سنن سعید بن منصور

Sunan Sa'id

كتاب التفسير

Book of Tafsir (Quranic Exegesis)

قَوْلُهُ تَعَالَى: {فَإِنْ خِفْتُمْ فَرِجَالًا أَوْ رُكْبَانًا فَإِذَا أَمِنْتُمْ فَاذْكُرُوا اللهَ كَمَا عَلَّمَكُمْ مَا لَمْ تَكُونُوا تَعْلَمُونَ}

His saying, Exalted is He: {And if you fear [an enemy], then [pray] on foot or riding. But when you are secure, remember Allah as He has taught you that which you did not [previously] know.}

6 hadith

Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Hadith 409
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا أَبُو الْأَحْوَصِ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، - فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ: { فَإِنْ خِفْتُمْ فَرِجَالًا أَوْ رُكْبَانًا } - قَالَ: ذَلِكَ فِي الْقِتَالِ ; أَنْ يُصَلِّيَ الرَّجُلُ حَيْثُمَا كَانَ وَجْهُهُ، وَعَلَى دَابَّتِهِ حَيْثُمَا كَانَ وَجْهُهَا، يُومِئُ بِرَأْسِهِ إِيمَاءً .
Ibrahim (may Allah have mercy on him) said regarding the verse: "But if you fear (danger), then (pray) on foot or riding," this is in the state of fighting, that a person should pray wherever he is, in whatever direction he is facing, and even on his mount, in whatever direction he is, he should pray in that direction, and for bowing and prostration, he should gesture with his head.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 409
Hadith Grading محدثین: سنده صحيح، وقد صرح مغيرة بأنه هو الذي سأل إبراهيم النخعي عن هذه الآية كما سيأتي في الحديث بعده من رواية هشيم عن مغيرة.
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 409، 410، 2513، 2517، وعبد الرزاق فى (مصنفه) برقم: 4260، 4266، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 8347، 8351»
Hadith 410
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا هُشَيْمٌ، قَالَ: نَا مُغِيرَةُ، قَالَ: سَأَلْتُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ: { فَرِجَالًا أَوْ رُكْبَانًا } قَالَ: عِنْدَ الْمُطَارَدَةِ، يُصَلِّي حَيْثُمَا كَانَ وَجْهُهُ ; رَاكِبًا، أَوْ رَاجِلًا، رَكْعَتَيْنِ، يُومِئُ إِيمَاءً، يَجْعَلُ السُّجُودَ أَخْفَضَ مِنَ الرُّكُوعِ .
Mughira (may Allah have mercy on him) says: I asked Ibrahim (may Allah have mercy on him) about the verse: ﴿FARIJĀLAN AW RUKBĀNAN﴾, so he said: This is when the enemy is pursuing, so a person should pray in whichever direction he is facing, whether mounted or on foot, performing two rak‘ahs, and indicating bowing and prostration with gestures, making the prostration lower than the bowing.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 410
Hadith Grading محدثین: سنده صحيح.
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 409، 410، 2513، 2517، وعبد الرزاق فى (مصنفه) برقم: 4260، 4266، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 8347، 8351»
Hadith 411
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا هُشَيْمٌ، نَا يُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ قَالَ: يُصَلِّي رَكْعَةً حَيْثُ كَانَ وَجْهُهُ، يُومِئُ إِيمَاءً .
Hasan (may Allah have mercy on him) says that a person may face any direction, perform one rak'ah, and make gestures for bowing and prostration.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 411
Hadith Grading محدثین: سنده صحيح.
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 411، 2514، وعبد الرزاق فى (مصنفه) برقم: 4261»
Hadith 412
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا هُشَيْمٌ، قَالَ: نَا جُوَيْبِرٍ، عَنِ الضَّحَّاكِ قَالَ: إِذَا كَانَ عِنْدَ الْمُسَايَفَةِ، أَوْ كَانَ يَطْلُبُ، أَوْ يَطْلُبُهُ سَبُعٌ، فَلْيُصَلِّ رَكْعَةً رَكْعَةً حَيْثُ كَانَ وَجْهُهُ، يُومِئُ إِيمَاءً، فَإِنْ لَمْ يَسْتَطِعْ فَلْيُكَبِّرْ تَكْبِيرَةً، أَوْ تَكْبِيرَتَيْنِ .
Dhahhak (may Allah have mercy on him) says that if it is a state of war, or the enemy is pursuing him, or a wild animal is chasing him, then wherever he is facing, he should perform one rak‘ah at a time and perform bowing and prostration by gesture, and if even this is not possible, then he should say one or two takbirs.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 412
Hadith Grading محدثین: سنده ضعيف جدًّا لشدة ضعف جويبر كما في الحديث [٩٣]
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 412، 2515، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 8354»
Hadith 413
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ شُعَيْبِ بْنِ دِينَارٍ، قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ الْوَهَّابِ بْنَ بُخْتٍ الْمَكِّيَّ يَقُولُ: إِذَا كَانَتِ الْمُسَايَفَةُ إِنِ اسْتَطَاعُوا صَلَّوْا قِيَامًا، وَإِلَّا فَرُكْبَانًا، وَإِلَّا فَالتَّكْبِيرُ، فَإِنْ لَمْ يَسْتَطِيعُوا، فَلَا يَدَعُوَا ذِكْرَهَا فِي أَنْفُسِهِمْ .
Shu'ayb bin Dinar (may Allah have mercy on him) says: I heard 'Abdulwahhab bin Bakht al-Makki (may Allah have mercy on him) say: When the battle is intense, if possible, perform the prayer standing; otherwise, while riding; and if that is not possible, then say the takbir; and if even that is not possible, then at the very least, keep mentioning the prayer in your heart.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 413
Hadith Grading محدثین: سنده ضعيف؛ إسماعيل بن عياش تقدم في الحديث [٩]
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 413، 2516»
Hadith 414
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا عَبْدُ اللهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ، قَالَ: حَدَّثَنِي سَابِقٌ الْبَرْبَرِيُّ، قَالَ: كَتَبَ مَكْحُولٌ إِلَى الْحَسَنِ، وَنَحْنُ عِنْدَهُ بِدَابِقٍ: فِي الْقَوْمِ يُطْلَبُونَ، فَجَاءَ كِتَابُهُ: إِنْ كَانُوا لَا يُطْلَبُونَ صَلَّوْا بِالْأَرْضِ، وَإِنْ كَانُوا يُطْلَبُونَ صَلَّوْا عَلَى دَوَابِّهِمْ .
Al-Awza'i (may Allah have mercy on him) says that Sabiq Barbarī (may Allah have mercy on him) informed me that Makḥūl (may Allah have mercy on him) wrote a letter to us in Dābiq addressed to Hasan Basri (may Allah have mercy on him), in which he asked about those people who are in pursuit of the enemy. The reply came: If they are not in pursuit, they should pray on the ground, and if they are in pursuit, they should pray on their mounts.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 414
Hadith Grading محدثین: سنده ضعيف لجهالة حال سابق البربري، ومعناه صحيح يشهد له ما تقدم في الحديث [٤١١] عن الحسن البصري.
Hadith Takhrij «انفرد به المصنف من هذا الطريق»