Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Hadith 3702

حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ عِيَاضٍ الْفَزَارِيِّ، أَنَّهُ بَلَغَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا أَشْرَفَ عَلَى قَرْيَةٍ لِيَدْخُلَهَا قَالَ: «اللَّهُمَّ رَبَّ السَّمَاءِ وَمَا أَظَلَّتْ، وَرَبَّ الْأَرْضِ وَمَا أَقَلَّتْ، أَسْأَلُكَ خَيْرَهَا وَخَيْرَ مَا فِيهَا، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّهَا وَشَرِّ مَا فِيهَا»
When the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) intended to attack a town, he would say: "O Lord of the heavens and the One who casts shade over them, O Lord of the earth and the One who spreads it out! I ask You for the goodness of this town and the goodness that is within it, and I seek refuge in You from the evil of this town and the evil that is within it."
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب الجهاد / 3702
Hadith Grading محدثین: إسناده ضعيف و منقطع
Hadith Takhrij «إسناده ضعيف و منقطع، «انفرد به المصنف من هذا الطريق»»
سند میں دو مسائل ہیں: بکیر بن عیاض مجہول ہیں۔ روایت مقطوع (منقطع) ہے۔