالب العالية"، 1636، وأخرجه ابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 16159»
Hadith 1675
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ قَالَ: نا شُرَحْبِيلُ بْنُ مُسْلِمٍ الْخَوْلَانِيُّ، أَنَّ أَبَا مُسْلِمٍ الْخَوْلَانِيَّ، كَانَ يَقُولُ: «يَا مَعْشَرَ خَوْلَانَ، زَوِّجُوا نِسَاءَكُمْ وَأَيَامَاكُمْ، فَإِنَّ النَّعْظَ أَمْرٌ عَارِمٌ، فَأَعِدُّوا لَهُ عُدَّةً، وَاعْلَمُوا أَنَّهُ لَيْسَ لِمُنْعِظٍ أُذُنٌ»
Hazrat Abu Muslim Khawlānī (may Allah have mercy on him) said: "O people of Khawlān! Marry off your women and widows, for desire is a powerful matter."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 1675
Hadith Takhrij «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
Hadith 1676
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، قَالَ: ثنا شُرَحْبِيلُ بْنُ مُسْلِمٍ، أَنَّ أَبَا الدَّرْدَاءِ، كَانَ يَقُولُ: «بِئْسَ الْعَوْنُ عَلَى الدِّينِ قَلْبٌ نَخِيبٌ، وَبَطْنٌ رَغِيبٌ، وَنَعْظٌ شَدِيدٌ»
Sayyiduna Abu Darda (may Allah be pleased with him) said: "The worst burdens upon the religion are a diseased heart, a hungry stomach, and intense lust."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 1676
Hadith Grading محدثین: منقطع
Hadith Takhrij «منقطع، «انفرد به المصنف من هذا الطريق»»
Hadith 1677
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ قَالَ: حَدَّثَنِي صَفْوَانُ بْنُ عَمْرٍو، عَنْ شُرَيْحِ بْنِ عُبَيْدٍ الْحَضْرَمِيِّ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ مَيْسَرَةَ أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ: «مَا أَشَدَّ الشَّهْوَةَ فِي الْجَسَدِ، إِنَّمَا هِيَ مِثْلُ حَرِيقِ النَّارِ، وَكَيْفَ يَنْجُو مِنْهَا الْحَصُورُونَ» وَالْحَصُورُ: مَنْ لَا يَأْتِي النِّسَاءَ وَهُوَ قَادِرٌ عَلَى ذَلِكَ
Hazrat Yazid bin Maisarah, may Allah have mercy on him, said: "Desire is like fire in the body, and only the one who restrains himself can be saved from it."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 1677
Hadith Takhrij «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
Hadith 1678
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ جَعْدَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «خَيْرُ فَائِدَةٍ أَفَادَهَا الْمَرْءُ الْمُسْلِمُ بَعْدَ إِسْلَامِهِ امْرَأَةٌ جَمِيلَةٌ، تَسُرُّهُ إِذَا نَظَرَ إِلَيْهَا، وَتُطِيعُهُ إِذَا أَمَرَهَا، وَتَحْفَظُهُ فِي غَيْبَتِهِ وَمَالِهِ وَنَفْسِهَا»
The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "After accepting Islam, the greatest blessing for a Muslim is a beautiful wife who pleases him, obeys him, and protects his honor and wealth in his absence."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 1678
Hadith Grading محدثین: مرسل
Hadith Takhrij «مرسل، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 501، وأورده ابن حجر فى "المطالب العالية"، 1626، وأخرجه ابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17426»
Hadith 1679
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا أَبُو الْأَحْوَصِ، قَالَ: نا مَنْصُورٌ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، أَوْ مُجَاهِدٍ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ جَعْدَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " تُنْكَحُ الْمَرْأَةُ عَلَى أَرْبَعِ خِلَالٍ: عَلَى دِينِهَا، وَعَلَى جَمَالِهَا، وَعَلَى مَالِهَا، وَعَلَى حَسَبِهَا وَنَسَبِهَا، فَعَلَيْكَ بِذَاتِ الدِّينِ تَرِبَتْ يَدَاكَ "
The Messenger of Allah (peace be upon him) said: "A woman is married for her religion, beauty, wealth, and lineage; choose the religious one, may your hands be dusted."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 1679
Hadith Grading محدثین: مرسل
Hadith Takhrij «مرسل، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 502، وأورده ابن حجر فى "المطالب العالية"، 1625، وأخرجه ابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17435، 17436»
Hadith 1680
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ زَكَرِيَّا، عَنْ حَجَّاجِ بْنِ أَرْطَاةَ، عَنْ مَكْحُولٍ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ قَالَ: " أَرْبَعٌ مِنْ سُنَنِ الْمُرْسَلِينَ: التَّعَطُّرُ، وَالْحَيَاءُ، وَالسِّوَاكُ، وَالنِّكَاحُ "
Sayyiduna Abu Ayyub Ansari (may Allah be pleased with him) said: "Four things are from the practices of the Prophets: applying perfume, having modesty, using the miswak, and marrying."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 1680
Hadith Grading محدثین: إسناده ضعيف
Hadith Takhrij «إسناده ضعيف، وأخرجه الترمذي فى «جامعه» برقم: 1080، 1080 م، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 503، وأحمد فى «مسنده» برقم: 24065، وعبد بن حميد فى "المنتخب من مسنده"، 220، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 10390، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 1813، والطبراني فى«الكبير» برقم: 4085»
قال ابن حجر: حجاج بن ارطاۃصدوق كثير الخطأ والتدليس وثقة فقيه، ومکحول كثير الإرسال، مشهور
Hadith 1681
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، قَالَ: بَلَغَنِي أَنَّ السَّمَاءَ تُفْتَحُ لِكُلِّ رَجُلٍ مُسْلِمٍ لَيْلَةَ الْمِلْكِ، يُقَالُ: أَرَادَ التَّعَفُّفَ عَمَّا حَرَّمَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ "
Yahya bin Sa'id (may Allah have mercy on him) said: "On the wedding night of a Muslim, the sky is opened and it is said: He has intended to avoid what Allah has forbidden."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 1681
Hadith Takhrij «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
Hadith 1682
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ زِيَادِ بْنِ أَنْعُمٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا تَنْكِحُوا الْمَرْأَةَ لِحُسْنِهَا؛ فَعَسَى حُسْنُهَا أَنْ يُرْدِيَهَا، وَلَا تَنْكِحُوا الْمَرْأَةَ لِمَالِهَا؛ فَعَسَى مَالُهَا أَنْ يُطْغِيَهَا، وَانْكِحُوهَا لَدِينِهَا، فَلَأَمَةٌ سَوْدَاءُ خَرْمَاءُ ذَاتُ دِينٍ أَفْضَلُ مِنَ امْرَأَةٍ حَسْنَاءَ لَا دِينَ لَهَا»
Sayyiduna Abdullah bin Amr (may Allah be pleased with them both) said: "Do not marry a woman merely for her beauty or wealth, but marry on the basis of religion."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 1682
Hadith Grading محدثین: إسناده ضعيف
Hadith Takhrij «إسناده ضعيف، وأخرجه ابن ماجه فى «سننه» برقم: 1859، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 505، والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 13599، وعبد بن حميد فى "المنتخب من مسنده"، 328، والبزار فى «مسنده» برقم: 2438، والطبراني فى«الكبير» برقم: 14647»
Hadith 1683
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ بُرْدِ بْنِ سِنَانٍ، عَنْ مَكْحُولٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " تُنْكَحُ الْمَرْأَةُ لِأَرْبَعٍ: لِلْحَسَبِ، وَالدِّينِ، وَالْمَالِ، وَالْجَمَالِ، فَعَلَيْكَ بِذَاتِ الدِّينِ، تَرِبَتْ يَدَاكَ "
The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "A woman is married for her lineage, religion, wealth, and beauty. Choose the religious one, may your hands be dusted."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 1683
Hadith Grading محدثین: مرسل
Hadith Takhrij «مرسل، «انفرد به المصنف من هذا الطريق»»
Hadith 1684
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ، عَنْ ضَمْرَةَ بْنِ حَبِيبٍ قَالَ: «نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَتَزَوَّجَ الْأَعْرَابِيُّ الْمُهَاجِرَةَ يُخْرِجُهَا إِلَى الْأَعْرَابِ»
The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "A Bedouin should not marry a Muhajirah woman so that he may take her to the desert."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 1684
Hadith Grading محدثین: إسناده ضعيف
Hadith Takhrij «إسناده ضعيف، «انفرد به المصنف من هذا الطريق»»
قال ابن حجر: أبي بكر بن أبي مريم ضعيف
Hadith 1685
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، قَالَ: أَرَادَ ابْنُ عُمَرَ أَنْ لَا يَتَزَوَّجَ، فَقَالَتْ لَهُ حَفْصَةُ: أَيْ أَخِي، لَا تَفْعَلْ، تَزَوَّجْ؛ فَإِنْ وُلِدَ لَكَ وَلَدٌ فَمَاتُوا كَانُوا لَكَ أَجْرًا، وَإِنْ عَاشُوا دَعَوُا اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ لَكَ "
Sayyida Hafsa (may Allah be pleased with her) said to Sayyiduna Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them): "Get married; if the child lives, he will pray for you, and if he dies, you will receive reward."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 1685
Hadith Grading محدثین: منقطع
Hadith Takhrij «منقطع، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 508، والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 13591، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 10388»
Hadith 1686
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ قَالَ: «كَانَ أَبُو قِلَابَةَ يَحُثُّنِي عَلَى السُّوقِ، وَالضَّيْعَةِ، وَالطَّلَبِ مِنْ فَضْلِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ، وَكَانَ مُحَمَّدٌ يَحُثُّنِي عَلَى التَّزْوِيجِ»
Hazrat Abu Qilabah (may Allah have mercy on him) used to encourage me towards trade and farming, and Hazrat Ibn Sirin (may Allah have mercy on him) used to emphasize marriage.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 1686
Hadith Takhrij «انفرد به المصنف من هذا الطريق»