سنن سعید بن منصور

Sunan Sa'id

كتاب التفسير

Book of Tafsir (Quranic Exegesis)

قَوْلُهُ تَعَالَى: {أُحِلَّ لَكُمْ صَيْدُ الْبَحْرِ وَطَعَامُهُ مَتَاعًا لَكُمْ وَلِلسَّيَّارَةِ}

His (Allah's) saying: {Lawful to you is the game of the sea and its food as provision for you and for travelers...}

6 hadith

Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Hadith 833
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، قَالَ: نَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي مِجْلَزٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ: { أُحِلَّ لَكُمْ صَيْدُ الْبَحْرِ وَطَعَامُهُ مَتَاعًا لَكُمْ } قَالَ: طَعَامُهُ مَا قَذَفَ بِهِ .
Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) said regarding the statement of Allah the Exalted: ﴿أُحِلَّ لَكُمْ صَيْدُ الْبَحْرِ وَطَعَامُهُ مَتَاعًا لَكُمْ﴾: Here, by «طَعَامُهُ» is meant such fish and the like which the sea throws towards the land.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 833
Hadith Grading محدثین: سنده صحيح.
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 833، 834، 835، 837، والبيهقي فى(سننه الكبير) برقم: 10142، 19038، 19052، 19053، والدارقطني فى (سننه) برقم: 4728، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 20125، 20129»
Hadith 834
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، قَالَ: نَا خَالِدٌ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي قَوْلِهِ: { أُحِلَّ لَكُمْ صَيْدُ الْبَحْرِ وَطَعَامُهُ }، قَالَ: صَيْدُهُ: الطَّرِيُّ، وَطَعَامُهُ: الْمَالِحُ لِلْمُسَافِرِ وَالْمُقِيمِ .
Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) said regarding Allah the Exalted’s statement: ﴿أُحِلَّ لَكُمْ صَيْدُ الْبَحْرِ وَطَعَامُهُ﴾: «صَيْدُهُ» refers to fresh game, and «طَعَامُهُ» refers to the fish which the sea throws out onto the land, which is lawful for both the traveler and the resident.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 834
Hadith Grading محدثین: سنده ضعيف لاختلاط عطاء بن السائب كما سبق
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 833، 834، 835، 837، والبيهقي فى(سننه الكبير) برقم: 10142، 19038، 19052، 19053، والدارقطني فى (سننه) برقم: 4728، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 20125، 20129»
Hadith 835
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، قَالَ: نَا خَلَفُ بْنُ خَلِيفَةَ، قَالَ: نَا حُصَيْنٌ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: صَيْدُهُ مَا اصْطِيدَ، وَطَعَامُهُ مَا لَفَظَ بِهِ الْبَحْرُ .
Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) said: By «صَيْدُهُ» is meant the fish that is hunted, and by «طَعَامُهُ» is meant that which the sea throws out.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 835
Hadith Grading محدثین: سند المصنف فيه خلف وحصين وتقدم بيان حالهما، لكن هذا الحديث من صحيح حديثهما، فإن خلفًا قد توبع، وحصين رُوي عنه هذا قبل الاختلاط.
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 833، 834، 835، 837، والبيهقي فى(سننه الكبير) برقم: 10142، 19038، 19052، 19053، والدارقطني فى (سننه) برقم: 4728، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 20125، 20129»
Hadith 836
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، قَالَ: نَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ عُمَرَ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَدِمْتُ الْبَحْرَيْنِ فَسَأَلَنِي أَهْلُهَا عَمَّا يَقْذِفُ الْبَحْرُ مِنَ السَّمَكِ، فَأَمَرْتُهُمْ بِأَكْلِهِ، فَلَمَّا قَدِمْتُ سَأَلْتُ عُمَرَ عَنْ ذَلِكَ، فَقَالَ: مَا أَمَرْتَهُمْ ؟ فَقُلْتُ: أَمَرْتُهُمْ بِأَكْلِهِ، فَقَالَ: لَوْ قُلْتَ غَيْرَ ذَلِكَ لَعَلَوْتُكَ بِالدِّرَّةِ، ثُمَّ قَرَأَ عُمَرُ: { أُحِلَّ لَكُمْ صَيْدُ الْبَحْرِ وَطَعَامُهُ } قَالَ: صَيْدُهُ مَا اصْطِيدَ، وَطَعَامُهُ مَا رَمَى بِهِ .
Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrates: I went to Bahrain, and the people there asked me about the ruling on a fish that the sea throws onto the land. I instructed them that it is permissible to eat it. When I returned, I asked Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) about this matter. He asked: What ruling did you give them? I replied: I told them it is permissible to eat it. He said: If you had said anything else, I would have beaten you with a whip. Then Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) recited this verse: ﴿أُحِلَّ لَكُمْ صَيْدُ الْبَحْرِ وَطَعَامُهُ﴾ and said: «صَيْدُهُ» is that which is hunted directly, and «طَعَامُهُ» is that which the sea throws onto the land.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 836
Hadith Grading محدثین: سنده ضعيف لضعف عمر بن أبي سلمة من قبل حفظه، وهو صحيح من غير طريقه مع بعض الاختلاف في السياق كما سيأتي
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 836، والبيهقي فى(سننه الكبير) برقم: 19050»
Hadith 837
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، قَالَ: نَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: لَا يَحِلُّ لَكُمُ الصَّيْدُ وَأَنْتَ مُحْرِمٌ، وَقَرَأَ: { وَحُرِّمَ عَلَيْكُمْ صَيْدُ الْبَرِّ مَا دُمْتُمْ حُرُمًا } .
Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) said: Hunting is not lawful for you while you are in the state of ihram. Then he recited this verse: ﴿وَحُرِّمَ عَلَيْكُمْ صَيْدُ الْبَرِّ مَا دُمْتُمْ حُرُمًا﴾ meaning: And land game is forbidden to you as long as you are in the state of ihram.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 837
Hadith Grading محدثین: سنده صحيح.
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 833، 834، 835، 837، والبيهقي فى(سننه الكبير) برقم: 10142، 19038، 19052، 19053، والدارقطني فى (سننه) برقم: 4728، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 20125، 20129»
Hadith 838
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، قَالَ: نَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ الْبَصْرِيِّ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: هِيَ مُبْهَمَةٌ .
Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) said: This verse is ambiguous.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 838
Hadith Grading محدثین: سنده ضعيف لضعف عبد الكريم، وهو صحيح بالطريق السابق.
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 838، وعبد الرزاق فى (مصنفه) برقم: 8330»