سنن سعید بن منصور

Sunan Sa'id

كتاب التفسير

Book of Tafsir (Quranic Exegesis)

قَوْلُهُ تَعَالَى: {وَلا يَأْبَ الشُّهَدَاءُ إِذَا مَا دُعُوا}

His saying, Exalted is He: {And let not the witnesses refuse when they are called.}

8 hadith

Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Hadith 458
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا مُحَمَّدُ بْنُ ثَابِتٍ الْعَبْدِيُّ، قَالَ: سَأَلَ رَجُلٌ عَطَاءَ بْنَ أَبِي رَبَاحٍ، وَأَنَا شَاهِدٌ، عَنْ قَوْلِهِ: { وَلا يَأْبَ الشُّهَدَاءُ إِذَا مَا دُعُوا } قَبْلَ أَنْ يُسْتَشْهَدُوا، أَوْ بَعْدَ مَا اسْتُشْهِدُوا ؟ قَالَ: لَا، بَلْ بَعْدَ مَا شَهِدُوا .
Muhammad bin Thabit Al-Abdi, may Allah have mercy on him, narrates that a man asked Ata bin Abi Rabah, may Allah have mercy on him, and I was present there. He inquired: What is the meaning of Allah the Exalted’s statement: ﴿وَلَا يَأْبَ الشُّهَدَاءُ إِذَا مَا دُعُوا﴾ “And the witnesses should not refuse when they are called”? Is this command before they are called to testify, or after they have already given testimony? Ata, may Allah have mercy on him, replied: “No, rather, it is after they have given testimony; after that, they should not refuse.”
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 458
Hadith Grading محدثین: سنده ضعيف لضعف محمد بن ثابت.
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 458، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 22815»
Hadith 459
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا هُشَيْمٌ، قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبُو عَامِرٍ الْمُزَنِيُّ، قَالَ: سَمِعْتُ عَطَاءً يَقُولُ: فِي إِقَامَةِ الشَّهَادَةِ .
Ata bin Abi Rabah (may Allah have mercy on him) says regarding the establishment of testimony: When the witnesses have given their testimony, then after that they should not deny it.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 459
Hadith Grading محدثین: سنده ضعيف لضعف أبي عامر من قبل حفظه، وهو حسن لغيره كما سيأتي.
Hadith Takhrij «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
Hadith 460
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا هُشَيْمٌ، قَالَ: نَا يُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ قَالَ: فِي إِقَامَةِ الشَّهَادَةِ .
Ikrimah (may Allah have mercy on him) says regarding the establishment of testimony: When the witnesses have given their testimony, then after that they should not deny it.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 460
Hadith Grading محدثین: سنده صحيح.
Hadith Takhrij «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
Hadith 461
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا شَرِيكٌ، عَنْ سَالِمٍ الْأَفْطَسِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ قَالَ: الَّذِي قَدْ أُشْهِدَ وَلَيْسَ الَّذِي لَمْ يَشْهَدْ .
Saeed bin Jubair (may Allah have mercy on him) said: "The witness is the one who is present, not the one who is absent."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 461
Hadith Grading محدثین: سنده ضعيف لضعف شريك بن عبد الله القاضي من قبل حفظه.
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 461، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 22812»
Hadith 462
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: نَا ابْنُ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ قَالَ: إِذَا كَانَتْ عِنْدَكَ شَهَادَةٌ فَدُعِيتَ .
Mujahid (may Allah have mercy on him) said: "When you have testimony and you are called to give testimony, then present it."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 462
Hadith Grading محدثین: سنده صحيح، ورواية ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ عَنْ مُجَاهِدٍ تقدم الكلام عنها في الحديث رقم [١٨٤].
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 462، وعبد الرزاق فى (مصنفه) برقم: 15560، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 22810، 22819، 22820»
Hadith 463
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا هُشَيْمٌ وَخَالِدٌ وَإِسْمَاعِيلُ عَنْ يُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ عَنِ الْحَسَنِ قَالَ: إِذَا دُعِيَ لِيَشْهَدَ، وَإِذَا دُعِيَ لِيُقِيمَهَا، فَكِلَاهُمَا .
Hasan al-Basri (may Allah have mercy on him) said: "If someone is called to give testimony or is called to establish testimony, then in both cases he should be present."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 463
Hadith Grading محدثین: سنده صحيح
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 463، والبيهقي فى(سننه الكبير) برقم: 20667، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 22811»
Hadith 464
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا هُشَيْمٌ، قَالَ: نَا مُغِيرَةُ، قَالَ: قُلْتُ لِإِبْرَاهِيمَ: أُدْعَى لِلشَّهَادَةِ وَأَنَا نَسِيٌّ ؟ قَالَ: فَلَا تَشْهَدْ إِنْ نَسِيتَ .
Ibrahim Nakha'i (may Allah have mercy on him) said: "If you are called to testify and you have forgotten, then do not give testimony."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 464
Hadith Grading محدثین: سنده صحيح، ومغيرة قد صرح بالسماع
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 464، وعبد الرزاق فى (مصنفه) برقم: 15561»
Hadith 465
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا هُشَيْمٌ، قَالَ: نَا أَبُو حُرَّةَ، عَنِ الْحَسَنِ قَالَ: قُلْتُ: أُدْعَى لِلشَّهَادَةِ وَأَنَا كَارِهٌ ؟ قَالَ: فَلَا تَشْهَدْ إِنْ شِئْتَ .
Hasan al-Basri (may Allah have mercy on him) said: "If you are called to give testimony and you dislike it, then if you wish, do not give testimony."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 465
Hadith Grading محدثین: سنده صحيح، فقد صرح أبو حُرَّة بالسماع من الحسن.
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 465، وعبد الرزاق فى (مصنفه) برقم: 15562»